background image

4

5

en

en

SAFETY MEASURES AND OPERATION 

RECOMMENDATIONS 

Read the operation instructions carefully before 

using the unit, after reading keep them for future 

reference.

• 

Use the unit for its intended purpose only, as it is 

stated in this manual.

• 

Mishandling the unit can lead to its breakage 

and cause harm to the user or damage to his/her 

property and it is not covered by warranty.

• 

The curling tong are intended only for curling of 

slightly wet and dry hair, do not use the unit to curl 

wet hair or synthetic wigs.

• 

Make sure that operating voltage of the unit 

indicated on the label corresponds to your home 

mains voltage.

• 

do not use the unit when you are drowsy.

• 

do not use the unit outdoors.

• 

It is recommended not to use the unit during 

lightning storms.

• 

Protect the unit from blows, drops, vibrations and 

other mechanical stress.

• 

never leave the plugged-in curling tong unattended.

• 

do not use the unit near heating appliances, heat 

sources or open flame.

• 

do not use the unit in places where aerosols are 

used or sprayed, and in proximity to inflammable 

liquids.

ATTENTION! 

do not allow children to play with polyethylene bags 

or packaging film. 

Danger of suffocation!

• 

The curling tong are not intended for usage by 

children.

• 

do not leave children unattended to prevent using 

the unit as a toy.

• 

do not allow children to touch the operating 

surface, unit body, power cord or power plug during 

operation of the unit.

• 

Be especially careful if children or disabled persons 

are near the operating unit.

• 

during the unit operation and breaks between 

operation cycles, place the unit out of reach of 

children.

• 

The unit is not intended for usage by physically 

or mentally disabled persons (including children) 

or by persons lacking experience or knowledge 

if they are not under supervision of a person who 

is responsible for their safety or if they are not 

instructed by this person on the usage of the unit.

• 

Regularly check the integrity of the power cord.

• 

If the power cord is damaged, it should be replaced 

by the manufacturer, a maintenance service or 

similar qualified personnel to avoid danger.

• 

do not repair the unit by yourself. do not 

disassemble the unit by yourself, if any malfunction 

is detected, and after the unit was dropped, unplug 

it and apply to the service center.

• 

To avoid damages, transport the unit in the original 

package.

• 

keep the unit in a dry cool place out of reach of 

children and disabled persons.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE 

ONLY 

BEFORE THE FIRST USE

After unit transportation or storage at negative 

temperature, unpack it and wait for 3 hours before 

using.

• 

Unpack the unit and remove all the packaging 

materials. 

• 

keep the original package.

• 

Check the delivery set.

• 

Read the safety measures and operating 

recommendations.

• 

examine the unit for damages, in case of damage 

do not plug it into the mains.

•  Make sure that specified specifications of power 

supply voltage of the unit correspond to the 

specifications of your mains. When using the unit in 

the mains with 60 Hz frequency, the unit does not 

need any additional settings.

•  Wipe the unit with a clean, slightly damp cloth to 

remove dust, and then wipe it dry. 

• 

do not use the unit in proximity to kitchen sink, 

in bathrooms, near swimming pools or other 

containers filled with water.

• 

do not use the unit while taking a bath.

• 

do not hang and do not keep the unit in places 

where it can fall into a bath or a sink filled with 

water; do not immerse the unit body, power cord or 

power plug into water or any other liquid.

• 

If the unit is dropped into water, unplug it 

immediately, and only then you can take the unit out 

of water.

• 

do not let the power cord touch hot surfaces and 

sharp edges of furniture.

• 

Unplug the unit after usage or before cleaning. 

When unplugging the unit hold the power plug and 

carefully remove it from the mains socket, do not 

pull the power cord — this can lead to its damage 

and cause short circuit.

• 

do not touch the unit body, the power cord and the 

power plug with wet hands.

• 

during the operation, hold the unit at handle area 

only, do not touch the operating surface.

• 

Avoid contact of hot surfaces with your face, neck 

and other parts of your body.

The operating surface remains hot for some more 

time after the unit is unplugged. Be careful!

• 

For children safety reasons do not leave 

polyethylene bags used as a packaging unattended.

Summary of Contents for BR3201

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Curling tong BR3201 Электрощипцы BR3201 brayer su ...

Page 2: ...ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains ...

Page 3: ... personnel to avoid danger Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in the original package Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY BEFORE THE...

Page 4: ... cool down completely CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning unplug the unit and let it cool down completely Do not immerse the unit power cord and power plug into water or any other liquids Do not use detergents abrasives or any solvents to clean the unit Wipe the unit body with a soft slightly damp cloth and then wipe it dry STORAGE Let the unit cool down completely and clean it before taking ...

Page 5: ...ung übereinstimmen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie schläfrig sind Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene Brenneisen nie unbeaufsichtigt 3 1 4 5 2 6 8 7 Benutzen Sie das Gerät in direkter...

Page 6: ...t Shampoo wischen Sie es mit einem trockenen Handtuch trocknen Sie es mit einem Haartrockner und kämmen Sie es Dann gehen Sie ans Haarondulieren an Verteilen Sie das Haar in Strähnen 4 5 cm breit Stellen Sie das Gerät auf den Untersatz 3 an einer ebenen hitzbeständigen Oberfläche auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Netzschalter 6 in die Pos...

Page 7: ...zen Wischen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie es ab AUFBEWAHRUNG Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehem lassen Sie es vollständig abkühlen und reinigen Sie es Wickeln Sie das Netzkabel aufs Gerät nicht auf weil es zu seiner Beschädigung führen kann Für bequeme Aufbewahrung ist eine Aufhängeöse 8 vorgesehen worauf man das Gerät unter der Bed...

Page 8: ...с или синтетических париков Убедитесь что рабочее напряжение устройства указанное на этикетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений вибраций и иных механических воздействий Не оставляйте элек...

Page 9: ...йство чистой слегка влажной тканью для удаления пыли после чего вытрите насухо При эксплуатации устройства размотайте сетевой шнур на всю его длину ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Для достижения хороших результатов вымойте волосы шампунем вытрите их сухим полотенцем просушите феном и расчешите Затем приступите к завивке волос Разделите волосы на пряди шириной 4 5 см Установите устройство на подставку 3 на ровную те...

Page 10: ...ак как это может привести к его повреждению Для удобства при хранении предусмотрена петелька для подвешивания 8 на которой можно хранить устройство при условии что в этом положении на него не будет попадать вода Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Электрощипцы 1 шт 2 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Н...

Page 11: ...тілген құрылғының жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес екеніне көз жеткізіңіз Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құрылғыны пайдаланбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсынылмайды Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосулы тұрған электрқысқашты қараусыз қалдырмаңыз 3 1 4 ...

Page 12: ...ін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНЫМДАР ҮШІН ТАҒАЙЫНДАЛҒАН АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА Құрылғыны кері температурада тасымалдаған нан немесе сақтағаннан кейін оны қаптамадан шығарыңыз және пайдаланар алдында 3 сағат күтіңіз Құрылғыны қаптамадан шығарыңыз және барлық қаптама материалдарын жойыңыз Зауыт қаптамасын сақтаңыз Жинақталымын тексеріңіз Қауіпсіздік шаралары мен пайдалану нұсқаулар...

Page 13: ...ыны сөндіріңіз ол үшін қуаттандыру сөндіргішін 6 OFF күйіне қойыңыз желі бауының ашасын электр розеткасынан шығарыңыз Құрылғыны тегіс жылуға төзімді бетке түпқоймаға 3 орналастырыңыз және оны толық суытыңыз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Тазалау алдында құрылғыны желіден ажыратыңыз және толық сууына уақыт беріңіз Құрылғыны желі бауын және желі бауының ашасын суға немесе кез келген басқа сұйықтықтарға батыруға...

Page 14: ...стання фену ў ванным пмяшканні належыць адключыць вілку шнура сілкавання ад электрычнай разеткі паколькі блізкасць вады ўяўляе пагрозу нават у тых выпадках калі прылада выключана выключальнікам Для дадатковай абароны ў ланцугу сілкавання ваннага пакою мэтазгодна ўсталяваць прыладу ахоўнага адключэння ПАА з намінальным токам спрацоўвання не больш за 30 мА пры усталёўцы належыць звярнуцца да спецыял...

Page 15: ...ванымі мажлівасцямі ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ ПАБЫТА ВАГА ВЫКАРЫСТАННЯ ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Пасля транспартыроўкі ці захоўвання прылады пры адмоўнай тэмпературы распакуйце яе і пачакайце 3 гадзіны перад выкарыстаннем Распакуйце прыладу і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы Зберажыце завадское пакаванне Праверце камплектацыю Азнаёмцеся з мерамі бяспекі і рэкамендацыямі па эксплуатацыі Агля...

Page 16: ... будзе трапляць вада Захоўваць прыладу ў сухім прахалодным месцы недаступным для дзяцей і людзей з абмежаванымі мажлівасцямі КАМПЛЕКТ ПАСТАЎКІ 1 Электраабцугі 1 шт 2 Інструкцыя 1 шт ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Напруга сілкавання 110 240 В 50 60 Гц Намінальная спажываемая магутнасць 25 Вт Дыяметр працоўнай паверхні 19 мм УТЫЛІЗАЦЫЯ Каб прадухіліць мажлівую шкоду навакольнаму асяроддзю ці здароў ю людз...

Page 17: ...brayer su ...

Reviews: