background image

 

16 

8.

 

Refermez le couvercle en utilisant un gant de cuisine et assurez-vous que le fermoir de 
sécurité est verrouillé.  

REMARQUE: 

La vapeur peut être libérée par l’appareil pendant la cuisson. Pour votre sécurité, 

évitez tout contact avec la vapeur, car elle est très chaude et peut causer des brûlures.

 

9.

 

Le temps de cuisson dure en général de 6 à 9 minutes, mais peut varier en fonction des 
ingrédients et de la consistance de la pâte. 

10.

 

Une fois la cuisson terminée, soulevez le couvercle avec un gant de cuisine. Retirez les 

gaufres à l’aide d’une cuillère en bois ou en plastique. N’utilisez pas d’ustensiles en métal, 

car ils peuvent égratigner et endommager la surface de cuisson antiadhésive. 

11.

 

Si vous faites cuire plusieurs portions de gaufres à la fois, gardez le couvercle abaissé 
entre chaque addition pour maintenir le niv

eau de chaleur jusqu’à la prochaine portion

.  

12.

 

Dès que vous aurez terminé la cuisson de vos gaufres, débranchez l’appareil et laissez

-le 

refroidir.  

Nettoyage de Votre Gaufrier:  

AVERTISSEMENT : 

Débranchez toujours l’appareil et laissez

-le refroidir avant de le nettoyer ou le ranger. 

AVIS : 

Ne plongez jamais le gaufrier, fiche ou le cordon dans l’eau o tout autre liquide.

 

 

Débranchez l’appareil de la prise murale en tirant la fiche et non le cordon d’alimentation. 

 

 

Assurez-

vous que l’appareil est parfaitemen

t refroidi avant de le manipuler ou le nettoyer.  

 

Nettoyez les surfaces antiadhésives supérieure et inférieure avec un chiffon humide et non abrasif et 
séchez soigneusement.  

AVIS: NE JAMAIS SUBMERGEZ LE GAUFRIER  

 

Les nettoyants et tampons à récurer abrasifs peuvent endommager le revêtement antiadhésif et ainsi 
affecter la qualité des aliments.  

 

Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide et séchez. 

 

 

Enroulez le cordon dans l’espace de rangement sous l’appareil.

 

 

Séchez soigneusement toutes les pièces avant de les stocker ou de les réutiliser. 

 

 Conserver dans un endroit frais et sec. Hors de portée des enfants. 

 

Recette de gaufres belges

 

Ingrédients: 
249 g. Farine 
15 g Levure en poudre 
2,5 g. Cuillère à café de sel 
47,9 g. Sucre 
2 oeufs 
4 oz Beurre fondu 
16 fl. onz Lait 
4,9 ml. Extrait de vanille  

Instructions: 

1.

 

Préchauffer Waffle Maker selon les instructions 

2.

 

Mélanger les ingrédients secs dans un grand bol, réserver. 

3.

 

Dans un autre bol, séparer les blancs d'œufs et battre jusqu'à la 

formation de pics fermes. 

4.

 

Mélanger les 

jaunes d'œufs, le lait, le beurre fondu et la vanille, 

mélanger légèrement 

5.

 

Ajouter aux ingrédients secs et bien mélanger 

6.

 

Incorporer les blancs d'œufs

 

Cuire dans le gaufrier entre feu moyen et fort pendant 5 à 10 minutes 

Faites-le encore plus doux en ajoutant l'une des garnitures suivantes! 
-Fraises, myrtilles ou bananes fraîchement hachées 
-Pépites de chocolat 
-Sucre en poudre 
-Noix concassé 

Summary of Contents for TS-230S

Page 1: ...WAFFLE MAKER Model No TS 230S Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Page 2: ...appliance generates heat and steam during use Please take the proper precautions to avoid burns fire and personal or property damage Do not use attachments not recommended or sold by the Manufacturer as it may cause fire electric shock or injury Attachments when furnished may become hot during use Allow any attachments to cool before handling them Do not place appliance on or near a hot gas or ele...

Page 3: ...st be at least as great as that of the product If the product is of a 3 prong grounding type the extension cord must be a grounding type 3 wire cord Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled WARNING This product is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other blade to reduce the risk of electrical...

Page 4: ...ing the lid Attention First use may cause a slight odor or small smoking upon heating it is normal This is a result of the heating element chemical reaction It quickly goes away 4 When the Power is on the red power light will come on to indicate the appliance is preheating Preheat your appliance for a minimum of 3 minutes The green ready light will come on to indicate it is ready to cook 5 While t...

Page 5: ...g NOTICE Never immerse the waffle maker plug or cord in water or any other liquid Disconnect the waffle maker from the electrical outlet Make sure the appliance is completely cooled before handling Clean the upper and lower non stick plates using a damp nonabrasive cloth NOTE NEVER IMMERSETHE WAFFLEMAKER Exterior of waffle maker can be cleaned with a damp cloth as well Wrap the cord in the cord st...

Page 6: ...E EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE NO OTHER EXPRESS PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES INC REPAIR OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER BRENTWOOD APPLIANCES INC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEE...

Page 7: ...7 WAFLERA TS 230S Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO ...

Page 8: ...ríen antes de manipularlos No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos agua u otros líquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de ...

Page 9: ...erra de 3 hilos Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar ADVERTENCIA Este producto está equipado con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola maner...

Page 10: ...to cerrando la tapa Atención Elprimerusopuedecausar un ligeroolor opequeño humo ya que elaparatose caliente Estoes normal yesresultado dela reacción química decalentamiento Rápidamentese va 4 Cuando su waflera está en funcionamiento la luz roja calentamiento se enciende para indicar que la waflera se está calentando Precalentamiento dura aproximadamente 3 minutos La luz verde indicara que está lis...

Page 11: ...uardarlo NOTA Nunca sumerja lawaflera cuerda oenchufeen agua uotrolíquido Desconecte la waflerade latomade corriente Asegúrese de quela waflera sehaya enfriadocompletamente antes de tocar olimpiar Limpie losplatos antiadherentescon un paño húmedoyjabón noabrasivo NOTA NUNCASUMERJALAWAFLERA El exterior dela waflera puede ser limpiadacon unpaño húmedo también Seque bien todaslaspartes Enrolleel cabl...

Page 12: ...12 GAUFRIER TS 230S Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 13: ...dir avant de les manipuler Ne placez pas l appareil sur ou près d un brûleur à gaz ou électrique dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de l eau ou tout autre liquide chaud Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circulation...

Page 14: ... de façon à ce qu elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l on pourrait s y accrocher ou trébucher AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d une fiche d alimentation polarisée une broche est plus large que l autre Il s agit là d une mesure de sécurité Pour réduire le risque d électrocution la fiche doit être insérée d une seule façon dans une prise de courant polarisée Si le branchement n est ...

Page 15: ... prise électrique standard de 120 volts CA tournez le cadran pour régler la température et préchauffez l appareil en fermant le couvercle 4 Lorsque l appareil est mis sous tension le voyant rouge s allume pour indiquer que l appareil préchauffe Laissez le préchauffer pendant au moins 3 minutes Le voyant vert s allumera lorsque le gaufrier sera prêt à cuire 5 Alors que l appareil chauffe vous pouve...

Page 16: ...icheetnonlecordond alimentation Assurez vousquel appareil estparfaitement refroidiavantdelemanipuleroulenettoyer Nettoyezlessurfacesantiadhésivessupérieureetinférieureavecunchiffonhumideetnonabrasifet séchezsoigneusement AVIS NEJAMAISSUBMERGEZLEGAUFRIER Lesnettoyantsettamponsàrécurerabrasifspeuventendommagerlerevêtement antiadhésifet ainsi affecterlaqualitédesaliments Essuyezl extérieurdel apparei...

Reviews: