background image

13

DE

GB

FR

IT

ES

Gar

antie / W

arr

anty

INFORMAZIONI SUL PRESENTE 

MANUALE

Questo manuale d’uso va considerato parte 

integrante dell’apparecchio.

Prima di usare l’apparecchio, leggere con 

attenzione le indicazioni di sicurezza e il manuale 

d’uso.

Conservare il manuale d’uso per poterlo utilizzare 

di nuovo in un secondo momento. Se si vende o 

si cede l’apparecchio, consegnare il manuale d’uso 

ad ogni successivo possessore/utilizzatore del 

prodotto.
Questo prodotto è destinato esclusivamente 

all’utilizzo privato.  

AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI

 PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di 

plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata dei 

bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

 RISCHIO DI FOLGORAZIONE!

Questo apparecchio contiene componenti 

elettronici azionati da una sorgente di corrente 

(batterie). Non consentire ai bambini di utilizzare 

l‘apparecchio senza supervisione! L’utilizzo deve 

avvenire soltanto conformemente a quanto 

descritto nella guida, in caso contrario esiste il 

PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA!

 PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE!

Non esporre l’apparecchio a temperature 

elevate. Utilizzare esclusivamente le batterie 

consigliate. Non cortocircuitare o buttare nel fuoco 

l‘apparecchio e le batterie! Un surriscaldamento 

oppure un utilizzo non conforme può provocare 

cortocircuiti, incendi e persino esplosioni!

   NOTA!

Mai immergere l’apparecchio in acqua. 
Non esporre l‘apparecchio a urti e vibrazioni 

violente, polvere, temperature elevate per lunghi 

periodi o umidità estrema. Si possono causare 

malfunzionamenti, cortocircuiti, danni alle batterie e 

ai componenti.
Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, 

rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Egli 

provvederà a contattare il centro di assistenza e se 

necessario a spedire l’apparecchio in riparazione.
Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate. 

Sostituire le batterie scariche o usate sempre con 

una serie di batterie nuove completamente cariche. 

Non utilizzare batterie di marche, tipi o livelli di 

carica diversi. Togliere le batterie dall’apparecchio 

nel caso non venga utilizzato per un periodo 

prolungato!
Il produttore declina ogni responsabilità per i danni 

causati dalla tensione a seguito dell’inserimento 

erroneo delle batterie.

INFORMAZIONI GENERALI

Questo modello è disponibile nelle versioni riportate 

di seguito. Le funzionalità e i dati tecnici sono 

identici per entrambi i modelli, che si distinguono 

soltanto nel design e nel colore.
Modello 80-20210  GYE  000: 

MyTime iO Wall Clock, argento/bianco

Modello 80-20210  CM3  000: 

MyTime iO Wall Clock, argento/nero

DOTAZIONE 

(Fig. 1)

Orologio da parete (A), sensore esterno (B), 

istruzioni per l‘uso

Batterie necessarie: 3 batterie da 1,5 V (Size AA/

LR6) e 2 batterie da 1,5 V (Size AAA/LR03) 

Batterie non in dotazione.

ELENCO DEI COMPONENTI

Orologio da parete 

(Fig. 2)

A. Spina di sicurezza

1. Quadrante

2. Lancette (ore, minuti, secondi)

3. Indicatore umidità dell’aria (interna)

4. Indicatore temperatura (interna)

5. Indicatore temperatura (esterna)

6. Elementi di fissaggio             

7. Vano batteria 1 (orologio)

8.  

Vano batteria 2 (indicatore temperatura e 

umidità dell‘aria)

9. Tasto M.SET

10. Pulsante RESET

11. Tasto REC

12. Tasto °C/°F/DOWN

13. Tasto CH/UP

Sensore esterno 

(Fig. 3)

14. Spia di funzionamento

15. Elementi di fissaggio

16. Vano batterie

17. Supporto (apribile)

Summary of Contents for 8020211GYE000

Page 1: ...DE BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L USO ES INSTRUCCIONES DE USO MyTime iO Wall Clock Art No 8020211GYE000 8020211MGU000...

Page 2: ...Fig 2 Fig 3 c d e f g h i 1 1 j1 1 1 1 1 1 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not included with purchase Piles non incluses la livraison Batterie non in dotazione Pilas no incluidas e...

Page 3: ...us souhaitez obtenir plus d informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d emploi en d autres langues rendez vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant N...

Page 4: ...ie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachh ndler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Er setzen...

Page 5: ...e Funktion wenn z B die auto matische Sommer Winterzeitumstellung nicht erkannt wurde oder die Funk Wanduhr zeitweise keinen DCF Empfang hatte 1 Um eine manuelle Suche nach dem DCF Signal durchzuf hre...

Page 6: ...Sie die nachfolgenden Schritte aus HINWEIS Hierbei werden alle bisher empfangenen DCF Da ten gel scht 1 Dr cken Sie den RESET Druckknopf 10 mit ei nem spitzen Gegenstand z B Kugelschreiber 2 Die Zeig...

Page 7: ...d can send the device in to be repaired if necessary Use only the recommended batteries Always replace weak or empty batteries with a new complete set of batteries at full capacity Do not use batterie...

Page 8: ...signal 3 Wait approx 2 5 minutes until the current time will be displayed Manual time setting NOTE It is necessary to set the time manually in places where no radio signal is received 1 Press and hold...

Page 9: ...MAINTENANCE Before cleaning the device disconnect it from the power supply remove batteries Only use a dry cloth to clean the exterior of the device To avoid damaging the electronics do not use any cl...

Page 10: ...osants Ne pas d monter l appareil En cas de d faut veuillez vous adresser votre revendeur sp cialis Celui ci prendra contact avec le service client pour ventuellement envoyer l appareil en r paration...

Page 11: ...es aiguilles tournent plusieurs fois en marquant quelques pauses jusqu ce que l heure exacte soit atteinte D clenchement manuel de la r ception du signal horaire DCF REMARQUE Utilisez cette fonction l...

Page 12: ...adio ne r agit plus lorsqu on appuie sur les touches ou bien si d autres probl mes de fonctionnement surgissent REMARQUE Toutes les donn es DCF capt es jusque l seront effac es 1 Appuyez sur le bouton...

Page 13: ...i cortocircuiti danni alle batterie e ai componenti Non smontare l apparecchio In caso di guasto rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Egli provveder a contattare il centro di assistenza e s...

Page 14: ...terie l ora viene impostata automaticamente mediante il segnale radio DCF Questo processo pu richiedere alcuni minuti Durante questo intervallo girare pi volte le lancette fermandosi soltanto quando v...

Page 15: ...te riprendono subito dopo l eliminazione della sorgente di interferenza Altre anomalie Se l orologio da parete radiocontrollato non reagisce pi alla pressione dei tasti o se si verificano problemi di...

Page 16: ...piezas No desmonte el aparato En caso de que exista alg n defecto le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado Este se pondr en contacto con el centro de servicio t cnico y dado...

Page 17: ...con alguna interrupci n hasta que se muestra la hora correcta Iniciar la recepci n de la se al horaria DCF manualmente NOTA Use esta funci n cuando no se reconozca el cambio horario autom tico de vera...

Page 18: ...siga los siguientes pasos NOTA A partir de este momento se borrar n todos los datos recibido mediante DCF 1 Pulse el bot n RESET 10 con un objeto punzante por eje un bol grafo 2 Las agujas se situar n...

Page 19: ...ne prolongation facultative de la garantie comme il est indiqu sur le carton d emballage vous devez vous enregistrer sur notre site Internet Vous pouvez consulter l int gralit des conditions de garant...

Page 20: ...nd technical changes reserved Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de...

Reviews: