background image

3

6

9

12

15

18

21

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

NAZWA PRODUKTU

MASZYNA DO WATY CUKROWEJ

PRODUKTNAME

ZUCKERWATTEMASCHINE

PRODUCT NAME

CANDY FLOSS MACHINE

NOM DU PRODUIT

MACHINE À BARBE À PAPA

NOME DEL PRODOTTO

MACCHINA PER LO ZUCCHERO FILATO

NOMBRE DEL PRODUCTO

MÁQUINA DE ALGODÓN DE AZÚCAR

NÁZEV VÝROBKU

STROJ NA CUKROVOU VATU

MODEL PRODUKTU

BCZK-500-W

BCZK-500-WT

BCZK-500-WR

MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODEL VÝROBKU
NAZWA PRODUCENTA

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
NÁZEV VÝROBCE
ADRES PRODUCENTA

UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
ADRESA VÝROBCE

Die ursprüngliche Bedienungsanleitung ist die 

deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind 

Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Allgemeine Sicherheitshinweise bei der Benutzung von 

Elektrogeräten:

Um das Verletzungsrisiko durch Feuer oder Stromschlag 

gering zu halten, bitten wir Sie, einige grundlegende 

Sicherheitsanweisungen zu beachten, wenn Sie dieses 

Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung 

sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass keine Fragen 

offenbleiben.  Bewahren  Sie  diese  Betriebsanleitung  bitte 

sorgfältig in der Nähe des Produktes auf, um bei Fragen auch 

später noch einmal nachschlagen zu können. Verwenden 

Sie stets einen geerdeten Stromanschluss mit der richtigen 

Netzspannung (siehe Anleitung oder Produktschild). 

Sollten Sie bezüglich des Anschlusses Zweifel haben, lassen 

Sie  ihn  durch  einen  qualifizierten  Fachmann  überprüfen. 

Benutzen  Sie  niemals  ein  defektes  Stromkabel!  Öffnen 

Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung, 

ebenso nicht mit nassen oder feuchten Händen. Außerdem 

sollten Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung 

schützen. Betreiben Sie das Gerät nur an geschützten 

Orten, sodass niemand auf das Kabel treten bzw. darüber 

stürzen und/oder es beschädigen kann. Sorgen Sie darüber 

hinaus für eine ausreichende Luftzirkulation, wodurch die 

Kühlung des Gerätes gewährleistet wird und Wärmestaus 

vermieden werden. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses 

Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung 

lediglich ein feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von 

Putzmitteln und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit 

in das Gerät eintritt bzw. darin verbleibt. Das Innere dieses 

Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen 

Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und Reparatur 

qualifiziertem Fachpersonal. Im Falle eines Fremdeingriffs 

verfällt die Garantie!

SICHERHEITSHINWEISE

1.  Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor 

Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch! 

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden 

durch falschen Gebrauch zu vermeiden!

2.  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät 

an Dritte weitergegeben werden, muss die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

3. 

Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen 

Zweck und nur in Innenräumen.

4. 

Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher 

Handhabung kann keine Haftung für eventuell 

auftretende Schäden übernommen werden.

5. 

Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte, ob die Art 

des Stroms und die Netzspannung mit den Angaben 

auf dem Produktschild kompatibel sind.

DE

Die Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen.
Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem 

Hausmüll entsorgt werden.
Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.

Achtung! Heiße Oberflächen können 

Verbrennungen verursachen.

HINWEIS! 

In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen der Maschine abweichen können.

3

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

6. 

Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, durch Personen, 

einschließlich Kindern, mit eingeschränkten 

physischen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten, 

sowie mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem 

Wissen benutzt zu werden. Als Ausnahme gilt, wenn 

diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 

beaufsichtigt werden oder Gebrauchsanweisungen 

erhalten haben.

7. 

STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie niemals, das 

Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie stattdessen 

das  Gerät  im  Störungsfall  nur  von  qualifizierten 

Fachleuten reparieren.

8. 

Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das 

Netzkabel. Sollte das Netzkabel beschädigt werden, 

muss es durch den Hersteller, den Kundendienst 

oder eine ähnliche Person ersetzt werden, um 

Gefährdungen zu vermeiden.

9. 

Verhindern Sie eine Beschädigung des Netzkabels 

durch Quetschen, Knicken oder Anschlagen an 

scharfen Kanten und halten Sie es von heißen 

Oberflächen und offenen Flammen fern.

10.  ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie 

das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes 

nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

11.  Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.

EINFÜHRUNG

Fügen Sie Zucker als Hauptzutat hinzu. Nun können Sie 

je nach Belieben Hilfsmaterialien dazu geben, um andere 

Geschmäcker und Farben von Zuckerwatte herzustellen. Mit 

dieser Maschine aus dem Hause bredeco kann man nicht 

nur weiße Zuckerwatte herstellen, sondern auch rote, gelbe, 

blaue, grüne, orangene und lilafarbene. Es können auch viele 

verschiedene Geschmacksrichtungen wie Apfel, Erdbeere, 

Pfirsich,  Wassermelone,  Litschi,  Mango  u.v.m.  hergestellt 

werden.

TECHNISCHE DETAILS

Produktname

Zuckerwattemaschine

Modell

BCZK-

500-W

BCZK-

500-WT

BCZK-

500-WR

Spannung [V]

230~

Frequenz [Hz]

50

Leistung [W]

500

ANWENDUNGSGEBIET

Die Zuckerwattemaschine ist für die Herstellung von 

Zuckerwatte vorgesehen.

Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer 

Verwendung haftet allein der Betreiber.

VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

Bei Erhalt der Ware prüfen Sie die Verpackung auf Mängel 

und öffnen Sie diese, falls keine vorhanden sind. Falls die 

Verpackung Beschädigungen aufweist, setzen Sie sich 

innerhalb von 3 Tagen mit der Transportgesellschaft und 

Ihrem Vertriebspartner in Verbindung. Dokumentieren Sie 

so gut wie möglich die Beschädigungen. Stellen Sie das 

Paket mit Inhalt nicht über Kopf auf! Sollten Sie das Paket 

weiter transportieren, halten Sie es aufrecht und stabil. Es 

wird darum gebeten, das Verpackungsmaterial (Pappe, 

Plastikbänder und Styropor) zu behalten, um im Servicefall 

das Gerät bestmöglich geschützt zurücksenden zu können.

08.09.2017

Summary of Contents for BCZK-500-W

Page 1: ...U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í CANDY FLOSS MACHINE expondo de ...

Page 2: ...igt werden 3 Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und nur in Innenräumen 4 Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für eventuell auftretende Schäden übernommen werden 5 Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte ob die Art des Stroms und die Netzspannung mit den Angaben auf dem Produktschild kompatibel sind DE Die Bedienungsanleitung ist sorg...

Page 3: ...llieren Sie die Spannung bevor Sie den Stromstecker einstecken 1 2 3 3 2 1 BCZK 500 WT BEDIENUNG Schalten Sie das Gerät ca 2 Minuten zum Aufwärmen ein und schalten Sie es dann wieder aus Wenn die Zuckerwatte beginnt sich an der Wand der Wanne abzusetzen halten Sie einen Stab an die Watte Drehen Sie diesen und führen Sie ihn an der Wand der Wanne entlang Bevor Sie die nächste Zuckerwatte vorbereite...

Page 4: ...en create different flavours like apple strawberry peach water melon lychee mango and many more TECHNICAL DETAILS Product name Candy floss machine Model BCZK 500 W BCZK 500 WT BCZK 500 WR Voltage V 230 Frequency Hz 50 Power W 500 SCOPE OF APPLICATION The cotton candy machine is designed to make cotton candy Any damage resulting from a non conform use of the device is the responsibility of the user...

Page 5: ...ć wyspecjalizowanemu personelowi W przypadku napraw dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1 Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 2 Zachowaj instrukcję użytkowania w celu jej ...

Page 6: ...y uniknąć porażenia prądem elektrycznym 5 Przed czyszczeniem maszyny upewnić się czy wtyczka jest odłączona od gniazdka 6 Jeśli głowica nie działa należy wyłączyć maszynę usunąć przepalony cukier miękką szmatką TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go do góry nogami Urządzenie należy przechowywać w dobrze...

Page 7: ...ebo jiných kapalin Zařízení se nesmi ocitnout pod tekoucí vodou a nesmí být ani polito jinými kapalinami 11 V žádném případě neotevírejte kryt zařízení ÚVOD Přidejte cukr jako hlavní složku Dle libosti můžete přidávat další přísady aby vata získala různorodou příchuť a barvu S přístrojem Bredeco můžete vyrábět nejen bílou cukrovou vatu ale také červenou žlutou modrou zelenou oranžovou a růžovou Mů...

Page 8: ...re personne celle ci doit impérativement être informée des conditions d utilisation et disposer du manuel 3 N utilisez cet appareil que pour l usage prescrit et seulement en intérieur 4 Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d un usage inapproprié ou d une manipulation non conforme de l appareil FR Il est impératif d avoir lu le manuel d utilisation avec minutie ...

Page 9: ...der le long de la paroi de la cuve Avant de préparer les prochaines barbes à papa attendre 5 minutes pour que l appareil refroidisse MONTAGE Montage de la cuve sur l appareil Avant d utiliser l appareil la cuve doit être montée sur l appareil Presser délicatement la cuve sur l appareil et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la fixer à l appareil tournear jusqu à la buté...

Page 10: ...r donare un gusto o un colore particolare allo zucchero filato Con questa macchina del marchio bredeco può essere prodotto non solo zucchero filato di colore bianco ma anche rosso giallo blu verde arancione e viola Possono essere aggiunti anche molti sapori diversi come mela fragola pesca anguria litchi mango ecc DETTAGLI TECNICI Nome del prodotto Macchina per zucchero filato Modello BCZK 500 W BC...

Page 11: ...inción de la garantía INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el dispositivo Respete todas las medidas de seguridad para evitar daños derivados de un uso inadecuado del equipo 2 Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo 3 Utilice el equipo...

Page 12: ...o con un palillo Para ello gire el palillo sobre si mismo y al rededor del cabezal pegado a las paredes de la cuba Antes de preparar otro algodón espere 5 minutos para que el dispositivo se enfríe MONTAJE Montaje de la cuba del aparato Antes de utilizar se debe fijar la cuba al aparato Para ello presione la cuba cuidadosamente sobre el aparato y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj p...

Page 13: ... 155 Zielona Góra Poland EU Nombre del producto Modelo Potencia nominal Tensión nominal Frecuencia Peso Año de producción Número de serie Máquina de algodón de azúcar 500W 230V 50Hz Design Made In Germany expondo de Produttore expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU Nome del prodotto Modello Potenza nominale Tensione nominale Frequenza Peso Anno di produzione Nu...

Page 14: ...ormes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE CZ Tímto potvrzujeme že všechy pr...

Page 15: ...zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG UMWELT UND ENTSORGUNGSHINWEISE Utylizacja produktu ...

Reviews: