52
B Bekapcsolás elŒtt
Ez a vasaló csapvízzel mıködik.
Amennyiben Önnél nagyon kemény a
víz, csapvíz és desztillált víz fele-fele
arányú keverékének használatát
javasoljuk. A «max» jelzésig töltse fel a
tartályt. Soha ne használjon csak desztillált
vizet. Ne adjon a vízhez semmilyen
adalék anyagot (pl. keményítŒt). Ne
használja a centrifugából elfolyó vizet.
•
A tartály feltöltése elŒtt kapcsolja ki a
gŒzszabályzó gombot («0» = nincs
gŒzfejlesztés).
•
Tartsa a vasalót kicsit ferdén, ahogy a
(B) ábra mutatja, majd a «max» jelzésig
töltse fel a tartályt.
•
Állítsa le a vasalót a támasztótalpára és
csatlakoztassa a hálózatba. A vasaló
támasztótalpán lévŒ vasalási útmutatónak
vagy a ruhanemık címkéjének megfelelŒen
válassza ki a hŒmérsékletet.
Amikor a vasaló eléri a kívánt
hŒmérsékletet (kb.1,5 perc múlva),
az ellenŒrzŒ lámpa (8) kialszik.
C Vasalás
Vario
gŒz
A gŒzszabályzó gomb (6) elforgatásával
növelheti vagy csökkentheti a gŒz
mennyiségét «0» – «6» erŒsségállítási
lehetŒséggel.
Gőzölős vasaláshoz a
hőmérséklet-szabályozót (7) legalább a
2-es hőmérséklet-fokozatra (
••
) kell
állítani.
Normál vasaláshoz a közepes
gŒzbeállítást javasoljuk. Csak amikor
vásznat, vastag pamutot vagy hasonló
minŒségı anyagot vasal, használja a
maximális gŒzbeállítást.
Figyelmeztetés: Vasalás közben ne
állítsa a gŒzszabályzó gombot «6»-nál
magasabb értékre.
Szuper
gŒzlöket
Szuper gŒzöléshez nyomja meg a
gŒzszabályzó gombot (6) max.
30 másodpercig.
A hőmérséklet-szabályozót (7) legalább
a 3-as hőmérséklet-fokozatra (
•••
) kell
állítani.
ElŒgŒzölés
Használat elŒtt nyomja meg a elŒgŒzölŒ
gombot (4) 3 vagy 4 alkalommal, hogy
aktiválja ezt a funkciót. Legalább 5
másodperces szünetekkel nyomja
meg az elŒgŒzölŒ gombot az erŒteljes
gŒzfejlesztéshez. Ez a funkció csak
száraz vasalás közben aktiválható.
Ekkor a hőmérséklet-szabályozót legalább
a 3-as hőmérséklet-fokozatra (
•••
) kell
állítani.
A szuper gŒzlöket függŒlegesen is
használható felakasztott ruhák gŒzölésére.
Figyelmeztetés: a nyílásokból forró gŒz
távozik.
Vízszóró
funkció
Nyomja meg a vízszóró gombot (5).
Száraz
vasalás
A gŒzszabályzó gombot (6) állítsa a «0»
állásba (=gŒz kikapcsolva).
Automatikus
kikapcsolás
Az automatikus kikapcsolás mıködésébŒl
fakadóan halk nesz hallható vasaláskor.
Ez normális jelenség, semmilyen
körülmény között sem jelent hibát.
Az «auto-off» ellenŒrzŒ lámpa (9) akkor
villan fel, amikor az automata kikapcsolás
funkció beindul.
Ez akkor történik, meg ha a vasaló:
– Vízszintes helyzetben, a talpán fekszik
30 másodpercig
– FüggŒleges helyzetben marad a
támasztótalpán 8 percig.
Ahhoz, hogy a vasalót ismét bekapcsolja
csak meg kell mozdítania. Amint az
«auto-off» ellenŒrzŒ lámpa abbahagyja a
villogást, ismét vasalhat a készülékkel.
Az automatikus kikapcsolás funkció
körülbelül 2 perccel a hálózati csatla-
koztatás után lép mıködésbe.
D Textile Protectors
TextilvédŒ
Bevonat
(11)
A TextilvédŒ Bevonat megóvja a finom
anyagokat a magas hŒmérséklet okozta
károsodástól, így lehetŒvé teszi a legtöbb
textília vasalóruha nélküli vasalását.
A különleges bevonatnak köszönhetŒen
elkerülhetŒ a kifényesedett foltok
kialakulása.
A Textilvédő Bevonat segítségével a
kényes anyagok is kivasalhatóak úgy,
hogy a hőmérséklet-beállító gombot a
3-as hőmérséklet-fokozat (
•••
) és a
«max.»
közé állítja, így a vasaló nyújtotta
gőzfunkciók tökéletesen
A vasalás megkezdése elŒtt javasoljuk
hogy ellenŒrizze a textília érzékenységét
úgy, hogy az anyag visszáján átvasal egy
kis felületet! A bevonat sérülésmentes-
sége érdekében a TextilvédŒ Bevonat
alkalmazásakor kerülje ki a fémfelüle-
teket, pl. zippzárakat, fémgombokat/
szegecseket, strasszokat.
A védŒbevonat felhelyezése után várjon kb.
másfél perceta vasalás megkezdése elŒtt!
Puha TextilvédŒ Bevonat
(12)
A Puha TextilvédŒ Bevonat – külön erre a
célra kifejlesztett SoftTouch párnájának
köszönhetŒen – fokozottan óvja a textíliát
a hŒtŒl és gondoskodik a legkényesebb
anyagról is. Még a legfinomabb
vasalható* textíliákat is megvédi a magas
hŒ okozta károsodástól, így elkerülhetŒ
a kifényesedett foltok kialakulása.
A Puha TextilvédŒ Bevonat felhelyezésével
vasalóruha nélkül is vasalhatja a vasalásra
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 52
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 52
18.11.13 08:38
18.11.13 08:38