background image

14

Advertencias de carácter general

• 

¡PELIGRO DE AXFISIA! 

Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) 

alejadas del alcance de los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA!

• 

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! 

Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan 

mediante una fuente de electricidad (equipo de alimentación y/o pilas). No deje nunca que los niños 

utilicen el aparato sin supervisión. El uso se deberá realizar de la forma descrita en el manual; de lo 

contrario, existe PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA.

• 

¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN!

 No exponga el aparato a altas temperaturas. Utilice exclusivamente 

las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato o las pilas!  El calor excesivo y 

el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso explosiones.

• 

¡PELIGRO DE ABRASIÓN!

 No dejar las pilas al alcance de los niños. Al colocar las pilas, preste atención 

a la polaridad. Las pilas descargadas o dañadas producen causticaciones al entrar en contacto con la 

piel. Dado el caso, utilice guantes protectores adecuados.

•  No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto con 

su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, 

podrá enviarle el aparato para su reparación.  

•  Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado.

• El fabricante no se hace responsable de los daños por tensión como consecuencia de pilas mal 

colocadas.

Descripción de partes

  1.  Manecilla de la hora

  2.  Manecilla de los minutos

  3.  Manecilla de los segundos

  4.  Soporte para montaje en pared

  5.  Ruedecilla para el ajuste de la hora

  6.  Compartimento de la pila de la función de reloj

  7.  Compartimento de las pilas de la función de sonido

  8.  Botón de restablecimiento del sonido

Instrucciones

1. El compartimento de las pilas está situado en la parte trasera del reloj y se divide en dos secciones. El 

compartimento más pequeño (A) aloja una sola pila para la función del reloj y el compartimento más 

grande (B) aloja dos pilas para la función de sonido (voces de animales). 

2. Inserte 1 pila AA en el compartimento pequeño (A) en el sentido indicado de la polaridad (+/-). Gire la 

ruedecilla de ajuste de la hora (5) de la parte trasera del reloj para ajustar la hora a 5:45 (la manecilla 

de los minutos en la imagen del caballo y la de la hora en la del perro). Se escuchará un leve clic cada 

vez que la manecilla de los minutos pase por una hora en punto.

3. Inserte 2 pilas AA en el compartimento grande (B) en el sentido indicado de la polaridad (+/-). Gire 

la ruedecilla de ajuste de la hora (5) para ajustar la hora a las seis en punto y escuchar el sonido del 

primer animal (gallo). Si no se escucha ningún sonido, pulse el botón de restablecimiento del sonido 

(D) hasta que reproduzca el sonido, el cual establece la hora a las seis en punto. 

4. Gire la ruedecilla de ajuste de la hora (5) de la parte trasera del reloj hasta la hora actual. Nota: si no 

se siguen los pasos anteriores para ajustar el reloj correctamente, los sonidos de los animales no 

coincidirán con sus imágenes respectivas. Para corregir este problema y restablecer el reloj, saque las 

pilas y vuelva a repetir los pasos del 1 al 3.

Summary of Contents for 4007922061054

Page 1: ...Art No 8880801 WANDUHR TIERSTIMMEN WALL CLOCK ANIMAL SOUNDS DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi NL Handleiding IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso...

Page 2: ...2 DE Bedienungsanleitung 4 EN Operating Instructions 6 FR Mode d emploi 8 NL Handleiding 10 IT Istruzioni per l uso 12 ES Instrucciones de uso 14...

Page 3: ...3 www bresser de P8880801 MANUAL DOWNLOAD h A B 2x AA 1x AA...

Page 4: ...cht 1 Stundenzeiger 2 Minutenzeiger 3 Sekundenzeiger 4 Wandmontage 5 Zeiteinstellrad 6 Batteriefach Zeitfunktion 7 Batteriefach Tonfunktion 8 Ton Reset Taste Anleitung 1 Das Batteriefach befindet sich...

Page 5: ...getrennt gesammelt und einer umwelt gerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Entladene Altbatterien und Akkus m ssen vom Verbrau cher in Batteriesammelgef en entsorgt werden Informationen zur Ents...

Page 6: ...ng wheel 6 Battery compartment Time function 7 Battery compartment Sound function 8 Sound reset button Instructions 1 The battery compartment is located on the back of the watch and consists of two se...

Page 7: ...st be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner Empty old batteries must be disposed of at battery collection points by the consumer You can find out more information abo...

Page 8: ...e de r glage de l heure 6 Compartiment pile de l horloge 7 Compartiment pile des sons 8 Bouton de r initialisation des sons Mode d emploi 1 Le compartiment des piles est situ au dos de l horloge et se...

Page 9: ...on de l envi ronnement Les batteries d charg es et les accumulateurs us s doivent tre apport s par leurs utilisateurs dans les points de collecte pr vus cet effet Pour plus d informations concernant l...

Page 10: ...elen 1 Uurwijzer 2 Minuutwijzer 3 Secondewijzer 4 Wandmontage 5 Tijdinstelwiel 6 Batterijvak tijdfunctie 7 Batterijvak geluidfunctie 8 Reset knop voor het geluid Gebruiksaanwijzing 1 Het batterijvak b...

Page 11: ...worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd Lege batterijen en accu s moeten door de gebruiker in een batterijenverzamelbak worden weggegooid Informatie over het weggooien van o...

Page 12: ...e dell ora 6 Vano batteria della funzione orologio 7 Vano batteria della funzione sonora 8 Pulsante di ripristino del suono Istruzioni 1 Il vano batteria si trova sul retro dell orologio e si compone...

Page 13: ...essere raccolti in maniera differenziata e destinati al riciclaggio ecologico Le batterie e gli accumulatori scarichi devono es sere smaltiti dall utilizzatore negli appositi contenitori di raccolta...

Page 14: ...ocadas Descripci n de partes 1 Manecilla de la hora 2 Manecilla de los minutos 3 Manecilla de los segundos 4 Soporte para montaje en pared 5 Ruedecilla para el ajuste de la hora 6 Compartimento de la...

Page 15: ...egislaci n na cional los aparatos el ctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente Las pilas y bater as descargadas deben ser llevadas por...

Page 16: ...l changes reserved Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Con riserva di errori e modifiche tecniche Queda reservada la posibilidad...

Reviews: