background image

14 / 28

22 GND BAL (Bodenabgleich)

• GND BAL wird verwendet um Störungen durch Mineralisierung und Versalzung im Boden auszu-

schließen.

1. Finden Sie eine Stelle ohne Metallobjekte.

2. Drücken Sie "MENÜ und dann HOCH oder RUNTER um GND BAL anzuwählen. Setzen Sie den

GND BAL Wert auf 50 indem Sie + oder – drücken.

3. Heben Sie die Suchspulen-Taille hoch in die Luft.

4. Drücken Sie PINPOINT mehrmals.

5. Senken und halten Sie die Suchspule ca. 1 bis 1,5 cm über der Bodenoberfläche. Wenn der De-

tektor ein Tonsignal meldet, folgen Sie Schritt 6. Wenn der Detektor kein Tonsignal meldet, folgen
Sie Schritt 7.

6. Bei einem Tonsignal den GND BAL wie folgt anpassen: Heben Sie die Suchspule der Taille hoch

in die Luft. Drücken Sie „–„ um den GND BAL-Wert zu verringern. PINPOINT mehrmals drücken.
Bewegen Sie die Suchspule näher zum Boden.

7. Wenn kein Tonsignal gemeldet wird, GND BAL wie folgt anpassen: Heben Sie die Suchspule der

Taille hoch in die Luft. Drücken Sie „+„ um den GND BAL-Wert zu erhöhen. PINPOINT mehrmals
drücken.

• Wiederholen Sie die oben genannten Schritte und Stellen Sie den GND BAL Wert sorgfältig ein,

um eine optimale Empfindlichkeit gewährleisten zu können. Die BND BAL Einstellung muss für je-
de neue Umgebung erneut angepasst werden.

23 Kopfhörer

1. Das Gerät verfügt über einen eingebauten Lautsprecher. Es ist aber auch möglich einen Kopfhörer

(3,5 mm Klinke) anzuschließen (nicht im Lieferumfang enthalten).

2. Um Ihr Gehör zu schützen drehen Sie, bevor sie den Kopfhörer einstecken die Lautstärke runter.

24 Entsorgung

Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesam-
melt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind zur Rückgabe ge-
brauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und können die Batterien nach Ge-
brauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in
kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben.

Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Sym-
bol des Schadstoffes bezeichnet, "Cd" steht für Cadmium, "Hg" steht für Quecksilber und "Pb"
steht für Blei.

25 EG-Konformitätserklärung

Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und ent-
sprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage je-
derzeit eingesehen werden.

Summary of Contents for DMAX 3320001

Page 1: ...Metalldetektor Metal detector Metalldetektor Pro DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual...

Page 2: ...le code QR ou le lien correspondant NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing ES...

Page 3: ...8 9 Bedientasten 8 10 Display Anzeige 9 11 Eigenschaften 9 12 Men 10 13 Bedienung 10 14 Praxis Test 11 15 Genaue Lokalisierung des Objekts 11 16 Bewegung der Suchspule 11 17 Signalt ne 11 18 Numerisc...

Page 4: ...es Ger tes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer Benutzer des Produkts weiterzugeben 3 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Munitionsfunde bergen Gefahren Sollten Sie auf Muniti...

Page 5: ...HINWEIS Gefahr von Sachsch den Bei unsachgem er Handhabung k nnen das Ger t und oder die Zubeh rteile besch digt werden Verwenden Sie das Ger t deshalb nur entsprechend den nachfolgenden Sicherheitsi...

Page 6: ...in eliminiertes Metall gibt keinen Signalton ab und wird im Display nicht ange zeigt DISKRIMINIERUNG DISC Der Detektor gibt Signalt ne f r unterschiedliche Metallarten aus wenn davon nun bestimmte Met...

Page 7: ...au A B C D E Der Zusammenbau ist einfach und erfordert keine speziellen Werkzeuge 1 Halten Sie das Steuerger t an die vorgesehen L cher des Obergest nges und befestigen Sie das Ger t mit Hilfe der mit...

Page 8: ...sollten Sie die Empfindlichkeitsstufe senken und die H he zwischen der Suchspule und dem Boden erh hen bis das falsche Signal verschwin det 8 Stromversorgung herstellen 1 Batteriefachdeckel entfernen...

Page 9: ...len wert des erkannten Objektes Nur im DISC oder NOTCH Modus Zeigt au erdem den ak tuellen Bodenabgleich Wert GND BAL sowie den LCD Helligkeitswert 5 Empfindlichkeit Tiefen Anzeige Zeigt die ein geste...

Page 10: ...eliminierte Objekt wiederherzustellen dr cken Sie HOCH ALL METAL Alle Metalle Suche von Metallen jeglicher Art Dies ist ein non motion mode und der Detektor erzeugt einen Medium Signalton bei jeglich...

Page 11: ...ublenden 15 Genaue Lokalisierung des Objekts Eine genaue Lokalisierung des Objektes erleichtert die anschlie ende Ausgrabungsarbeit 1 Beginnen Sie immer mit einer niedrigen Empfindlichkeit Erh hen Sie...

Page 12: ...tloser Schrott oder wertvolle Eisen Reliquien sein Diese Objekte werden auch im Bereich 0 10 gemeldet 5 Nickel und neue Dosenverschl sse Pull Taps werden hier gemeldet Diese Objekte werden auch im Ber...

Page 13: ...eugt der Detektor ein Signalton und die Tiefe des Ziels wir auf dem Display angezeigt 4 Lassen Sie jetzt die PINPOINT Taste los Bewegen Sie die Suchspule ber den soeben ermittel ten Bereich Behalten S...

Page 14: ...er t verf gt ber einen eingebauten Lautsprecher Es ist aber auch m glich einen Kopfh rer 3 5 mm Klinke anzuschlie en nicht im Lieferumfang enthalten 2 Um Ihr Geh r zu sch tzen drehen Sie bevor sie den...

Page 15: ...erten freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich Die vollst ndigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu...

Page 16: ...pply 21 9 Control buttons 21 10 Display 22 11 Features 22 12 Menu 23 13 Operation 23 14 Practice Test 24 15 Exact localization of the object 24 16 Search coil movement 24 17 Beep tones 24 18 Numerical...

Page 17: ...vice is sold or given to someone else the instruction manual must be provided to the new owner user of the product 3 General safety instructions DANGER Ammunition findings harbour risks Should you enc...

Page 18: ...short circuit a fire or an explosion NOTICE Risk of property damage In case of any improper use of this device and or its accessories there is a risk of property damage Therefore only use the device...

Page 19: ...shown in the display DISCRIMINATION The detector emits different tones for different types of metals and when the de tector eliminates certain metals we refer to this as the detector discriminating a...

Page 20: ...screws and knurled nuts 3 Open the locking collar C 4 Press and hold the silver buttons at the upper end of the lower stem and push the lower stem into the upper stem S stem until the knobs snap in p...

Page 21: ...3 Replace the battery compartment cover 9 Control buttons 2 3 4 5 6 1 Illustration 2 3320001 Control buttons 1 On off power switch To turn the metal de tector on or off The detector is ready for oper...

Page 22: ...the current ground balance value GND BAL as well as the LCD brightness value 5 Sensitivity Depth indicator Shows the set sensitivity and the possible depth of the target object 6 Volume level 11 Feat...

Page 23: ...metal GND BAL Ground Balance non motion mode Press or to increase or decrease the ground balance level There are a hundred levels available 0 100 The set value is displayed on the display VOLUME Adju...

Page 24: ...uried metal object perform an approaching pivot movement 3 Mark the place of discovery 4 Perform drawing an X movement above the place of discovery 16 Search coil movement right wrong 1 Keep the searc...

Page 25: ...ere The numeric range is 41 55 DIME 10 1 pre 1982 or aluminum coin will report here The numeric range is 56 65 25 25 or some small silver coins or large aluminum coins will report here The numeric ran...

Page 26: ...e detector sounds a beep tone and shows the metal type on the display 3 Then press ZAP from now on the detector will not respond to this known metal type during the detection To recover the swept targ...

Page 27: ...nd electronic equipment and its adaptation into German law used electronic devices must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner In accordance with the regulations co...

Page 28: ...e mail e mail sav bresser fr T l phone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique...

Reviews: