background image

CZ

Na termoregulátoru svítí kontrolka indikující provoz vařiče. 

Jakmile kontrolka zhasne, znamená to, že bylo dosaženo 

požadované  teploty  varné  plotýnky.  Na  plotýnku  můžou 

být  nyní  položemy  potraviny.  Pokrm  připravte  podle 

receptu  a  vlastní  chuti.  Potraviny  položte  na  pánev  a  tu 

následně zakryjte poklicí.

Po  ukončení  vaření  musí  být  termoregulátor  otočen  do 

polohy  OFF,  poté  odpojte  zástrčku  ze  zásuvky.  Nechte 

pánev  vychladnout,  pak  začněte  čistit  zařízení  podle 

kapitoly „Čištění a údržba“ tohoto návodu.

PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ

Během přepravy je zařízení nutno zabezpečit proti otřesům 

a  převrácení  a  nepokládat  ho  vzhůru  nohama.  Zařízení 

skladujte v dobře ventilované místnosti, ve které je suchý 

vzduch, a nevyskytují se plyny způsobující korozi.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• 

Před  každým  čištěním,  a  také  pokud  zařízení  není 

používáno,  odpojte  zástrčku  ze  zásuvky  a  nechte 

zařízení zcela vychladnout.

• 

Zařízení  není  přizpůsobeno  čištění  pod  tekoucí 

vodou. K čištění zařízení nepoužívejte proud tlakové 

vody.

• 

Zabezpečte 

zásuvku 

termoregulátoru 

a termoregulátor proti proniknutí čisticího přípravku.

• 

Termoregulátor  čistěte  pomocí  suchého  hadříku 

nebo  papírové  utěrky.  Voda  přitom  nesmí  být 

použita.

• 

K  čištění  povrchu  používejte  výhradně  prostředky 

neobsahující žíravé látky.

• 

K  čištění  dílů  zařízení  používejte  pouze  měkké 

materiály, tj. hadříky, houby atp., které nepoškrábou 

povrch.

• 

Po  každém  čištění  usušte  řádně  všechny  součásti 

zařízení než jej budete opět používat.

• 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném  proti  vlhkosti  a  přímému  slunečnímu 

záření.

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ

UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ

Teplota okolí nesmí být vyšší než 45°C a relativní vlhkost 

vzduchu  nesmí  překročit  85%.  Zařízení  musíte  postavit 

takovým  způsobem,  aby  byla  zajištěna  dobrá  cirkulace 

vzduchu.  Vzdálenost  zařízení  od  stěny  by  ze  všech  stran 

neměla být menší než 10 cm. Udržujte zařízení v bezpečné 

vzdálenosti  od veškerých horkých povrchů. Zařízení musí 

být vždy používáno vždy jen na rovném, stabilním, čistém, 

žáruvzdorném a suchém povrchu a mimo dosah dětí nebo 

osob s mentálním postižením. Zařízení umístěte takovým 

způsobem,  abyste  v  každém  okamžiku  měli  nerušený 

přístup  k  elektrické  zásuvce.  Dbejte  na  to,  aby  hodnoty 

proudu, kterým je zařízení napájeno, byly shodné s údaji 

uvedenými  na  technickém  štítku  zařízení!  Před  prvním 

použitím  demontujte  všechny  díly  a  umyjte  je,  a  také 

umyjte celé zařízení.

JAK ZAŘÍZENÍ FUNGUJE – ZÁKLADNÍ PRAVIDLO

Pohled na zařízení

2

1

5

4

3

7

6

Popis termoregulátoru

1. 

Kontrolka

2. 

Otočný regulátor teploty

3. 

Testovač teploty

Termoregulátor  zapojte  do  zdířky  termoregulátoru 

v krytu zařízení tak, abyste měli dobrý přístup k otočnému 

regulátoru teploty. Zástrčku připojte do elektrické zásuvky 

a  pak  otočným  regulátorem  nastavte  příslušný  stupeň 

zahřátí zařízení.

Stupeň na 

regulátoru

Teplota [°C]

Určení

MIN – 1

100~150

Udržení teploty jídla

2

150-160

Toast, hamburger atp.

3-4

160~200

Palačinky, míchaná vejce, 

šunka, bůček, klobásy, 

těsto atp.

5

~250

Pizza, grilované potraviny

Výrobce: expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

Název výrobku

Model

Jmenovitý výkon

Jmenovité napětí napájení/Frekvence

Hmotnost

Rok výroby

Pánev na pizzu

BCPP 40-9

1400W

230V~/50Hz

3.7 kg

Design Made In Germany | expondo.de

CZ

Pohled na termoregulátor

1

2

3

Popis zařízení

1. 

úchyt poklice

2. 

poklice

3/4.    úchyty

5. 

varná plotýnka

6. 

kryt

7. 

zásuvka termoregulátoru

13

12

PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ

Pravidelně kontrolujte, zda díly zařízení nejsou poškozeny. 

Pokud je přístroj poškozen, nesmí být používán. Neprodleně 

se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy.

Jak postupovat v případě výskytu problému?

Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje: 

• 

Číslo faktury a sériové číslo zařízení (sériové číslo je 

uvedeno na technickém štítku). 

• 

Případná fotografie nefunkčního dílu.

• 

Zaměstnanec  servisu  bude  schopen  lépe  poznat 

problém,  pokud  jej  co  nejpřesněji  popíšete.  Čím 

detailnější  údaje  poskytnete,  tím  rychleji  Vám  může 

být pomoci!

POZOR:  Neotvírejte  nikdy  zařízení  bez  konzultace  se 

zákaznickým  servisem.  V  opačném  případě  hrozí  ztráta 

záruky!

31.07.2017

Summary of Contents for BCPP 40-9

Page 1: ...G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O...

Page 2: ...usgeh ndigt werden 3 Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck und nur in Innenr umen 4 Im Falle von unsachgem em Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung f r eventuell auftre...

Page 3: ...chl fteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hle...

Page 4: ...SPOSAL OF THE PACKAGING Please keep all packaging materials cardboard plastic tapes and Styrofoam so that in case of a problem the device can be sent back to the service centre in accurate condition I...

Page 5: ...zczenia lub u ytkowania urz dzenia nigdy nie wolno zanurza go w wodzie lub innych cieczach Urz dzenia nigdy nie nale y trzyma pod bie c wod lub polewa innymi cieczami 11 Pod adnym pozorem nie nale y o...

Page 6: ...te na to aby se dn kapalina nedostala a nebo nez stala v za zen Vnit ek za zen neobsahuje dn sou stky vy aduj c u ivatelskou dr bu dr bu lad n a opravou za zen p enechejte kvalifikovan mu odborn mu pe...

Page 7: ...a rovn m stabiln m ist m ruvzdorn m a such m povrchu a mimo dosah d t nebo osob s ment ln m posti en m Za zen um st te takov m zp sobem abyste v ka d m okam iku m li neru en p stup k elektrick z suvce...

Page 8: ...dangers d accidents ou d endommagements D TAILS TECHNIQUES Nom du produit Pizza po le Mod le BCPP 40 9 Tension nominale V Fr quence Hz 230 50 Puissance nominale W 1400 DOMAINE D UTILISATION Le Pizza p...

Page 9: ...contenute in questo manuale 2 Conservare le istruzioni d uso per poter consultare questo manuale anche in futuro Qualora il dispositivo fosse affidato a terzi assicurarsi di consegnare anche questo ma...

Page 10: ...nella spina Pulire il termostato con un panno asciutto o un tovagliolo di carta Non utilizzare l acqua per pulire il termostato Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze non corrosive Per...

Page 11: ...enta desperfectos y bralo solo si est en perfecto estado En caso de que el embalaje presente desperfectos p ngase en contacto el transportista y el vendedor en un plazo de 3 d as y documente lo mejor...

Page 12: ...normes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale so...

Page 13: ...t zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber da...

Reviews: