background image

La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. 

Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.

MANUEL D‘UTILISATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité générales relatives à l‘utilisation 

d‘appareils électriques:

Afin  de  minimiser  les  risques  de  blessures  dues  au  feu 

ou aux chocs électriques, veuillez constamment prendre 

en considération les consignes et indications de sécurité, 

présentes dans ce manuel, lorsque vous utilisez l‘appareil. 

Veuillez lire attentivement ces instructions d‘emploi et 

assurez-vous d‘avoir trouvé réponse à toutes vos questions. 

Conservez soigneusement cette notice à proximité de 

l‘article  afin  de  pouvoir  le  consulter  plus  tard  en  cas  de 

besoin. Utilisez toujours une prise électrique reliée à la 

terre et avec la bonne tension secteur (v. Guide ou plaque 

signalétique)! Dans le cas où vous auriez des doutes quant 

au  raccordement  de  votre  appareil,  veuillez  faire  vérifier 

votre installation par un électricien qualifié. N‘utilisez jamais 

de câble électrique défectueux! N‘ouvrez pas l‘appareil 

dans un environnement humide, et veillez à ce que vos 

mains ne soient ni humides ni mouillées. De plus, protégez 

l‘appareil des rayonnements directs du soleil. Ne mettez 

l‘appareil en marche que dans un espace protégé, de 

manière à ce que personne ne marche sur les câbles, ne se 

prenne les pieds dedans, ni ne les abîme. Veillez également 

à ce que la pièce, dans laquelle se trouve l‘appareil, soit 

suffisamment  aérée  afin  d‘éviter  une  concentration 

trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le 

refroidissement de l‘appareil. Pensez à toujours débrancher 

l‘appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide 

pour le nettoyage. N‘utilisez pas de produits de nettoyage 

et veillez à ce qu‘aucun fluide ne s‘infiltre dans l‘appareil 

ou ne reste à l‘intérieur. L‘intérieur de l‘appareil ne doit pas 

être nettoyé par l‘utilisateur. Confiez l‘entretien, le réglage 

et  les  réparations  à  une  personne  qualifiée.  La  garantie 

deviendra caduque en cas d‘intervention d‘une personne 

non-qualifiée.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. 

Veuillez lire attentivement ces instructions d‘emploi 

avant d‘utiliser l‘appareil. Veuillez respecter les 

consignes de sécurité afin d‘éviter tout incident lié 

à une utilisation non conforme!

2. 

Conservez le mode d‘emploi à disposition pour les 

utilisations à venir. Si cet appareil est utilisé par une 

autre personne, celle-ci doit impérativement être 

informée des conditions d‘utilisation et disposer du 

manuel.

3. 

N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage prescrit et 

seulement en intérieur.

FR

Il est impératif d'avoir lu le manuel d'utilisation 

avec minutie.
Les appareils électriques ne doivent pas être 

jetés dans des poubelles ménagères.
L'appareil est conforme aux directives 

européennes en vigueur.
Attention! Surfaces chaudes – risque de brulure!

ATTENTION! 

Dans ce manuel, certaines images 

illustratives  peuvent  différer  de  la  véritable 

apparence de l‘appareil.

4. 

Le constructeur décline toute responsabilité en cas 

de dommages résultant d‘un usage inapproprié ou 

d‘une manipulation non conforme de l‘appareil.

5. 

Avant la première utilisation, veuillez vérifier que la 

tension électrique ainsi que le type de courant utilisé 

soient compatibles avec les données présentes sur la 

plaque signalétique.

6.  Cet appareil ne doit pas être utilisé par des 

personnes (enfants compris) ayant des capacités 

physiques, mentales ou sensorielles réduites. Sont 

considérées comme des exceptions les personnes 

ayant lu le mode d‘emploi ou étant complétement 

responsables de leur propre sécurité.

7.  DANGERS D‘ÉLECTROCUTION! N‘essayez jamais 

de réparer l‘appareil par vous-même. En cas de 

dysfonctionnement, faites réparer l‘appareil par un 

spécialiste qualifié.

8.  Contrôlez régulièrement la prise et le câble 

d‘alimentation. Si le câble secteur de cet appareil 

est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le 

fabricant, le service client ou une personne qualifiée 

pour éviter tout danger.

9. 

Protégez le câble d‘éventuelles pressions, coupures, 

frottements, en le tenant à l‘abri de surfaces pointues, 

tranchantes, chauffantes, et à l‘abri des flammes.

10.  ATTENTION DANGER DE MORT! Ne plongez jamais 

l‘appareil dans l‘eau ou dans tout autre liquide, ni 

lors de son fonctionnement, ni lors du nettoyage.

11.  N‘ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l‘appareil.

12.  Avant chaque utilisation de l‘appareil, il faut s‘assurer 

que le thermostat soit correctement branché au 

boitier de l‘appareil, c.-à-d. le régulateur doit être 

introduit complètement. Si le régulateur n‘est pas 

introduit dûment, cela peut conduire à la surchauffe 

de l‘appareil et ainsi à des accidents ou à des dégâts. 

13.  Garder la prise du thermostat propre afin de prévenir 

tous dangers d‘accidents ou d‘endommagements. 

DÉTAILS TECHNIQUES

Nom du produit

Pizza poêle

Modèle

BCPP 40-9

Tension nominale [V]/ 

Fréquence [Hz]

230~/50

Puissance nominale [W]

1400

DOMAINE D‘UTILISATION

Le Pizza poêle est conçu exclusivement pour la préparation 

et la cuisson d‘aliments chez soi.

Il ne doit être utilisé pour:

• 

Chauffer des liquides ou matériaux inflammables;

• 

Chauffer une pièce;

• 

Sécher des objets humides (p. ex. vêtements, cartons).

L‘utilisateur  assume  toute  responsabilité  en  cas  de 

dommages liés à un usage inapproprié de l‘appareil.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Dès réception de la marchandise, veuillez inspecter le 

colis  et  ouvrez-le  afin  de  s‘assurer  qu‘aucun  élément  ou 

composant du colis ne soit manquant. Si l‘emballage est 

endommagé, prenez contact sous 3 jours avec la société de 

transport ainsi qu‘avec votre distributeur et fournissez un 

maximum d‘indications et photos des dégâts. Documentez 

les éventuels dégâts avec le plus de précision possible. Ne 

tenez jamais le colis à l‘envers! Si vous devez transporter ou 

manipuler le colis, assurez-vous qu‘il soit maintenu droit et 

de manière stable.

FR

Le voyant du thermostat s‘allume, il indique la mise en 

circuit de la résistance. Si le voyant s‘éteint, la température 

souhaitée de la plaque chauffante est atteinte. Les aliments 

peuvent maintenant être introduits. Préparez ainsi les 

aliments conformément aux préférences de chacun et 

à la recette. Insérer les aliments dans le poêle et fermez le 

couvercle de celui-ci. 

Une fois la fin de la cuisson, placer le bouton du thermostat 

sur la position OFF et débrancher l‘appareil de la prise 

électrique. Laisser le poêle refroidir et suivre ensuite le 

point „Nettoyage et entretien“ de ce manuel.

TRANSPORT ET STOCKAGE

Si vous transportez cet appareil, veuillez-le protéger 

des secousses et des chutes. Ne posez rien sur la partie 

supérieure de l‘appareil. Stockez-le dans un environnement 

sec et bien aéré, à l‘abri des gaz corrosifs.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• 

Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, 

débranchez l‘appareil et laissez-le refroidir 

complètement.

• 

L‘appareil ne peut pas être nettoyé sous l‘eau 

courante. Aucune eau sous pression ne peut être 

utilisée. 

• 

Dérancher la prise du thermostat et le thermostat 

avant de verser un quelquonque liquides de 

nettoyage. 

• 

Nettoyer le thermostat à l‘aide d‘un chiffon sec ou 

avec  un  chiffon  de  papier.  L‘eau  ne  peut  pas  être 

utilisée ici. 

• 

N‘utilisez lors du nettoyage que des détergents doux 

sans substance corrosive.

• 

Les matériaux ne peuvent être utilisés que 

doucement nettoyer des parties de l‘appareil comme 

p.  ex.  Chiffons,  éponges  etc.  Ne  pas  utiliser  de 

matériaux  de  nettoyage  que  des  éraflures  peuvent 

laisser.

• 

Après chaque nettoyage, laissez sécher 

soigneusement tous les éléments avant d‘utiliser 

à nouveau l‘appareil.

• 

Conservez l‘appareil dans un endroit frais, sec, 

à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du soleil.

TRAITEMENT DES DÉCHETS

Veuillez garder l‘emballage de l‘appareil (carton, plastique, 

polystyrène) afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures 

conditions en cas de besoin.

MONTAGE DE L‘APPAREIL

INSTALLATION DE L‘APPAREIL

La température ambiante, de la pièce ou se trouve l‘appareil, 

ne doit pas dépasser 45°C et l‘humidité de l‘air ne doit pas 

excéder 85%. L‘appareil doit être positionné de maniére 

à ce qu‘une bonne circulation d‘air soit garantie. Sur tous 

les côtés, une distance minimale d‘un peu moins de 10 cm 

doit être maintenu entre l‘appareil et son environnement. 

Maintenez l‘appareil à distance de toute surface chaude. 

Utilisez l‘appareil uniquement sur une surface plane, stable, 

propre, sèche, réfractaire (résistante à la chaleur et au feu), 

et en dehors de la portée des enfants et des personnes 

handicapées mentales. Placez l‘appareil de manière à ce 

que la prise soit accessible à tout moment. Veillez à ce que 

l‘alimentation en courant respecte les valeurs indiquées sur 

la plaque signalétique. Veuillez désassembler et nettoyer 

tous les éléments de l‘appareil avant de l‘utiliser une 

première fois.

COMMENT FONCTIONNE L‘APPAREIL? – PRINCIPE DE BASE

Vue de l‘appareil

2

1

5

4

3

7

6

Description du thermostat

1. 

Voyant lumineux de contrôle

2. 

Bouton rotatif – thermostat

3. 

Thermostat

Vue 

 – thermostat

Température 

[°C]

Usage prévu

MIN – 1

100~150

Maintien au chaud 

d'aliments

2

150-160

Pain grillé, Hamburger, 

etc.

3-4

160~200

Crêpes, purée, jambon, 

bacon, saucisse, gâteau 

etc. 

5

~250

Pizza, Grillades

Vue: Thermostat

1

2

3

Description de l‘appareil

1. 

Poignée du couvercle

2. 

Couvercle

3/4.    Poignées

5. 

Plaque chauffante

6. 

Structure

7. 

Raccord du thermostat

14

Introduire le câble du thermostat dans la prise adaptée de 

la structure de l'appareil de telle sorte que le thermostat 

soit toujours facile à atteindre. Brancher la prise de courant 

au raccordement électrique, puis régler à l'aide du bouton 

rotatif la puissance de chauffe souhaitée.

15

31.07.2017

M A N U E L   D ´ U T I L I S A T I O N

Summary of Contents for BCPP 40-9

Page 1: ...G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O...

Page 2: ...usgeh ndigt werden 3 Verwenden Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck und nur in Innenr umen 4 Im Falle von unsachgem em Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung f r eventuell auftre...

Page 3: ...chl fteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hle...

Page 4: ...SPOSAL OF THE PACKAGING Please keep all packaging materials cardboard plastic tapes and Styrofoam so that in case of a problem the device can be sent back to the service centre in accurate condition I...

Page 5: ...zczenia lub u ytkowania urz dzenia nigdy nie wolno zanurza go w wodzie lub innych cieczach Urz dzenia nigdy nie nale y trzyma pod bie c wod lub polewa innymi cieczami 11 Pod adnym pozorem nie nale y o...

Page 6: ...te na to aby se dn kapalina nedostala a nebo nez stala v za zen Vnit ek za zen neobsahuje dn sou stky vy aduj c u ivatelskou dr bu dr bu lad n a opravou za zen p enechejte kvalifikovan mu odborn mu pe...

Page 7: ...a rovn m stabiln m ist m ruvzdorn m a such m povrchu a mimo dosah d t nebo osob s ment ln m posti en m Za zen um st te takov m zp sobem abyste v ka d m okam iku m li neru en p stup k elektrick z suvce...

Page 8: ...dangers d accidents ou d endommagements D TAILS TECHNIQUES Nom du produit Pizza po le Mod le BCPP 40 9 Tension nominale V Fr quence Hz 230 50 Puissance nominale W 1400 DOMAINE D UTILISATION Le Pizza p...

Page 9: ...contenute in questo manuale 2 Conservare le istruzioni d uso per poter consultare questo manuale anche in futuro Qualora il dispositivo fosse affidato a terzi assicurarsi di consegnare anche questo ma...

Page 10: ...nella spina Pulire il termostato con un panno asciutto o un tovagliolo di carta Non utilizzare l acqua per pulire il termostato Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze non corrosive Per...

Page 11: ...enta desperfectos y bralo solo si est en perfecto estado En caso de que el embalaje presente desperfectos p ngase en contacto el transportista y el vendedor en un plazo de 3 d as y documente lo mejor...

Page 12: ...normes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale so...

Page 13: ...t zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber da...

Reviews: