background image

Art. No. 1866840

Nautic 7x50 Gen II

GB

DE

Instruction manual
Bedienungsanleitung

Manual_1866840_Nautic-7x50-Gen-II_en-de_BRESSER_v082021a.indb   1

Manual_1866840_Nautic-7x50-Gen-II_en-de_BRESSER_v082021a.indb   1

20.08.2021   13:51:03

20.08.2021   13:51:03

Summary of Contents for 1866840

Page 1: ...7x50 Gen II GB DE Instruction manual Bedienungsanleitung Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 1 Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 1 20 08 2021 13 51 03 20 08 2021 13 51 03 ...

Page 2: ...a de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing ES Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace código QR para ver las versiones disponibles IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodo...

Page 3: ...g 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 P P Fig 5 Fig 6 Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 3 Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 3 20 08 2021 13 51 11 20 08 2021 13 51 11 ...

Page 4: ...scale is equal to 10 mils Interpupillary adjustment First adjust the binoculars so that both eyepieces are directly in front of your eyes This is done by holding the binoculars with both hands and bending the main binocular body housing until you can see one single circular image GENERAL WARNINGS Risk of blindness Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the ...

Page 5: ...s Reticle to estimate distance What is the View Angel The view angle of an object is the angle from your binoculars to the edges of the object It is calculated in mils using the Mils Reticle on your binoculars Using this measurement you can calculate the distance to an object where the height or width of that object is known This measurement is taken either horizontally or vertically and known as ...

Page 6: ...need to be illuminated by pressing the on off button Changing the batteries The batteries for the compass will be exhausted if the internal lighting system has been used for long periods Batteries can also become weak if not used for an extended period of time If the light becomes dim open the battery cover and replace with fresh batteries Batteries are included and uninstalled in your binoculars ...

Page 7: ...use make sure to turn the diopter adjustment to 0 position to avoid damaging the ocular system Avoid any extreme shaking or dropping the binoculars This may damage the internal optics and prisms Store the binoculars in a dry and well ventilated place Viewing the sun can cause permanent eye damage Do not view the sun with this product or even with the naked eye Never leave your binoculars in a plac...

Page 8: ...pricht 10 mils ein Perigon 6400 mils 10 auf der Skala entspricht also 10 mils Interpupillare Einstellung Stellen Sie das Fernglas zunächst so ein dass sich beide Okulare direkt vor Ihren Augen befinden Dazu ALLGEMEINE WARNHINWEISE Erblindungsgefahr Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne Andernfalls kann es zu schweren Augenschäden oder völliger Erblindu...

Page 9: ...nstellung der Dioptrienmarkierung an der Basis der Okulare Abb 1 3 Dann können Sie die Okulare einfach wieder auf diese Einstellungen zurücksetzen wenn Sie das Fernglas das nächste Mal verwenden um ein Objekt in der gleichen Entfernung zu betrachten Verwendung des Mils Fadenkreuzes zum Abschätzen der Entfernung Was ist der View Angel Der Blickwinkel eines Objekts ist der Winkel zwischen Ihrem Fern...

Page 10: ...sten sollte das Fernglas beim Ablesen des Kompasses waagerecht und gerade gehalten werden das Objekt in der Mitte des Fadenkreuzes sehen Bei Nacht oder Dunkelheit müssen die Ziffern des Kompasses und das Fadenkreuz durch Drücken der Ein Aus Taste beleuchtet werden Auswechseln der Batterien Die Batterien für den Kompass sind erschöpft wenn das interne Beleuchtungssystem über einen längeren Zeitraum...

Page 11: ...und macht das Fernglas unbrauchbar Achten Sie darauf die Dioptrieneinstellung nach dem Gebrauch auf die Position 0 zu drehen um eine Beschädigung des Okulars zu vermeiden Vermeiden Sie starkes Schütteln oder Fallenlassen des Fernglases Dadurch können die interne Optik und die Prismen beschädigt werden Lagern Sie das Fernglas an einem trockenen und gut belüfteten Ort Der Blick in die Sonne kann zu ...

Page 12: ...nue des Chênes Verts 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique NL BE Als u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum bij voorkeur per e mail E Mail info bresserbenelux nl Telefoon 31528232476 BRESSER Benelux Smirnoffstraat 8 7903 AX Hoogeveen The Netherlands Het telefoonnummer wordt in het Nederl...

Page 13: ...13 Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 13 Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 13 20 08 2021 13 51 12 20 08 2021 13 51 12 ...

Page 14: ... and technical changes reserved Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 14 Manual_1866840_Nautic 7x50 Gen II_en de_BRESSER_v082021a indb 14 20 08 2021 13 51 13 20 08 2021 13 51 13 ...

Reviews: