background image

6

G

Die beiden Ringe werden nun zu einem Ring./You now end up with one ring./Les deux bagues deviennent une./

De twee ringen worden nu één geheel./I due cerchi vanno a formare un cerchio unico./Los dos anillos se 

transforman en uno sólo./Так, чтобы кольца полностью совместились в одно./

整个帐篷变成一个环。

F

Den einen Ring über den anderen legen./Place one ring on top of the other./Placer un anneau par-dessus 

l'autre./Leg de ene ring over de andere./Appoggiare il primo cerchio sul secondo./Ponga un anillo encima del 

otro./Положите одно кольцо на другое./

将两个环交错移进,直至一个环叠在另一个环上面。

Summary of Contents for NATIONAL GEOGRAPHIC 4007922009452

Page 1: ...rijk voor je ouders Informazioni importanti per i genitori Importante para tus padres Важная информация для родителей WURFZELT POP UP TENT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации 说明书 DE EN FR NL IT ES RU CN Art No 91 29000 ...

Page 2: ...2 Download Video Anleitung Video Tutorial Tutoriel vidéo Video Tutorial Video Tutorial Vídeo Tutorial учебник Видео 視頻教程 www bresser de 9129000 ...

Page 3: ...la tienda en el aire Выньте палатку из чехла ослабьте зажим и подбросьте палатку в воздух 首先 自袋中取出帐篷 松开绑绳 将其抛向 空中 Aufbau Setup Mise en place Opbouw Apertura Set up Как установить палатку 搭建 Die Zeltschnüre spannen und anschließend das Zelt mit den beiliegenden Heringen im Untergrund befestigen Stretch out the tent cords and push the tent pegs into the ground Tendre sur les cordes de la tente inclu...

Page 4: ...los soportes de la tienda manteniéndolos firmemente en el centro Соберите все дуги палатки вместе крепко удерживая их за середину 并拢所有撑杆 并拢过程中抓住撑杆中部 牢牢抓住撑杆中部 Das Zelt hochkant stellen das Gummiband muss zur Erde weisen Lift the tent into an upright position with the tent cords pointing toward the ground Soulever la tente en position verticale avec cordon élastique vers le sol Zet de tent overeind ...

Page 5: ...fferrare la parte superiore della tenda e premere verso il basso le strutture di sostegno senza torcerle Sujete la parte superior de la tienda de campaña con la mano y presione las puntas hacia abajo sin torcerlos Возьмите верхушку палатки рукой и надавите на рамы палатки сверху вниз не перекручивая их 抓紧撑杆中部 另一只手将上部往下部中心压 不用 拧 E Das Zelt teilt sich nun in zwei Ringe The tent will then form two ri...

Page 6: ...chio unico Los dos anillos se transforman en uno sólo Так чтобы кольца полностью совместились в одно 整个帐篷变成一个环 F Den einen Ring über den anderen legen Place one ring on top of the other Placer un anneau par dessus l autre Leg de ene ring over de andere Appoggiare il primo cerchio sul secondo Ponga un anillo encima del otro Положите одно кольцо на другое 将两个环交错移进 直至一个环叠在另一个环上面 ...

Page 7: ...cure the retainer strap around the ring to prevent the tent from opening Fixer le cordon élastique autour de l anneau pour empêcher la tente de s ouvrir à nouveau Leg de veiligheidsriemen zodanig om de ring dat de tent zich niet weer kan ontvouwen Avvolgere la cinghia di chiusura attorno al cerchio in modo da impedire la riapertura della tenda Asegurar con la cuerda elástica el anillo para evitar ...

Page 8: ...r 5 Jahre Garantie müssen Sie die Regist rierung innerhalb von 3 Monaten nach dem Kauf es gilt das Datum des Kaufbelegs durchführen Danach erlischt der Anspruch auf die verlängerte Garantie Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben wenden Sie sich bitte an unseren Service Bitte senden Sie uns keine Artikel ohne vorherige telefonische Rücksprache Viele Probleme lassen sich bereits am Telefon erled...

Page 9: ...n must be completed within three months of purchase date of receipt to validate the warranty If you register thereafter the warranty term will not be extended If you have problems with your device please contact our customer service first Do not send any products without consulting us first by telephone Many problems with your device can be solved over the phone If the problem cannot be resolved b...

Page 10: ...fiter de cette garantie vous devez vous enregistrer dans les 3 mois qui suivent l achat date mentionnée sur votre ticket de caisse Après ce délai vous perdez votre droit à une extension de la garantie Si vous avez des problèmes avec votre appareil veuillez contacter d abord notre service client S il vous plaît NE JAMAIS ENVOYER les produits sans nous consulter au préalable par téléphone En général...

Page 11: ...r het verkrijgen van deze service is een registratie binnen 3 maanden na aankoop bewijs van de datum van aankoop uit te voeren Bij een latere aanmelding verliest U het recht op de uitgebreide garantie Als U problemen heeft met uw apparaat neem dan contact op met onze klantenservice Gelieve geen producten te sturen zonder een voorafgaand overleg via de telefoon In het algemeen zullen wij zorgen voo...

Page 12: ...ersi avvalere dell estensione facoltativa della garanzia la registrazione va effettuata entro e non oltre 3 mesi dalla data di acquisto del prodotto fa fede la data riportata sullo scontrino fiscale Al termine della suddetta scadenza non sarà più possibile avvalersi dell estensione del periodo di garanzia In caso di problemi con il prodotto contattare il nostro servizio clienti Non inviare il prod...

Page 13: ...a hacer uso de la garantía es necesario realizar este registro dentro del plazo de 3 meses después de la compra para ello se utiliza como referencia el justificante de compra Si la ins cripción se realiza con posterioridad a dicha fecha esto supone la pérdida de su derecho a la prolongación de la garantía Si tiene problemas con el producto póngase en contacto con nuestro servicio al cliente primer...

Page 14: ...ту www bresser de warranty Регистрацию необходимо пройти в течение трех месяцев со дня покупки дня указанного на чеке Если вы зарегистрируетесь позже гарантийный срок не будет продлен При обнаружении неисправности изделия обратитесь сначала в нашу сервисную службу не сле дует отправлять нам изделие без предварительной консультации по телефону Обычно мы можем организовать доставку изделия от вас и ...

Page 15: ...15 CN 通用警告 警告 不适合36月以下儿童使用 窒息危险 请勿私自拆卸本产品 如有产品损坏 请咨询当地经销商 他们将与我们的服务中心联系 若必要 他们会将产品返回维修 废弃物处理 请根据不同的种类 纸或纸板等 正确处理废弃的包装物 如有必要 请向当地废物处理 中心或环境管理部门咨询如何正确处理废弃物 ...

Page 16: ...RFZELT POP UP TENT Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de info bresser de 2016 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society used under license Visit our website www nationalgeographic com ...

Reviews: