background image

9

DE

EN

FR

IT

ES

Garantie / W

arranty

être enlevées de l’appareil lorsque celui-ci est destiné 
à ne pas être utiliser pendant un certain temps !

Le fabricant récuse toute responsabilité en cas de 
dommage résultant d’une alimentation électrique 
inappropriée due à des batteries mal insérées!

VOLUME DE LIVRAISON 

(Fig. 1)

Horloge murale, mode d’emploi
Piles nécessaires : 1 pile de 1,5 V (taille AA/LR6)
Piles non incluses à la livraison.

APERÇU DES PIÈCES

Horloge murale 

(Fig. 2)

1. Cadran
2. Aiguilles (heures, minutes)
3. Affi chage de l’hygrométrie (intérieure)
4. Affi chage de la température (intérieure)
5. Dispositif de suspension             
6. Compartiment à piles
7. Touche M.SET
8. Bouton-poussoir RESET
9. Touche REC

MISE EN SERVICE/
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

 

 REMARQUE !

1. Retirez la goupille de sécurité hors du mouvement  
  radio. La montre ne peut être mise en marche  
  qu’après qu’on a retiré cette goupille.
3.  Insérez une pile (1,5V, AA/LR6) dans le logement 

à piles (6).

RÉGLAGE DE L’HEURE

 

 REMARQUE !

Dès que le signal horaire DCF est capté, l’heure est 
réglée selon le fuseau horaire d’Europe centrale 
(HNEC). Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver 
(et vice versa) s’effectue aussi automatiquement. Les 
autres fuseaux horaires divergents ne peuvent être 
réglés que manuellement.

Réglage automatique de l’heure par signal DCF

Une fois les pile insérées, l’heure est automatiquement 
réglée par signal radio DCF. Ce processus peut durer 
quelques minutes. Pendant ce temps, les aiguilles 
tournent plusieurs fois en marquant quelques pauses 
jusqu’à ce que l’heure exacte soit atteinte.

Déclenchement manuel de la réception du signal 
horaire DCF

 

 REMARQUE !

Utilisez cette fonction lorsque, par exemple, le passage 
à l’heure d’été/d’hiver n’a pas été reconnu ou bien si 
l’horloge murale radio n’a pas eu temporairement de 
réception DCF.

1.  Pour effectuer une recherche manuelle du signal 

DCF, appuyez sur la touche REC (9) pendant 
environ 3 secondes.

2.  Les aiguilles se placent en position de réception 

(12 h 00) et l’horloge murale radio entreprend une 
tentative de réception du signal DCF.

3.  Attendez environ 2 à 5 minutes jusqu’à ce que 

l’heure actuelle soit indiquée.

Réglage manuel de l’heure

 

 REMARQUE !

Le réglage manuel de l’heure est nécessaire lorsque 
l’horloge murale radio doit fonctionner hors du 
périmètre de transmission du signal DCF.

1.  Appuyez sur la touche M.SET (7) pendant environ 

3 secondes.

2.  Dès que l’aiguille des minutes commence à 

avancer, vous pouvez régler l’heure manuellement :

  •  Appuyez rapidement sur la touche M.SET afi n de 

régler l’heure par étapes de 1 minute.

  •  

Maintenez appuyée la touche M.SET afi n de 
régler l’heure de façon continue.

3.  Dès que vous relâchez la touche M.SET, l’heure 

réglée est automatiquement adoptée et vous 
quittez le mode de réglage manuel de l’heure.

Summary of Contents for 90-66500

Page 1: ...Art No 90 66500 WALL CLOCK RADIO CONTROLLED with Thermo Hygrometer Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso DE EN FR IT ES...

Page 2: ...PER L USO 11 ES INSTRUCCIONES DE USO 14 GARANTIE SERVICE WARRANTY SERVICE GARANTIE ET SERVICE GARANT A Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA 17 Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not incl...

Page 3: ...Wasser Setzen Sie das Ger t keinen starken St en Ersch t terungen Staub dauerhaft hohen Temperaturen oder extremer Feuchtigkeit aus Dies kann zu Fehlfunktio nen Kurzschl ssen Besch digung der Batteri...

Page 4: ...rz um die Uhr zeit in Minutenschritten einzustellen Halten Sie die M SET Taste gedr ckt um die Uhrzeit kontinuierlich zu verstellen 3 Wenn die M SET Taste nicht mehr bet tigt wird wird die eingestellt...

Page 5: ...r ordnungsgem en Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsor gungsdienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektroger te nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro...

Page 6: ...Do not disassemble the device In the event of a defect please contact your dealer The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Use only the recomm...

Page 7: ...r temperature 4 will be displayed MOUNTING POSITIONING NOTE Make sure you have mounted or placed the device in a safe way Otherwise the device may fall down and heavy damages can occur for which the m...

Page 8: ...d emballage sacs plastiques bandes en caoutchouc etc RISQUE D ETOUFFEMENT RISQUE D ELECTROCUTION Cet appareil contient des pi ces lectroniques raccord es une source d alimentation lectrique batteries...

Page 9: ...r signal DCF Une fois les pile ins r es l heure est automatiquement r gl e par signal radio DCF Ce processus peut durer quelques minutes Pendant ce temps les aiguilles tournent plusieurs fois en marqu...

Page 10: ...s aiguilles se placent en position de r ception 12 h 00 et l horloge murale radio entreprend une tentative de r ception du signal DCF 3 Attendez environ 2 5 minutes jusqu ce que l heure actuelle soit...

Page 11: ...parecchio in acqua Non esporre l apparecchio a urti e vibrazioni violente polvere temperature elevate per lunghi periodi o umidit estrema Si possono causare malfunzionamenti cortocircuiti danni alle b...

Page 12: ...to M SET per impostare l ora in passaggi da un minuto Tenere premuto il tasto M SET per continuare a modi care l ora 3 Rilasciando il tasto M SET l ora impostata viene acquisita automaticamente e si e...

Page 13: ...no smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l Agenzia per l ambiente locale Non smaltire gli apparecchi elettronici con i ri uti domestici Secondo la Direttiv...

Page 14: ...as indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones Guarde el presente manual de instrucciones por si necesita volver a utilizarlo m s tarde En caso de venta o entrega a terceros del aparato se...

Page 15: ...Pulse el bot n M SET 7 durante unos 3 segundos 2 Cuando el minutero empiece a moverse podr con gurar la hora manualmante Presione el bot n M SET durante un instante para con gurar la hora minuto a mi...

Page 16: ...las del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado ELIMINACI N Elimine los materiales de embalaje separados por tipos Obtendr informaci n sobre la eliminaci n reglamentaria en los provee...

Page 17: ...garantie ainsi que les informations concernant la prolongation de la garantie et les prestations de service sur www bresser de warranty_terms Vous souhaitez un mode d emploi d taill pour ce produit da...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de info bresser de 2016 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic...

Reviews: