background image

DEUTSCH

6

HeliX

2

Inhaltsverzeichnis

Verwendung

Leichtgewichtsrollstühle sind ausschließlich für Menschen 

bestimmt, die viel Unterstützung beim Sitzen benötigen und 

gehunfähig oder gehbehindert sind, zum persönlichen Gebrauch im 

Haus und im Freien auf trockenem, festem und ebenem 

Untergrund (Selbstfahrer oder Schieben durch Begleitperson).

Das Höchstgewicht (das Körpergewicht des Benutzers und das 

Gewicht des im Rollstuhl eingebauten Zubehörs) ist auf dem Etikett 

mit der Seriennummer angegeben, das an der Querstange oder an 

der Stabilisierungsstange unter dem Sitz angebracht ist. 

Eine Gewähr kann nur übernommen werden, wenn das Produkt 

unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den vorgesehenen 

Zwecken eingesetzt wird. 

Die vorgesehene Lebensdauer des Rollstuhls beträgt 5 Jahre. 

KEINE Teile von anderen Herstellern verwenden, außer diese sind 

von Sunrise Medical offiziell zugelassen.

Verwendungszweck

Die Vielfalt an Ausstattungsvarianten sowie die modulare Bauweise 

erlauben einen Einsatz bei Gehunfähigkeit/Gehbehinderung durch:

• Lähmung

• Gliedmaßenverlust (Beinamputation)

• Gliedmaßendefekt/Deformation

• Gelenkkontrakturen/-schäden

•  Erkrankungen wie Herz- und Kreislaufinsuffizienz, 

Gleichgewichtsstörungen oder Kachexie sowie für Geriatriker mit 

noch verwendbaren Restkräften der oberen Gliedmaßen.

Beachten Sie bei der Versorgung außerdem auf Körpergröße, 

Gewicht, physische und psychische Verfassung, Alter des 

Behinderten, Wohnverhältnisse und Umwelt.

Vorwort

Sehr geehrter Kunde,
Wir freuen uns sehr, dass Sie ein Spitzenqualitätsprodukt von 

SUNRISE MEDICAL gewählt haben.
Dieses Handbuch vermittelt Ihnen zahlreiche Tipps und Ideen, 

damit Ihr neuer Rollstuhl ein vertrauter und zuverlässiger Partner im 

Leben werden kann.
Wir möchten, dass Sie mit unseren Produkten und unserem 

Service zufrieden sind. Sunrise Medical arbeitet daher ständig an 

der Weiterentwicklung seiner Produkte. Aus diesem Grund können 

in unserer Produktreihe Änderungen in der Form, Technologie und 

Ausstattung vorkommen. Es können also aus den Angaben und 

Abbildungen in diesem Handbuch keine Ansprüche abgeleitet 

werden.
Das Managementsystem von SUNRISE MEDICAL ist zertifiziert 

nach DIN ISO 9001, ISO 13485 und ISO 14001.

SUNRISE MEDICAL erklärt als Hersteller, dass die 

Rollstühle mit den Anforderungen der Richtlinie 

2017/745/EWG, geändert durch 2007/47/EG, 

übereinstimmen.

Des Weiteren erfüllt dieser Rollstuhl die Anforderung nach ISO 

7176-19 (Crash Test) und ist daher zum Transport von 

Rollstuhlnutzern im Rollstuhl sitzend im Fahrzeug zugelassen

.

Fragen zum Gebrauch, zur Wartung und Sicherheit Ihres Rollstuhls 

richten Sie bitte an den zuständigen, zugelassenen SUNRISE 

MEDICAL Fachhändler.
Falls sich kein zuständiger Fachhändler in Ihrer Nähe befindet oder 

falls Sie Fragen haben, können Sie Sunrise Medical auch schriftlich 

oder telefonisch erreichen (Kontaktadressen auf der letzten Seite).
Sunrise Medical GmbH

Kahlbachring 2-4

69254 Malsch/Heidelberg

Deutschland

Tel.: +49 (0) 7253/980-0

Fax: +49 (0) 7253/980-222

kundenservice@sunrisemedical.de

www.SunriseMedical.de
Bitte notieren Sie die Adresse und Telefonnummer Ihres 

zuständigen Kundendiensts unten in dem dafür vorgesehenen Feld.

Benachrichtigen Sie ihn im Fall einer Panne, und versuchen Sie, 

alle relevanten Einzelheiten anzugeben, damit Ihnen rasch 

geholfen werden kann.

 

WICHTIG:

BENUTZEN SIE IHREN ROLLSTUHL ERST, WENN 

SIE DIESES HANDBUCH VOLLSTÄNDIG GELESEN 

UND VERSTANDEN HABEN.

    GEFAHR!

 Warnungen zu möglichen Gefahren von schweren Unfällen 

oder Lebensgefahr.

    WARNUNG!

Warnungen zu möglichen Verletzungsgefahren.

    VORSICHT!

Warnungen zu möglichen technischen Schäden.

           HINWEIS:

          Informationen zur Bedienung des Produkts.

Legende für die Symbole

Vorwort    

6

Legende für die Symbole    

6

Inhaltsverzeichnis 

  

6

Verwendung 

  

6

Verwendungszweck 

  

6

Allgemeine Sicherheitshinweise und Fahrbeschränkungen   7

Garantie   

9

Transport 

  

10

Handhabung 

  

12

Optionen – Ankippbügel    

12

Optionen - Bremsen 

  

13

Optionen - Fußplatten 

  

14

Optionen - Lenkräder 

  

15

Optionen – Lenkrad-Adapter 

  

15

Optionen - Rücken 

  

15

Optionen - Rücken 

  

16

Optionen – Komfort-Rücken 

  

16

Optionen – Rumpfunterstützung    

16

Optionen – Seitenteil 

  

17

Optionen – Hemi-Armauflage 

  

18

Optionen - Sicherheitsräder 

  

18

Optionen – Beckengurt    

18

Optionen - Sitz    

19

Optionen - Sitztiefenwachstum 

  

19

Optionen - Schiebegriffe    

19

Optionen – Stockhalter 

  

20

Optionen - Therapietisch    

20

Optionen - Stabilisierungstange 

  

20

Optionen - Kopfstütze 

  

20

Optionen - Transitrollen    

20

Optionen - Einhand Antrieb 

  

20

Typenschild 

  

21

Tägliche Überprüfungen    

21

Reifen und Montage 

  

21

Wartung und Pflege 

  

21

Wartung und Pflege 

  

22

Fehlersuche 

  

22

Drehmoment 

  

22

Entsorgung / Recycling von Materialien 

  

22

Technische Daten  

  

22

Summary of Contents for HeliX2

Page 1: ...HeliX2 ROLLSTUHL MANUAL WHEELCHAIR GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTIONS FOR USE 000690919...

Page 2: ...it die Qualit t unserer Produkte bei allen Entwicklungs und Produkti onsstufen dieses Rollstuhls Dieses Produkt erf llt die Anforderungen gem der EU Richtlinien Hier abgebildete Optionen oder Zubeh rt...

Page 3: ...090 770 850 470 870 800 MAX mm MIN mm 530 355 510 410 320 220 530 490 10 0 10 0 6 0 110 75 118 108 500 350 500 350 600 380 11 0 8 2 2 0 170 125 24 0 14 0 10 0 850 800 MAX MIN 340 280 75 50 1090 770 40...

Page 4: ...5 6 A2 48 6 A1 41 7 B1 A3 B5 42 5 7 A2 B4 44 7 A1 B3 A5 45 7 B2 A4 46 5 7 B1 A3 48 7 A2 49 7 A1 42 5 8 B1 A3 B5 44 8 A2 B4 45 8 A1 B3 A5 46 5 8 B2 A4 48 8 B1 A3 C5 49 8 A2 C4 50 5 8 A1 C3 52 8 C2 53 8...

Page 5: ...5 HeliX2 45Nm 7Nm 7Nm 7Nm 7Nm 7Nm 7Nm 45Nm 10Nm 10Nm 10Nm M5 5 0 Nm M6 7 0 Nm M8 10 0 Nm...

Page 6: ...EDICAL erkl rt als Hersteller dass die Rollst hle mit den Anforderungen der Richtlinie 2017 745 EWG ge ndert durch 2007 47 EG bereinstimmen Des Weiteren erf llt dieser Rollstuhl die Anforderung nach I...

Page 7: ...Auswirkungen von Schwerpunktverlagerungen auf das Verhalten des Rollstuhls zum Beispiel auf Gef llstrecken Steigungen s mtlichen Neigungen oder beim berwinden von Hindernissen nur mit sicherer Unterst...

Page 8: ...s Rollstuhls z B Rahmen Fu rasten Bremsen und Seitenteile sehr hei 41 C bzw sehr kalt 0 werden Achten Sie immer darauf dass die Steckachsen an den Hinterr dern falls eingebaut richtig eingestellt sind...

Page 9: ...iffer 1 4 F r Originalersatzteile die auf Kosten des K ufers eingebaut werden gew hren wir 24 Monate Garantie ab dem Einbau nach diesen Garantiebedingungen f r Batterien gilt davon abweichend jedoch n...

Page 10: ...Speichen der R der die Bremse oder Fu raste befestigt werden Fig A 7 Das R ckhaltesystem muss so nah wie m glich mit einem Winkel von 45 Grad angebracht und gem der Bedienungsanleitung des Herstellers...

Page 11: ...nkt Fig F markiert Wenn die vorderen Gurte zur Befestigung des Rollstuhls angebracht sind werden die Gurte gestrafft MINIMALES K RPERGEWICHT DES FAHRERS Wenn ein Kind mit einem K rpergewicht von unter...

Page 12: ...f abst tzen ALLEINE AUS IHREM ROLLSTUHL AUSSTEIGEN FIG 4 Die Bremse anziehen Die Fu platten mit Gelenk nach oben klappen Die Fu platten mit Gelenk nach oben klappen die Person leicht nach vorne beugen...

Page 13: ...e Bremse zum Anhalten des Rollstuhls w hrend der Fahrt verwendet werden Bet tigen Sie immer die Feststellbremse um den Rollstuhl bei kurzem oder langem Anhalten oder zum Umsteigen zu sichern Fig 10 1...

Page 14: ...raste muss so weit wie m glich nach au en geschwenkt werden Optionen Fu platten FIG 16 1 2 FIG 17 3 FIG 18 FIG 19 4 5 6 OPTION H HENVERSTELLBARE FUSSRASTE Fig 16 18 Zum Abnehmen den Hebel 1 bet tigen...

Page 15: ...die Bremse neu eingestellt werden Fig 21 Optionen Lenkr der Optionen Lenkrad Adapter HINWEIS Durch Ver nderung der Lenk Antriebsradposition kann sich der Winkel der Lenkachse zum Boden ver ndern Diese...

Page 16: ...wird empfohlen den winkelverstellbaren R cken in Kombination mit einer Stabilisierungsstange zu verwenden Fig 27 Fig 28 Fig 26 1 Fig 29 1 ANPASSBARE R CKENBESPANNUNG Die anpassbare R ckenbespannung ka...

Page 17: ...hles nicht geeignet VORSICHT Bei Verwendung von 24 Antriebsrad muss das Armpolster eine Stufe nach oben versetzt werden 1 2 Fig 36 3 INNERES POLSTER 1 Damit kann die Sitzbreite um bis zu 4 cm verringe...

Page 18: ...herunter Fig 43 WARNUNG Bei falscher Einstellung der Sicherheitsr der kann der Rollstuhl nach hinten kippen Optionen Sicherheitsr der Fig 43 WARNUNG Vor der Benutzung des Rollstuhls sicherstellen das...

Page 19: ...ger oder an Ihre Begleitperson Optionen Sitz KOMFORT SITZ Mit dem Komfort Sitz k nnen Sie dank der Holzschicht und den anatomisch geformten Kissen auch ber l ngere Zeit sitzen Fig 49 WARNUNG Beim Einb...

Page 20: ...erden Fig 55 Fig 54 1 Fig 55 1 2 Optionen Kopfst tze KOPFST TZE Die Kopfst tze kann erh ht und sowohl nach vorn als auch nach hinten verstellt werden Dazu l sen Sie einfach die Schraube 1 oder 2 bring...

Page 21: ...g des Rollstuhls beeintr chtigt werden kann Wenn der Druck zu niedrig ist erh ht sich die Reibung beim Fahren und der Antrieb erfordert gr eren Kraftaufwand Auch die Man vrierf higkeit wird von einem...

Page 22: ...males K rpergewicht des Fahrers HeliX2 HeliX2 Comfort bis 125 kg Zuladung Verst rkte Ausf hrung HeliX2 XL HeliX2 Comfort XL bis 170 kg Zuladung Gewicht in kg Mindesttransportgewicht 8 2 kg Transport H...

Page 23: ...d in this user s manual The management system of SUNRISE MEDICAL is certified to ISO 9001 ISO 13485 and ISO 14001 As the manufacturer SUNRISE MEDICAL declares that the wheelchairs conform to the 2017...

Page 24: ...wheelchair in motion They are only there to ensure that your wheelchair does not begin rolling unintentionally When you stop on uneven ground you should always use the wheel locks to prevent unintende...

Page 25: ...ter on Brakes If the seat and back sling are damaged you must replace them immediately Be careful with fire in particular with burning cigarettes Seat and back slings can be set alight If the wheelcha...

Page 26: ...arts such as pads tyres inner tubes and similar parts are excluded from the warranty except in the case that premature wear of the part is the direct result of a manufacturing fault 6 Claims from this...

Page 27: ...around the spokes of wheels brakes or footrests Fig A 7 The tie down restraints should be attached as close as possible at an angle of 45 degrees and tightened securely in accordance with the manufac...

Page 28: ...straps have been fitted to secure the wheelchair USER WEIGHT LESS THAN 22 kg 48 lb 8 0 oz When the user being transported is a child less than 22Kg mass and the vehicle involved has less than eight 8...

Page 29: ...into your wheel chair if you turn the footplates up and out of the way or take them off the wheelchair Always engage the wheel brakes when transfering in or out of the wheelchair Fig 3 Options Brakes...

Page 30: ...can be lowered to the appropriate level by using the screws 1 Loosen the screws push the tubes to the desired position and then re tighten the screws see section on torque There must always be a mini...

Page 31: ...n authorised dealer The wheel locks must be checked every time the rear wheel position has been altered The seat height is determined by the castor and rear wheel position The seat height can be adjus...

Page 32: ...5 cm We recommend that the reclining backrest is used in conjunction with a stabilising bar Fig 27 Fig 28 Fig 26 1 Fig 29 1 ADJUSTABLE BACK SLING The adjustable back sling can be adjusted for tension...

Page 33: ...rying the wheelchair CAUTION When using a 24 rear wheel the armpad must be moved one level up 1 2 Fig 36 3 INNER PAD 1 It is used to reduce seat width by 4 cm COMFORT WIDE ARMPAD 2 It allows comfortab...

Page 34: ...hem from touching the ground Then rotate the safety wheels back down to the normal position Fig 43 WARNING Incorrect set up of the anti tips will increase the risk of a rearwards tip Options Anti Tip...

Page 35: ...ptions Seat COMFORT SEAT The Comfort seat allows you to be seated for a long period of time because of the layer of wood and anatomically shaped cushions Fig 49 WARNING Brackets must lock in the cross...

Page 36: ...Options Headrests HEADRESTS The headrest can be raised and moved both forwards and backwards To do this simply loosen the screw 1 or 2 adjust the headrest to the desired position and tighten the screw...

Page 37: ...ressure is too low rolling resistance will increase requiring more effort to move the chair forward Low tyre pressure also has a negative impact on manoeuvrability If the tyre pressure is too high the...

Page 38: ...belong to you If it is no longer required follow any instructions given by the organisation issuing the wheelchair in order that it may be returned to them The following information describes the mat...

Page 39: ...Ant tips fitted POSSIBLE SEAT HEIGHT ADJUSTMENTS The seat height matrix shows the possible seat height adjustments including the options with castor and rear wheels and fitting positions Please refer...

Page 40: ...onnerie 17 Rue Micka l Faraday 37170 Chambray L s Tours Tel 33 0 247554400 Fax 30 0 247554403 www sunrisemedical fr Sunrise Medical S r l Via Riva 20 Montale 29122 Piacenza Italia Tel 39 0523 573111 F...

Reviews: