background image

 

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 

Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces 

précautions de base, surtout en présence d’enfants.

 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE 

 

AVERTISSEMENT 

Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves 

ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: 

 

Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez

-le hors de portée des enfants 

et 

des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet appareil à proximité d’enfants.

 

 

Assurez-

vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et laissez

-le refroidir avant 

de l’

assemblée, le démonter, le déplacer ou le nettoyer. 

 

Ne laissez 

pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction. 

Débranchez-le toujours 

s’il n’est pas utilisé.

 

 

N’immergez pas la base de l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche et n’exposez pas 
le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre liquide.

 

 

Pour éviter les brûlures et les blessures, ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. 

Utilisez la poignée pour le manipuler afin d’éviter les blessures.

 

 

Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur lorsqu’il fonctionne; prenez les précautions qui 
s’imposent pour prévenir les brûlures, blessures, incendies ou dommages matériels.

 

 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant. 

 

 

Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four cha

ud 

ou sur toute autre surface chaude. 

 

Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments 

chauds, de l’eau ou tout autre liquide chaud.

 

 

Utilisez cet appareil dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 10-15 cm (4-6 po) 

d’espace tout autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.

 

 

Utilisez l’appareil sur une surface plane ou une table. Gardez l’appareil éloigné des rideaux, 

tentures, vêtements, chiffons ou autres matériaux inflammables 

 

Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées. 

 

Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un 
usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur 
ou à d’autres fins que celles pr

évues. 

 

Ne faites pas fonctionner l’appareil sans aliments à l’intérieur.

 

 

Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on pourrait s’y 

suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche des surfaces chaudes. 

 

Ne faites pas fonctionner l

’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont 

endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, s’il fonctionne mal, s’il a subi une 
chute, est endommagé ou a été immergé ou exposé à l’eau.  

 

 

Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’u

tilisateur.  Ne tentez pas de vérifier 

ou réparer ce produit vous-même.  

 

N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation là où il se connecte à l’appareil, car 

 

 

Summary of Contents for KT-1610

Page 1: ...onsignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT PLASTIC TEA KETTLES Hervidora de Agua Inalambrica Bouilloire Électrique Sans Fil MODELS KT 1610 KT 1610BK KT 1620 KT 1617 KT 1618 KT 1619 ...

Page 2: ...during use Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer Keep the appliance and the power supply cord away from any wet surface Do not place on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Turn off the switch before removing the kettle from the base Do not overfill the Kettle Do not immerse the Kettle or base into water Use extreme cau...

Page 3: ...e IMPORTANT Please check all packaging material carefully before discarding as there may be accessory parts contained within the packaging material WARNING Do not place any part of the product in a dishwasher Before your first official use we recommend running your Kettle Fill the Kettle to the maximum level mark on the appliance with fresh tap water and bring to boil Empty the water from the Kett...

Page 4: ...ug the product from the electrical outlet WARNING Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in use or will be left unattended Cleaning Your Kettle WARNING Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing NOTICE To avoid damaging the product do not pour cold water into the Appliance after use and do not use abrasive cleaners pads to clean any part ...

Page 5: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Page 6: ... vendidos por el fabricante del producto No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tengamuchocuidadocuandomuevaunaparatoquecontienealimentos aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación d...

Page 7: ...stica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aun así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilice nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión No altere el enchufe No intentea...

Page 8: ...O una vez que el agua haya hervido Nota el interruptor sólo funciona cuando el cuerpo de la hervidora está colocado correctamente en la base 5 Levante la hervidora de la base utilizando la manga y sirva el agua caliente en el recipiente Nota si usted necesita calentar agua de nuevo deje que la hervidora descanse 30 60 segundos antes de comenzar de nuevo 6 Cuando se complete el hervido asegúrese de...

Page 9: ...abricant Ne placez pas l appareil sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments chauds de l eau ou tout autre liquide chaud Utilisez cet appareil dans un endroit bien aéré Gardez au moins 10 15 cm 4 6 po d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circ...

Page 10: ... d une mesure de sécurité Pour réduire le risque d électrocution la fiche doit être insérée d une seule façon dans une prise de courant polarisée Si le branchement n est pas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge à moins de pouvoir l insérer parfaitement dans la rallonge Ne tentez pas de modifier...

Page 11: ... l eauaura bouilli Note L interrupteur fonctionnera uniquement sila bouilloire est placée correctement sur sonsocle 5 Soulevez labouilloiredu socleenutilisant la poignéeetversezl eaubouillante dansvotre tasse ou contenant Note Laissezreposerla bouilloire environ 30 60 secondes avantde la réutiliser 6 Lorsquevousaurezterminé assurez vous d éteindrela bouilloire puis débranchez la dela prise électri...

Page 12: ...12 ...

Reviews: