background image

6

7

en

en

• 

Unwind the power cord to its full length while using 

the unit.

USAgE 

• 

To achieve good results, wash your hair with 

shampoo, wipe with a dry towel, dry with a hairdryer 

and comb it. After that you can curl your hair.

• 

divide the hair into locks 4-5 cm wide.

•  Put the unit on the safety stand (3) on a flat heat-

resistant surface.

• 

Insert the power plug into the mains socket.

• 

Switch the unit on by pressing and holding the on/

off button (7) «   ». The operating surface heating 

temperature indicator (2) «200» and the default 

operating surface heating temperature «200» will 

light up and start flashing on the temperature scale 

(4).

• 

Note: 

— when switching the unit on for the first 

time, a smell from the heating element can appear, 

this is normal and it is not covered by warranty.

• 

If necessary, set the required heating plates 

temperature by pressing the buttons (6) «-/+».

Hair type 

Temperature

damaged, colored, bleached, 

fine

Temperature from +120°С to 

+140°С

normal 

from +140°С to +160°С

For professional styling

from +180°С to +200°С

•  When the heating surface (2) reaches the set 

temperature, the temperature light indicator on the 

scale (4) will be glowing blue. 

• 

divide the hair into locks 4-5 cm wide.

• 

Take a hair lock with the free hand.

• 

Press the clamp handle (4) with the other hand, 

place the end of the hair lock on the operating 

surface (2) and release the clamp handle (4). 

Holding the tip (1) and the unit body, wind the hair 

lock around the operating surface (2).

•  Wait for a while, then press the clamp handle (4) 

and release the hair lock.

• 

Repeat this procedure on the rest of your hair.

• 

Avoid contact of heated surfaces with your face, 

neck and other parts of your body.

•  After you finish using the unit, switch it off by 

pressing and holding the on/off button (7) «   » and 

unplug the unit.

• 

divide big locks into smaller ones with your hands.

•  After styling fix your hair with the hair spray.

CLEANINg AND MAINTENANCE

• 

Before cleaning unplug the unit and let it cool down 

completely.

• 

do not immerse the unit, power cord and power 

plug into water or any other liquids.

• 

do not use detergents, abrasives or any solvents to 

clean the unit.

• 

Clean the unit body with a soft, slightly damp cloth 

and then wipe it dry.

STORAgE

• 

Let the unit cool down completely and clean it 

before taking away for storage.

• 

never wind the power cord around the unit as this 

can lead to its damage.

• 

A hanging loop (8) you can store the unit on is 

provided for the ease of storage, given that in such 

position no water will get on the unit.

• 

keep the unit in a dry cool place away from children 

and people with disabilities.

DELIVERY SET

1.  Curling tong — 1 pc.

2.  Instruction manual — 1 pc.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• 

Supply voltage: 100-240 V, ~ 50/60 Hz

•  Rated input power: 30 W

• 

Operating surface diameter: 25 mm

ATTENTION! 

do not use the unit near water in the 

bathrooms, showers, swimming pools etc.

The manufacturer reserves the right to change the 

design, structure and specifications not affecting 

general principles of the unit operation, without prior 

notice.

The Unit Operating Life Is 3 Years.

RECYCLINg

To prevent possible damage to the 

environment or harm to the health of 

people by uncontrolled waste disposal, 

after service life expiration of the unit or the 

batteries (if included), do not discard them with usual 

household waste, deliver the unit and the batteries to 

specialized centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit 

is subject to mandatory collection and consequent 

disposal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this product 

apply to a local municipal administration, a disposal 

service or to the shop where you purchased this 

product.

Summary of Contents for BR3206

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Curling tong BR3206 Электрощипцы BR3206 brayer su ...

Page 2: ...ng loop ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc After using the unit in a bathroom unplug it and take the power plug out of the mains socket as the proximity of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into th...

Page 3: ...ied personnel to avoid danger Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USage ONLY BEFO...

Page 4: ...ff button 7 and unplug the unit Divide big locks into smaller ones with your hands After styling fix your hair with the hair spray CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning unplug the unit and let it cool down completely Do not immerse the unit power cord and power plug into water or any other liquids Do not use detergents abrasives or any solvents to clean the unit Clean the unit body with a soft ...

Page 5: ...pannung übereinstimmen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie schläfrig sind Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene Brenneisen nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von He...

Page 6: ... erzielen waschen Sie Ihr Haar mit Shampoo wischen Sie es mit einem trockenen Handtuch trocknen Sie es mit einem Haartrockner und kämmen Sie es Dann gehen Sie ans Haarondulieren an Verteilen Sie das Haar in Strähnen 4 5 cm breit Stellen Sie das Gerät auf den Untersatz 3 an einer ebenen hitzbeständigen Oberfläche auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Schalten Sie das Gerät ein drücke...

Page 7: ...jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein Es ist nicht gestattet Wasch Abrasiv oder Lösungsmittel zur Gerätereinigung zu benutzen Wischen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie es ab AUFBEWAHRUNG Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehmen lassen Sie es vollständig abkühlen und reinigen Wickeln Sie das Netzkabel aufs Gerät nicht auf weil es zu seiner ...

Page 8: ...рых волос или синтетических париков Убедитесь что рабочее напряжение устройства указанное на этикетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений вибраций и иных механических воздействий Не оставля...

Page 9: ...стройство чистой слегка влажной тканью для удаления пыли после чего вытрите насухо При эксплуатации устройства размотайте сетевой шнур на всю его длину ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Для достижения хороших результатов вымойте волосы шампунем вытрите их сухим поло тенцем просушите феном и расчешите Затем приступите к завивке волос Разделите волосы на пряди шириной 4 5 см Установите устройство на подставку 3 на ровн...

Page 10: ...НИЕ Перед тем как убрать устройство на хранение дайте ему полностью остыть и проведите чистку Не наматывайте сетевой шнур на устройство так как это может привести к его повреждению Для удобства при хранении предусмотрена петелька для подвешивания 8 на которой можно хранить устройство при условии что в этом положении на него не будет попадать вода Храните устройство в сухом прохладном месте недосту...

Page 11: ...лғыны пайдаланбаңыз Заттаңбада көрсетілген құрылғының жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес екеніне көз жеткізіңіз Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құрылғыны пайдаланбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсыныл майды Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосулы тұрған элект...

Page 12: ...ң қол жетімсіз жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНЫМДАР ҮШІН ТАҒАЙЫНДАЛҒАН АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА Құрылғыны кері температурада тасымалдаған нан немесе сақтағаннан кейін оны қаптамадан шығарыңыз және пайдаланар алдында 3 сағат күтіңіз Құрылғыны қаптамадан шығарыңыз және барлық қаптама материалдарын жойыңыз Зауыт қаптамасын сақтаңыз Жинақталымын тексеріңіз Қауіпсіздік шаралары мен пайдала...

Page 13: ...лғы корпусынан ұстап тарам ды жұмыс бетінің 2 айналасына ораңыз Біршама уақыт күтіңіз содан кейін қысқыш қолса бына 4 басыңыз және иірімді босатыңыз Осы рәсімді қалған шаш тарамдарына қайта лаңыз Құрылғының ыстық беттері бетке мойынға және басқа да дене мүшелеріне жанасуын болдыр маңыз Құрылғыны қолданғаннан кейін оны сөндіріңіз ол үшін қосу өшіру батырмасын 7 басып және ұстап тұрыңыз розеткадан ж...

Page 14: ...ання прылады ў ваннай выключайце яеі вымайце вілку шнура сілкавання з электрычнай разеткі паколькі блізкасць вады ўяўляе небяспеку нават у тых выпадках калі прылада выключана сеткавым выключальнікам Для дадатковай абароны ў ланцугу сілкавання ваннага пакою мэтазгодна ўсталяваць прыладу ахоўнага адключэння ПАА з намінальным токам спрацоўвання не больш за 30 мА каб усталяваць ПАА звярніцеся да спецы...

Page 15: ...я дзяцей і людзей з абмежаванымі мажлівасцямі ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ ПАБЫТА ВАГА ВЫКАРЫСТАННЯ ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Пасля транспартыроўкі ці захоўвання прылады пры адмоўнай тэмпературы распакуйце яе і пачакайце 3 гадзіны перад выкарыстаннем Распакуйце прыладу і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы Зберажыце завадское пакаванне Праверце камплектацыю Азнаёмцеся з мерамі бяспекі і рэкаменда...

Page 16: ...рывесці да яго пашкоджання Для выгоды для захоўвання прадугледжана пяцелька для падвешвання 8 на якой можна захоўваць прыладу пры ўмове што ў гэтым стане на яе не будзе трапляць вада Захоўваць прыладу ў сухім прахалодным месцы недаступным для дзяцей і людзей з абмежаванымі мажлівасцямі КАМПЛЕКТ ПАСТАЎКІ 1 Электраабцугі 1 шт 2 Інструкцыя 1 шт ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Напруга сілкавання 100 240 В 50...

Page 17: ...brayer su ...

Reviews: