background image

17

DE

EN

FR

IT

ES

DE

 GARANTIE & SERVICE

Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag 
des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garan-
tiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profi tieren, 
ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die 
vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu 
Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie 
unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen. Sie 
wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in ei-
ner bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie unsere Website 
über nachfolgenden Link (QR Code) für verfügbare Versionen.  
Alternativ können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse 
manuals@bresser.de schicken oder eine Nachricht unter 
+49 (0) 2872 - 8074-220* hinterlassen. Bitte geben Sie stets 
Ihren Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige Telefonnummer 
und E-Mail-Adresse sowie die Artikelnummer und -bezeichnung 
an.

*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom 
Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.

EN

 WARRANTY & SERVICE

The regular guarantee period is 2 years and begins on the day of 
purchase. To benefi t from an extended voluntary guarantee period 
as stated on the gift box, registration on our website is required. 
You can consult the full guarantee terms as well as information 
on extending the guarantee period and details of our services at 
www.bresser.de/warranty_terms. Would you like detailed 
instructions for this product in a particular language? 
Then visit our website via the link below (QR code) for 
available versions. Alternatively you can also send an 
email to manuals@bresser.de or leave a message on 
+49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please always state your name, 
precise address, a valid phone number and email address, as well 
as the article number and name.

*Number charged at local rates in Germany (the amount you will be charged per phone call 
will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will involve higher costs.

FR

 GARANTIE ET SERVICE

La durée normale de la garantie est de 2 ans à compter du jour 
de l’achat. Afi n de pouvoir profi ter d’une prolongation facultative 
de la garantie, comme il est indiqué sur le carton d’emballage, 
vous devez vous enregistrer sur notre site Internet.  Vous pouvez 
consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi que les 
informations concernant la prolongation de la garantie et les 
prestations de service sur www.bresser.de/warranty_terms. 
Vous souhaitez un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans 
une langue spécifi que ? Alors consultez notre site Internet à l’aide 
du lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles. 
Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse 
manuals@bresser.de ou nous laisser un message au 
+49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom, votre 
adresse exacte, un numéro de téléphone et une adresse e-mail 
valides ainsi que le numéro de l’article et sa description.

**Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par appel téléphonique dépend 
du tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels depuis l’étranger entrainent des coûts 
plus élevés.

ES

 GARANTÍA Y SERVICIO

El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de 
la compra.  Para benefi ciarse de un período de garantía más largo 
y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario 
registrarse en nuestra página web. Las condiciones de garantía 
completas así como informaciones relativas a la ampliación de 
la garantía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.
de/warranty_terms. ¿Desearía recibir unas instrucciones de 

uso completas sobre este producto en un idioma determinado? 
Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace 
(código QR) para ver las versiones disponibles. O envíenos un 
mensaje a la dirección de correo manuals@bresser.de o déjenos 
un mensaje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 – 
80 74-220*. Asegúrese de dejar su nombre, dirección, teléfono 
válido, una dirección de correo electrónico así como el número 
del artículo y su descripción.

*Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de 
los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a costes suplementarios.

IT

 GARANZIA E ASSISTENZA

La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre 
dalla data dell’acquisto. Per godere di un’estensione vo-
lontaria della garanzia come descritto sulla confezione 
regalo, è necessario registrarsi nel nostro sito Web. Le 
condizioni complete di garanzia e le informazioni sull’esten-
sione di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito 
www.bresser.de/warranty_terms. Desidera ricevere informazioni 
esaustive su questo prodotto in una lingua specifi ca? Venga a 
visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per 
conoscere le versioni disponibili.

  

www.bresser.de/download/9066500

Garantie / W

arranty

Summary of Contents for 90-66500

Page 1: ...Art No 90 66500 WALL CLOCK RADIO CONTROLLED with Thermo Hygrometer Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso DE EN FR IT ES...

Page 2: ...PER L USO 11 ES INSTRUCCIONES DE USO 14 GARANTIE SERVICE WARRANTY SERVICE GARANTIE ET SERVICE GARANT A Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA 17 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not incl...

Page 3: ...Wasser Setzen Sie das Ger t keinen starken St en Ersch t terungen Staub dauerhaft hohen Temperaturen oder extremer Feuchtigkeit aus Dies kann zu Fehlfunktio nen Kurzschl ssen Besch digung der Batteri...

Page 4: ...rz um die Uhr zeit in Minutenschritten einzustellen Halten Sie die M SET Taste gedr ckt um die Uhrzeit kontinuierlich zu verstellen 3 Wenn die M SET Taste nicht mehr bet tigt wird wird die eingestellt...

Page 5: ...r ordnungsgem en Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsor gungsdienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektroger te nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro...

Page 6: ...Do not disassemble the device In the event of a defect please contact your dealer The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Use only the recomm...

Page 7: ...r temperature 4 will be displayed MOUNTING POSITIONING NOTE Make sure you have mounted or placed the device in a safe way Otherwise the device may fall down and heavy damages can occur for which the m...

Page 8: ...d emballage sacs plastiques bandes en caoutchouc etc RISQUE D ETOUFFEMENT RISQUE D ELECTROCUTION Cet appareil contient des pi ces lectroniques raccord es une source d alimentation lectrique batteries...

Page 9: ...r signal DCF Une fois les pile ins r es l heure est automatiquement r gl e par signal radio DCF Ce processus peut durer quelques minutes Pendant ce temps les aiguilles tournent plusieurs fois en marqu...

Page 10: ...s aiguilles se placent en position de r ception 12 h 00 et l horloge murale radio entreprend une tentative de r ception du signal DCF 3 Attendez environ 2 5 minutes jusqu ce que l heure actuelle soit...

Page 11: ...parecchio in acqua Non esporre l apparecchio a urti e vibrazioni violente polvere temperature elevate per lunghi periodi o umidit estrema Si possono causare malfunzionamenti cortocircuiti danni alle b...

Page 12: ...to M SET per impostare l ora in passaggi da un minuto Tenere premuto il tasto M SET per continuare a modi care l ora 3 Rilasciando il tasto M SET l ora impostata viene acquisita automaticamente e si e...

Page 13: ...no smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l Agenzia per l ambiente locale Non smaltire gli apparecchi elettronici con i ri uti domestici Secondo la Direttiv...

Page 14: ...as indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones Guarde el presente manual de instrucciones por si necesita volver a utilizarlo m s tarde En caso de venta o entrega a terceros del aparato se...

Page 15: ...Pulse el bot n M SET 7 durante unos 3 segundos 2 Cuando el minutero empiece a moverse podr con gurar la hora manualmante Presione el bot n M SET durante un instante para con gurar la hora minuto a mi...

Page 16: ...las del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado ELIMINACI N Elimine los materiales de embalaje separados por tipos Obtendr informaci n sobre la eliminaci n reglamentaria en los provee...

Page 17: ...garantie ainsi que les informations concernant la prolongation de la garantie et les prestations de service sur www bresser de warranty_terms Vous souhaitez un mode d emploi d taill pour ce produit da...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de info bresser de 2016 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic...

Reviews: