background image

 

12 

Utilisation de Votre Gaufrier:  
IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le ma

tériel d’emballage avant de le 

jeter, car certains 

accessoires peuvent être restés à l’intérieur.  

 

AVERTISSEMENT: Évitez de toucher les surfaces chaudes.  
1.

 

La surface de cuisson antiadhésive devrait être légèreme

nt enduite d’un peu d’huile végétale. 

*Cela devrait être fait périodiquement afin de préserver la surface antiadhésive. 

2.

 

Branchez l’

appareil dans une prise électrique et préchauffez-le en fermant le couvercle. Lorsque 

l’appareil est mis sous tension, le voyant rouge s’allume pour indiquer que l’appareil

 préchauffe. 

Le voyant vert 

s’allumera lorsque le gaufrier 

sera prêt à cuire.  

Attention: 

Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l’appareil lors de la 

première utilisation. Cela est normal et 

est causé par la réaction chimique de l’élément chauffant. 

Le tout se résorbera rapidement. 

3.

 

Alors que l’

appareil chauffe, vous pouvez préparer votre pâte à gaufres.  

4.

 

Une fois le voyant vert allumé, soulevez le couvercle avec un gant de cuisine pour éviter les 
brûlures. Versez le mélange sur la plaque de cuisson, puis fermez le couvercle et assurez-vous 
que le fermoir de sécurité est verrouillé. 

REMARQUE: 

La vapeur peut être libé

rée par l’appareil pendant la c

uisson. Pour votre sécurité, 

évitez tout contact avec la vapeur, car elle est très chaude et peut causer des brûlures.

 

5.

 

La durée de cuisson varie généralement de 1 à 3 minutes et peut varier en fonction des 
ingrédients et de la consistance de votre pâte. 

6.

 

Une fois que vos gaufres ont fini de cuire, soulevez le couvercle avec le gant de cuisine. Retirez 
les gaufres à l'aide d'une cuillère en plastique ou en bois. N'utilisez pas d'ustensiles en métal car 
ils pourraient rayer et endommager la surface de cuisson antiadhésive. 

7.

 

Utilisez immédiatement la «forme de cône» et repliez la gaufre sur elle-même, en se 

chevauchant. Laisser refroidir pour conserver la forme, puis réserver pour l’utilisation.

Si vous 

faites cuire plusieurs portions de gaufres à la fois, gardez le couvercle abaissé entre chaque 
addition pour maintenir le niveau de chale

ur jusqu’à la prochaine portion

.  

8.

 

Dès que vous aurez terminé la cuisson de vos g

aufres, débranchez l’appareil e

t laissez-le 

refroidir.  
 

Nettoyage de Votre Gaufrier:  
Avertissement : 

Débranchez toujours l’appareil et laissez

-le refroidir avant de le nettoyer ou le 

ranger. 

AVIS : Ne plongez jamais le gaufrier, fiche ou le cordon dans l’

eau o tout autre liquide. 

 

Nettoyez les surfaces antiadhésives supérieure et inférieure avec un chiffon humide et non 
abrasif et séchez soigneusement. 

 

Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et humide et séchez-le.

 

 

Enroulez le cordon dans son logement sous l'appareil. Conservez dans un endroit frais et sec. 
Loin des enfants.

  

Summary of Contents for TS-1405BL

Page 1: ...ER Model No TS 1405BL Operating and Safety Instructions Instrucciones de Operación y Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 2: ...rer Do not place appliance on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Use extreme caution when moving an appliance containing food or liquids Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table or sturdy flat surface Keep the appliance away from curt...

Page 3: ...h a polarized plug one blade is wider than the other blade to reduce the risk of electrical shock This is a safety feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert th...

Page 4: ...lose the lid using the oven mitt and secure lock clasp in position NOTE Steam may be released from the appliance during cooking Only handle the appliance using kitchen gloves to avoid burns 7 Cooking time generally ranges from 1 3 minutes and can vary depending on ingredients and consistency of your batter 8 Once your Waffles have finished cooking raise the lid with the oven mitt Remove the Waffle...

Page 5: ...ur 1 4 tsp Ground Cinnamon Pinch Ground Nutmeg 1 Tbsp Cornstarch Oil for the iron Directions 1 In a bowl with a whisk whip the cream with the vanilla until mousse like it won t form peaks 2 Sift the remaining ingredients together and stir them into the cream to make a batter 3 Let the batter sit for 30 minutes ...

Page 6: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Page 7: ...domuevaunaparatoquecontienealimentos aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana Mantenga el producto lejos de cortinas revestimientos de paredes ropa paños de cocina u otros materiales inflamables No enc...

Page 8: ...nchufe polarizado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilice nunca el enchufe con un cable de e...

Page 9: ...errelatapaybajeelbloqueoensu posición NOTA Vaporpuedesalirdelawafleraduranteuso Useguantesparaevitarquemaduras 7 Eltiempodecoccióngeneralmentevaríade1a3minutosypuedevariarsegúnlos ingredientesylaconsistenciadesumasa 8 Unavezquetuswaffleshayanterminadodecocinar levantalatapaconelguantedelhorno Retireloswafflesconunacucharadeplásticoomadera nouseutensiliosdemetalyaque puedenrayarydañarlasuperficiede...

Page 10: ... tout autre liquide chaud Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circulation d air adéquate Utilisez l appareil sur une surface plane ou une table Gardez l appareil éloigné des rideaux tentures vêtements torchons ou autres matériaux inflammables Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouill...

Page 11: ...che est plus large que l autre Il s agit là d une mesure de sécurité Pour réduire le risque d électrocution la fiche doit être insérée d une seule façon dans une prise de courant polarisée Si le branchement n est pas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge à moins de pouvoir l insérer parfaitement...

Page 12: ...on Pourvotresécurité éviteztoutcontactaveclavapeur carelleesttrèschaudeetpeutcauserdesbrûlures 5 Laduréedecuissonvariegénéralementde1à3minutesetpeutvarierenfonctiondes ingrédientsetdelaconsistancedevotrepâte 6 Unefoisquevosgaufresontfinidecuire soulevezlecouvercleaveclegantdecuisine Retirez lesgaufresàl aided unecuillèreenplastiqueouenbois N utilisezpasd ustensilesenmétalcar ilspourraientrayereten...

Reviews: