background image

9

replace the massage cap with the skin contact 
cap (1b) which provides a closer skin contact and 
an improved adaptation to all body areas. 
Whenever the SensoSmart™ light shines red, 
this is to remind you not to press too hard.

C

 Leg epilation 

  Epilate your legs from the lower leg in an upward 

direction. When epilating behind the knee, keep 
the leg stretched out straight.

D

  Underarm and bikini line epilation 

  In sensitive areas, we recommend using the skin 

contact cap (1b). Especially during the first 
applications these areas are particularly sensitive 
to pain. Therefore, we recommend that you select 
speed I for the first few times. With repeated 
usage the pain sensation will diminish. 

  Before epilating, thoroughly clean the respective 

area to remove residues (like deodorant). Then 
carefully dab dry with a towel. When epilating the 
underarm, keep your arm raised up so that the 
skin is stretched and guide the appliance in 
different directions. 
As skin may be more sensitive directly after 
epilation, avoid using irritating substances such 
as deodorants with alcohol. 

E

 Facial epilation

  For the first few usages, we recommend that you 

select speed setting «I» in order to get used to 
epilation  in those sensitive areas.

  Prior to epilation, we recommend cleaning the 

skin with alcohol to promote good hygiene. When 
epilating the face, stretch the skin with one hand 
and slowly guide the epilator with your other hand 
the direction of the switch.

F

  Cleaning the epilation head 

1  Cleaning with the cleaning brush (10): 
  Remove the cap and brush it out. Thoroughly 

clean the tweezers from the rear side of the 
epilator head with the brush dipped into alcohol. 
While doing so, turn the tweezer element 
manually. This cleaning method ensures best 
hygienic conditions for the epilation head. 

2  Cleaning under running water:
  After each wet usage, clean the appliance under 

running water. Remove the cap and hold the 
appliance with the epilation head under hot 
running water. Then press the release button (6) 
to remove the epilation head. Shake the appliance 
and the epilation head to remove excess water 
and leave both parts to thoroughly dry out before 
re-assembling. 

General information on epilation

All methods of hair removal from the root can lead to 
irritation (e.g. itching, discomfort and reddening of 
the skin) depending on the condition of the skin and 
hair. This is a normal reaction and should quickly 

disappear, but may be stronger when you are 
removing hair from the root for the first few times or 
if you have sensitive skin. If, after 36 hours, the skin 
still shows irritation, we recommend that you contact 
your physician. In general, the skin reaction and the 
sensation of pain tend to diminish considerably with 
the repeated use of Silk·épil.
In some cases, inflammation of the skin could occur 
when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding 
the appliance over the skin). Thorough cleaning of 
the epilation head before each use will minimise the 
risk of infection.
If you have any doubts about using this appliance, 
please consult your physician. In the following 
cases, this appliance should only be used after prior 
consultation with a physician: eczema, wounds, 
inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent 
hair follicles), varicose veins around moles, reduced 
immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during 
pregnancy, Raynaud’s disease, haemophilia, 
candida or immune deficiency.

II  Body treatment

The 

exfoliation brush

 (8a) helps avoid ingrown 

hairs by removing the dead skin cells. The 

deep 

massage pad

 (8c) provides a noticeable vibration 

and helps improve the skin appearance.  
You may use the brush /pad alternatively on a weekly 
basis on wet skin during your shower routine with 
your preferred body scrub or shower gel. The deep 
massage pad may even be used more frequently 
with body lotion or massage oil.  
When using the appliance in a bathtub, do not 
immerse it fully in water since this will not provide 
optimum results.  

How to use

A  Click the adapter (8) provided with brush or pad 

(8a / 8c) onto the appliance.

B  Slowly guide the appliance in circular movements 

over your skin to gently refine it. Avoid holding it on 
the same skin area for prolonged time. Do not use 
it on your face. For best results, use the exfoliation 
brush at least 1–2 days before epilating.

C Cleaning  
  After use, rinse the brush/pad (8a/8c) under 

running water. If needed, you may use liquid soap 
to thoroughly clean them.

  You may remove the silicone cap from the deep 

massage pad (8c) in order to make sure that there 
is no water left inside the cap.  

  Before storing the exfoliation brush, you may 

attach the protective cap (8b).  

D  Replacement   
  With weekly use, we recommend that you replace 

the brush/pad after 12 months. Refills (ref. no. 79 
Spa) are available from your retailer or Braun 
Service Centers or via www.service.braun.com.

91882847_SES 9-985_NA_S6-32.indd   9

91882847_SES 9-985_NA_S6-32.indd   9

16.10.18   15:59

16.10.18   15:59

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00077002 Rev 001 Effective Date 2018-10-22 Printed 2018-10-31 Page 8 of 31

Summary of Contents for SkinSpa SES 9-985

Page 1: ...2847 IX 18 91882847_SES 9 985_NA_S1 indd 1 91882847_SES 9 985_NA_S1 indd 1 26 09 18 15 17 26 09 18 15 17 Stapled booklet 148 x 210 mm 32 pages incl 8 pages cover 2 2c black cyan Business Use P G AUTHO...

Page 2: ...fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez enti rement satisfait de votre nouveau rasoir Braun Si vous avez des questions veuillez appeler Braun Canada 1 800 387 6657 Gracias por hab...

Page 3: ...0 I I I 90 A D E C 0 I I I 0 I I I 9 B 90 F1 F2 0 I I I 90 90 90 O I I I 91882847_SES 9 985_NA_S4 indd 1 91882847_SES 9 985_NA_S4 indd 1 26 09 18 15 19 26 09 18 15 19 Business Use P G AUTHORIZED POA...

Page 4: ...1112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 272829...

Page 5: ...arger unit is not for immersion in water or for use in shower 2 Do not reach for a charger that has fallen into water Unplug immediately 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall...

Page 6: ...g used or where oxygen is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8 Always attach plug to appliance first then to outlet To disc...

Page 7: ...Service Center How to operate the appliance Press one of the lock keys 4a and turn the switch 4 clockwise to position I or II The SensoSmart light 3 shines as long as the appliance is switched on thus...

Page 8: ...ut may be stronger when you are removing hair from the root for the first few times or if you have sensitive skin If after 36 hours the skin still shows irritation we recommend that you contact your p...

Page 9: ...you notice a reduced shaving performance Replacements parts can be obtained from your retailer Braun Customer Service Centers or via www service braun com Do not shave with a damaged foil Battery rem...

Page 10: ...the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state FOR CANADA ONLY Guarantee...

Page 11: ...ne doit pas tre immerg dans l eau ni tre utilis sous la douche 2 Ne pas tenter de r cup rer le chargeur s il est tomb dans l eau Le d brancher imm diatement 3 viter de placer de charger ou de ranger l...

Page 12: ...inistre de l oxyg ne 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommag e ou bris e cela pourrait entra ner des blessures graves la peau 8 Toujours relier la fiche l appareil avant de brancher...

Page 13: ...emp rature id ale pour le chargement l utilisation et le rangement de l appareil se situe entre 15 C et 35 C 59 F et 95 F Si la temp rature est beaucoup plus lev e le temps de recharge peut tre plus l...

Page 14: ...e utilisation sur la peau mouill e nettoyer l appareil sous l eau courante Retirer l embout et maintenir l appareil avec la t te d pilation sous l eau courante chaude Appuyer sur le bouton d jection 6...

Page 15: ...longueur de 5 mm Fixer la t te de rasage puis utiliser l appareil sur la peau s che seulement en choisissant la vitesse II a Rasage s lectionner b Taille des contours s lectionner c Taille des poils u...

Page 16: ...une chute une modification l utilisation d un courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de services non agr s un usage impropre ou abusif Exclusion des garanties P...

Page 17: ...trica 1 El cargador no debe sumergirse en agua ni usarse en la ducha 2 Si el cargador cae al agua no trate de sacarlo Desench felo de inmediato 3 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en...

Page 18: ...geno 7 No use este aparato si las l minas rasuradoras est n da adas o rotas pues podr a causar lesiones graves en la piel 8 Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente Para...

Page 19: ...final de su vida til la bater a recargable puede ser reemplazada en un centro de servicio Braun autorizado C mo operar el aparato Presione uno de los botones de bloqueo 4a y gire el interruptor 4 hac...

Page 20: ...a el aparato y el cabezal de depilaci n para eliminar el exceso de agua y d jelos secar completamente antes de volver a ensamblarlos Informaci n general sobre la depilaci n Todos los m todos de depila...

Page 21: ...b Recorte de contornos seleccione c Recorte del vello hasta 5 mm de largo seleccione y coloque la tapa recortadora I d Limpieza No limpie la l mina rasuradora II con el cepillo porque podr a da arla...

Page 22: ...6 27 28 29 4 5 6 7 8 9 Mar 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4 5 6 7 8 9 3 3 2 a b c AA LR6 1 Type Mod le Modelo 5365 91882847_SES 9 985_NA_S6 32 indd 24 91882847...

Page 23: ...extended periods Facial epilation Before use make sure your skin and the epilation head are thoroughly clean Turn on the appliance by sliding the on off switch 2 to the left or to the right The rotat...

Page 24: ...de the brush with gentle pressure and circular motions for approximately one minute Avoid the eye area and hairline After use slide the switch back to position o Rinse your face with water to remove r...

Page 25: ...r duire les risques de fuites Les piles peuvent exploser ou couler et causer des br lures si elles sont recharg es jet es au feu combin es d autres types de piles ins r es l envers ou d mont es Si la...

Page 26: ...brosse avec de l eau Il est possible d utiliser la brosse nettoyante dans le cadre d une routine de nettoyage quotidienne avec du savon un nettoyant un lait d maquillant du gel ou simplement avec de l...

Page 27: ...tivo con un trapo h medo y l vese las manos Si entra material en los ojos consulte a un m dico de inmediato Retire las bater as antes de guardar el aparato durante per odos prolongados Depilaci n faci...

Page 28: ...el o simplemente agua Para encender el aparato deslice el interruptor de encendido y apagado 2 en cualquier direcci n Mueva el cepillo presionando suavemente con movimientos circulares durante aproxim...

Reviews: