background image

4

DE

ZU DIESER ANLEITUNG

Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrach-
ten. Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die 
Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Bewahren 
Sie  diese  Bedienungsanleitung  für  die  erneute  Verwendung 
zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weitergabe 
des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgen-
den Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.

VERWENDUNGSZWECK

Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten Nutzung. Es 
wurde entwickelt zur vergrößerten Darstellung von Naturbeob-
achtungen.

Dieses  Gerät  ist  nicht  dafür  bestimmt,  durch  Personen  (ein-
schließlich  Kinder)  mit  eingeschränkten  physischen,  senso-
rischen  oder  geistigen  Fähigkeiten  oder  mangels  Erfahrung 
und/oder  mangels  Wissen  benutzt  zu  werden,  es  sei  denn, 
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Ge-
rät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass 
sie nicht mit dem Gerät spielen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

 ERSTICKUNGSGEFAHR! 

Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von 
Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!

 VERLETZUNGSGEFAHR! 

Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige 
und  spitze  Hilfsmittel  eingesetzt.  Bewahren  Sie  deshalb  die-
ses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für 
Kinder  unzugänglichen  Ort  auf.  Es  besteht  VERLETZUNGS-
GEFAHR!

 GEFAHR EINES STROMSCHLAGS! 

Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Strom-
quelle (Batterien) betrieben werden. Lassen Sie Kinder beim 
Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf 
nur,  wie  in  der  Anleitung  beschrieben,  erfolgen,  andernfalls 
besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS!

Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbe-
triebnahme auf Beschädigungen.
Beschädigtes  Gerät  oder  ein  Gerät  mit  beschädigten  strom-
führenden Teilen niemals in Betrieb nehmen! Beschädigte Tei-
le müssen umgehend von einem autorisierten Service-Betrieb 
ausgetauscht werden.

 BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! 

Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benut-
zen  Sie  nur  die  empfohlenen  Batterien.  Gerät  und  Batterien 
nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige 
Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, 
Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!

 GEFAHR von Sachschäden!

Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus!

Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batterien 
übernimmt der Hersteller keine Haftung!

Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im 
Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem 
Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks 
Reparatur einschicken.

1. VERPACKUNGSINHALT (FIG. 1)

(A) Mikroskop mit
 

(B) Mikroskopkopf

 

(C) 1 Paar WF10x Okulare

 

(D) 2x/4x Objektiv

 

(E) Objektplatte, transparent und einseitig matt

 

(F)  Objektplatte, je einseitig schwarz und weiß

(G) Smartphone-Halterung
(H) Transportkoffer

2. TEILEÜBERSICHT (FIG. 2)

1 Okular
2 Gummiaugenmuschel
3 Dioptrieneinstellung
4 Binokularer Ansatz
5 Feststellknopf
6 Fokussiertrieb
7 Drehbares Wecheslobjektiv
8 Drehschalter (Ein-/Ausschalter mit Helligkeitsregler Durchlicht)
9 Drehschalter (Ein-/Ausschalter mit Helligkeitsregler Auflicht)
10 Objektklemme
11 Objektplatte
12 Batteriefach
13 Verschlussschraube für Batteriefach
14 Klemmschraube für Okular
15 Smartphone-Halterung

3. STANDORT

Bevor Sie mit dem Aufbau Ihres Mikroskops beginnen, wählen 
Sie einen geeigneten Standort.
Zunächst  sollten  Sie  darauf  achten,  dass  Ihr  Mikroskop  auf 
einen stabilen, erschütterungsfreien Untergrund gestellt wird.

4. BATTERIEN EINLEGEN (FIG. 3)

Auf der Unterseite des Mikroskops befindet sich das Batterie-
fach (12). Lösen Sie die Verschlussschraube (13), welche die 
Batteriefachabdeckung  fixiert.  Nehmen  Sie  die  Abdeckung 
ab.  Legen  Sie  drei  Batterien  vom  Typ  Mignon  (AA-LR6)  ein. 
Achten Sie auf die richtige Polung wie auf der Innenseite des 
Batteriefachs angegeben. Verschließen Sie nach dem Einle-
gen der Batterien das Batteriefach wieder und ziehen Sie die 
Schraube (13) nur handfest an, um eine Beschädigung der Ab-
deckung zu vermeiden.
Statt Batterien können alternativ auch Akkus verwendet wer-
den. Aufgrund der geringeren Spannung der Akkus kann es al-
lerdings vorkommen, dass die Beleuchtung etwas schwächer 
wird.

5. ELEKTRISCHE BELEUCHTUNG (FIG. 4)

Das Mikroskop ist mit einer batteriebetriebenen LED-Beleuch-
tung  ausgestattet.  So  ist  auch  ein  netzunabhängiger  Betrieb 
gegeben (z.B. im Freien). 

Die  Ein/Aus-Schalter  und  Helligkeitsregelung  sind  die  Auf-
licht- und Durchlichtbeleuchtung jeweils in einem Drehschalter 
(8/9) zusammen gefasst. Drehen Sie den Drehschalter (8/9) 
zum Einschalten so weit bis ein Klick-Geräusch zu hören ist. 
Ab diesem Punkt verändert sich die Helligkeit. Stellen Sie die 

Summary of Contents for ERUDIT ICD

Page 1: ...CD Art No 5803600 DE BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI ES INSTRUCCIONES DE USO RU Инструкция по эксплуатации Auflicht Durchlicht Mikroskop Microscope with transmitted and incident light ...

Page 2: ...2 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 4 GB INSTRUCTION MANUAL 7 FR MODE D EMPLOI 11 ES INSTRUCCIONES DE USO 11 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11 Fig 1 G F H A C B D E ...

Page 3: ...3 Fig 2 Fig 3 A B C 1 1 Fig 5 Fig 4 Click Click B C D F G I j 1 1 1 E 1 H ...

Page 4: ... können Kurzschlüsse Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden GEFAHR von Sachschäden Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batterien übernimmt der Hersteller keine Haftung Bauen Sie das Gerät nicht auseinander Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf...

Page 5: ...atte sitzt Smartphones mit einer rauen Oberfläche halten weniger gut als solche mit einer glatten Oberfläche Achten Sie stets darauf dass das es nicht von der Halteplatte rutscht Starten Sie nun die Kamera App Die Kameralinse des Smart phones muss genau über dem Okular liegen so dass das Bild genau zentriert auf dem Display zu sehen ist Eventuell ist es nötig durch die Zoomfunktion das Bild Displa...

Page 6: ... des Kaufs Um von einer verlängerten freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www bresser de garantiebedingungen einsehen Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt i...

Page 7: ...e manufacturer is not liable for damage related to improperly installed batteries Do not disassemble the device In the event of a defect please contact your dealer The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary 1 PACKAGE CONTENTS FIG 1 A Microscope with B Microscope head C 1 Pair WF10x eyepieces D 2x 4x objectives E Object plate transparent and on...

Page 8: ...e the Smartphone from the holder after use 11 CLEANING AND MAINTENANCE Your microscope is a high quality optical instrument Please take care that neither dust nor fingerprints take place on the optical surfaces If necessary clean the microscope body with a slightly moistened soft cloth Use a separate clean cloth with some drops of alcohol to clean the optical surfaces After using the microscope sh...

Page 9: ...etailed instructions for this product in a parti cular language Then visit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de or leave a message on 49 0 28 72 80 74 220 Please always state your name precise address a valid phone num ber and email address as well as the article number and name Number charged at local rates in...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ... ES Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace código QR para ver las versiones disponibles RU ВАМ ТРЕБУЕТСЯ ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ НА ЭТО ИЗДЕЛИЕ НА ОПРЕДЕЛЕННОМ ЯЗЫКЕ ПРОВЕРЬТЕ НАЛИЧИЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ВЕРСИИ ИНСТРУКЦИИ ПОСЕТИВ НАШ САЙТ ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ QR КОД www bresser de downlo...

Page 12: ...gissingen en technische veranderingen voorbehouden Sous réserve d erreurs et de modifications techniques Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Con riserva di errori e modifiche tecniche Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения Manual_5803600_Erudit ICD_de en_BRESSER_v0817a www bresser de start bresser ...

Reviews: