background image

DE

  

AT

   

CH

  

BE

Bei  Fragen  zum  Produkt  und  eventuellen 
Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem 
Service-Center  Kontakt  auf,  vorzugsweise  per 
E-Mail.  

E-Mail:

 

service@bresser.de

Telefon*: 

+49 28 72 80 74 210

BRESSER GmbH
Kundenservice
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Deutschland

* Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat 

ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland 
sind mit höheren Kosten verbunden.

GB

  

IE

Please  contact  the  service  centre  first  for  any 
questions  regarding  the  product  or  claims, 
preferably by e-mail.   

e-mail: 

service@bresseruk.com

Telephone*:  +44 1342 837 098

BRESSER UK Ltd
Unit 1 starborough Farm,  
Starborough Road, Nr Marsh Green,  
Edenbridge, Kent TN8 5RB
Great Britain

* Number charged at local rates in the UK (the amount you will be charged 

per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from 
abroad will involve higher costs.

FR

  

BE

Si vous avez des questions concernant ce produit 
ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact 
avec  notre  centre  de  services  (de  préférence  via 
e-mail).  

e-mail: 

sav@bresser.fr

Téléphone*: 00 800 6343 7000

BRESSER France SARL
Pôle d'Activités de Nicopolis
260, rue des Romarins
83170 Brignoles
France 

* Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique

Service

NL

  

BE

Als  u  met  betrekking  tot  het  product  vragen  of 
eventuele  klachten  heeft  kunt  u  contact  opnemen 
met het service centrum (bij voorkeur per e-mail).  

e-mail: 

info@folux.nl

Teléfono*:  +31 528 23 24 76

Folux B.V.
Smirnoffstraat 8
7903 AX  Hoogeveen 
Nederlands

*  Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening 

gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening gebracht zal worden, 
is afhankelijk van het tarief van uw telefoon provider; gesprekken vanuit 
het buitenland zullen hogere kosten met zich meebrengen.

ES

  

PT

Si desea formular alguna pregunta sobre el producto 
o alguna eventual reclamación, le rogamos que se 
ponga en contacto con el centro de servicio técnico 
(de preferencia por e-mail).  

e-mail: 

servicio.iberia@bresser-iberia.es

Teléfono*:  +34 91 67972 69

BRESSER Iberia SLU
c/Valdemorillo,1 Nave B
P.I. Ventorro del cano
28925  Alcorcón Madrid
España

* Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen 

de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están 
ligadas a costes suplementarios.

Summary of Contents for 7001801

Page 1: ...Digital RC clock Digitale Funkuhr Jumbo LCD Wall Clock EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung...

Page 2: ...vertalingen van deze gebruiksaanwijzing IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link codice QR Code per...

Page 3: ...English 4 Deutsch 10...

Page 4: ...Instruction Manual 5 4 General safety instructions 5 5 Parts overview and scope of delivery 7 6 Setting up power supply 7 7 Automatic time setting 8 8 Manual time setting and other user defined settin...

Page 5: ...valid for the products with the article numbers listed below 7001801 7001802 Manual version v0819 Manual description Manual_7001801 7001802_Jumbo LCD Wall Clock_en de_BRESSER_v082019a With any servic...

Page 6: ...circuit a fire or an explosion NOTICE Risk of damage to property Improper handling can result in damage to the device and or to the accessories Always observe the following safety information when us...

Page 7: ...e 14 Cooling openings 15 Device for wall mounting 16 TIME SET button Setting the time 17 SNOOZE button snooze function 18 DOWN key also AL3 4 and time signal change value downwards activate alarm time...

Page 8: ...he unit is set manually the automatic time setting is deactivated by radio signal reception symbol disappears To initiate the reception of the radio signal again press the DOWN key for approx 3 second...

Page 9: ...y are used the bat teries can be returned free of charge to our point of sale or to a nearby location for example retailers or municipal collecting points Batteries and rechargeable batteries are mark...

Page 10: ...4 Allgemeine Sicherheitshinweise 12 5 Teile bersicht und Lieferumfang 13 6 Stromversorgung herstellen 13 7 Automatische Zeiteinstellung 14 8 Manuelle Zeiteinstellung und weitere benutzerdefinierte Ein...

Page 11: ...okumentation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen sind im Allgemeinen in Deutschland der Europ ischen Union und oder weiteren L ndern waren mar ken und oder patentrechtlich...

Page 12: ...hohen Temperaturen aus Benutzen Sie nur die empfohlenen Batteri en Ger t und Batterien nicht kurzschlie en oder ins Feuer werfen Durch berm ige Hitze und unsachgem e Handhabung k nnen Kurzschl sse Br...

Page 13: ...ffnungen 15 Vorrichtung f r Wandmontage 16 TIME SET Taste Uhrzeit einstellen 17 SNOOZE Taste Schlummerfunktion 18 DOWN Taste auch AL3 4 und Zeitsignal Wert nderung abw rts Weckzeiten 1 2 akti vieren...

Page 14: ...prache Temperatureinheit Sprache 6 TIME SET Taste abschlie end dr cken um Einstellungen zu speichern und den Einstellungsmo dus zu verlassen 7 HINWEIS Bei einer manuellen Einstellung des Ger ts wird d...

Page 15: ...kgabe ge brauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und k nnen die Batterien nach Ge brauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer N he z B im Handel oder in kommunalen Sa...

Page 16: ...e mail e mail sav bresser fr T l phone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique...

Reviews: