background image

18

Informazioni generali

Informazioni sul presente manuale

Leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza riportate nel manuale. Per 

evitare danni all‘apparecchio o possibili lesioni, utilizzare questo prodotto sol-

tanto come descritto manuale.

Conservare il manuale di istruzioni per poter attingere alle informazioni 

riguardanti tutte le funzioni di comando dell’apparecchio anche in un secondo 

momento.

PERICOLO!

Questo simbolo precede sempre le porzioni di testo 

che avvisano di eventuali pericoli legati a un utilizzo 

non conforme che può comportare lesioni gravi o avere 

persino conseguenze letali.

ATTENZIONE!

Questo simbolo precede sempre le porzioni di testo 

che avvisano di eventuali pericoli legati a un utilizzo 

non conforme che può comportare danni materiali o 

ambientali.

Scopo di utilizzo

Questo prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo privato. 

È stato progettato per ingrandire le immagini legate alle osservazioni in natura.

Avvertenze di sicurezza generali

PERICOLO PER LA VISTA!

Mai utilizzare questo apparecchio per fissare direttamente il sole o 

altri oggetti nelle sue vicinanze. PERICOLO PER LA VISTA!

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

I bambini possono utilizzare l’apparecchio soltanto sotto la vigi-

lanza di un adulto. Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di 

plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini! PERICOLO DI 

SOFFOCAMENTO!

PERICOLO DI INCENDIO!

Non esporre l’apparecchio, in particolare le lenti, ai raggi solari diretti. 

La compressione della luce può provocare un incendio.

RISCHIO DI FOLGORAZIONE!

Questo apparecchio contiene componenti elettronici azionati da una 

sorgente di corrente (alimentatore e/o batterie). Non consentire ai 

bambini di utilizzare l‘apparecchio senza supervisione! L’utilizzo deve 

avvenire soltanto conformemente a quanto descritto nella guida, in 

caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA!

RISCHIO DI CORROSIONE!

Le batterie non devono essere manipolate dai bambini! Per inserire le 

batterie rispettare la polarità indicata. Le batterie scariche o danneg-

giate possono causare irritazioni se vengono a contatto con la pelle. 

Se necessario indossare un paio di guanti di protezione adatto.

PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE!

Non esporre l’apparecchio a temperature elevate. Utilizzare esclusiva-

mente le batterie consigliate. Non cortocircuitare o buttare nel fuoco 

l‘apparecchio e le batterie! Un surriscaldamento oppure un utilizzo non 

conforme può provocare cortocircuiti, incendi e persino esplosioni!

ATTENZIONE!

Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, rivolgersi al proprio 

rivenditore specializzato. Egli provvederà a contattare il centro di assi-

stenza e se necessario a spedire l’apparecchio in riparazione.

PROTEZIONE della privacy!

Il binocolo è stata realizzato solo per l’uso privato. 

Rispettare la privacy delle altre persone: ad esempio non 

utilizzare l’apparecchio per guardare negli appartamenti 

altrui.

Gli accessori possono variare a seconda del modello.

Panoramica dei pezzi (n. 1-8)

B

  Tubo del telescopio

C

  Apertura del tubo

D

  Tronco oculare

E

  Manopola di regolazione della messa a fuoco

F

  Handbox

G

  Supporto oculare

H

  Superficie di appoggio per handbox

I

  Blocco azimutale

J

  Treppiede

1)

  Cercatore LED (solo nel codice art.  90-62100)

1!

  Scomparto batterie

1@

  Vite di arresto

1#

  Supporto accessori

1$

  Manopola di arresto per la regolazione dell'altezza

1%

  Tappo antipolvere

1^

  Oculari

1&

  Filtro lunare

1*

  Bussola

1(

  Carta del cielo

2)

  CD del software

Handbox (n. 9)

B

  Sorgente luce a infrarossi

C

  Schermo handbox

D

  Tasto più/meno

E

  Illuminazione

F

  Tasto centrale

G

  Tasti freccia

H

  Tastierino numerico

I

  Porta mini-USB

1

J

  Porta RJ-45

1

1)

  Porta RJ-22

1

1

NOTA:

Il porti dell handbox (8, 9 e 10) sono preparati per gli sviluppi futuri, ma non 

sono attive al momento. Per ora ci sono accessori non aggiuntivi (ad esem-

pio, cavo seriale ecc) disponibili. Informazioni sui nuovi sviluppi per questo 

prodotto sono disponibili sul nostro sito web sotto www.bresser.de/download/

automatic_telescopes

Parte I – Montaggio

1. Indicazioni generali/ubicazione

Prima di iniziare il montaggio, scegliere un'ubicazione idonea per il telescopio. 

Conviene montare questo apparecchio in un punto in cui si disponga di una 

buona vista del cielo, di una superficie solida e di spazio sufficiente.

Per prima cosa estrarre tutti i pezzi dalla confezione. Controllare in base al 

diagramma se sono presenti tutti i pezzi.

2. Treppiede

Estrarre il treppiede (9) dalla confezione. Allargare le gambe del treppiede e 

collocare il treppiede su una superficie solida e piana. Collocare il supporto 

per gli accessori (13) sul pomello di arresto del perno del treppiede e girare il 

supporto fino a innestarlo (n. 3).

Nota: 

prima di chiudere il treppiede non dimenticarsi di togliere il supporto per 

gli accessori.

3. Telescopio

Allentare la vite (12) di arresto del morsetto del prisma fino a quando la vita 

non sporge più nell'attacco (n. 4).  Inserire la guida prisma del telescopio nell'at-

tacco e stringere la vite a mano. Assicurarsi che il logo "National Geographic" 

sia dritto.

4. Regolazione dell'altezza

Allentare la manopola di arresto per la regolazione dell'altezza girandola in 

senso antiorario e allineare il tubo del telescopio ottico (1) orizzontalmente. 

Quindi bloccare di nuovo il dispositivo di regolazione dell'altezza (n. 5).

Summary of Contents for National Geographic 9062000

Page 1: ...AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso EN FR IT ES RU DE Art No 9062000 9062100...

Page 2: ...TENZIONE Non guardare mai direttamente il sole o vicino al sole con questo apparecchio ottico Prestare particolare attenzione quando l apparecchio viene usato da bambini Pericolo di ACCECAMENTO Tenere...

Page 3: ...DE Bedienungsanleitung 6 EN Operating instructions 10 FR Mode d emploi 14 IT Istruzioni per l uso 18 ES Instrucciones de uso 22 RU 26 3...

Page 4: ...4 Art No 9062000 Art No 9062100 No 3 Fig 3 No 6 No 2 Art No 9062100 1 No 5 No 4 F G G I 1 I B C D 1 D 1 1 J G H No 1 E H E C 1...

Page 5: ...es may vary depending on the model Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Gli accessori possono variare a seconda del modello Los accesorios pueden variar seg n el modelo 5 1 2 1 1 g F d...

Page 6: ...it dem Service Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken SCHUTZ der Privatsph re Das Ger t ist f r den Privatgebrauch gedacht Achten Sie die Privatsph re Ihrer Mitmenschen...

Page 7: ...und unten aus Bl ttern Sie durch die Ortsliste mit den Pfeiltasten links und rechts Dr cken Sie anschlie end die Zentral Taste 5 zur Best tigung b Benutzerdefinierter Ort Custom Site Geben Sie die Dat...

Page 8: ...htung f hrt das Teleskop automatisch mit der richtigen Geschwindigkeit nach um die Erddrehung zu kompensieren Himmelsobjekte bleiben l ngere Zeit im Okulargesichtsfeld Hinweis Schwenken Sie das Telesk...

Page 9: ...nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch z B Microfaser Das Tuch nicht zu stark aufdr cken um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden Sch tzen Sie das Ger t vor Staub und Feuchtigkeit Bewahren Sie e...

Page 10: ...ler The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Privacy Protection This device is intended only for private use Please heed the privacy of other p...

Page 11: ...tion Lat Enter the latitudinal coordinate of your location Zone Enter the time zone of your location OTA Optical Tube Assembly Zero Here you will be asked to provide the orientation of the telescope I...

Page 12: ...he Navigation option from the menu Select the object catalogue you prefer from the menu by using the arrow keys Press the centre key 5 to confirm your selection When you select an object catalogue the...

Page 13: ...he lenses Protect the device from dust and moisture Store it in the supplied bag or trans portation packaging The batteries should be removed from the unit if it has not been used for a long time EC D...

Page 14: ...des explosions ATTENTION Ne pas d monter l appareil En cas de d faut veuillez vous adresser votre revendeur sp cialis Celui ci prendra contact avec le service client pour ventuellement envoyer l appar...

Page 15: ...s cette op ration effectu e utilisez la touche centrale 5 pour s lection le lieu b Custom Site Site utilisateur Entrez les d tails de votre lieu comme suit Nom entrez un nom de votre choix pour ce lie...

Page 16: ...s manuellement mais utilisez les touches de d placement de la raquette de commande Si vous le d placez manuellement ou changez l orientation du tr pied vous devrez r aligner votre instrument Une fois...

Page 17: ...tre nettoy qu avec un chif fon doux et ne peluchant pas p ex microfibres Le chiffon doit tre pass sans trop le presser sur la surface afin d viter de rayer les lentilles Prot gez l appareil de la pou...

Page 18: ...guasto rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Egli provveder a contattare il centro di assi stenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione PROTEZIONE della privacy Il binocolo...

Page 19: ...n basso Sfogliare l elenco delle localit con i tasti freccia Sinistra o Destra Poi premere il tasto centrale 5 per confermare b Custom Site Localit definita dall utente Immettere i dati secondo lo sch...

Page 20: ...a tico alla velocit corretta per compensare la rotazione terrestre Gli oggetti celesti permangono a lungo nel campo visivo dell oculare Nota dopo l allineamento ruotare il telescopio solo per mezzo de...

Page 21: ...s in microfibra Non premere troppo forte il panno per evitare di graffiare le lenti Proteggere l apparecchio dalla polvere e dall umidit Conservarlo nella borsa fornitura o nella confezione per il tra...

Page 22: ...io t cnico y dado el caso podr enviarle el aparato para su reparaci n PROTECCI N de la privacidad Este aparato est n concebidos para el uso privado Respete la privacidad de las personas de su entorno...

Page 23: ...inal de su ubicaci n Latitud introducir la coordenada de latitud de su ubicaci n Zona entrar en la zona horaria de su ubicaci n OTA tubo ptico Zero A continuaci n se le pedir que proporcione la orient...

Page 24: ...control y seleccionando la opci n de navegaci n en el men En el men se puede seleccionar el cat logo de objetos que prefiere y pulsando la tecla central 5 seleccionarla Se mostrar el primer objeto de...

Page 25: ...a para evitar ara azos en las lentes Proteja el aparato del polvo y la humedad Cons rvelo en la bolsa suministra da o en el embalaje de transporte Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a...

Page 26: ...26 No 1 8 B C D E F G H I J 1 90 62100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 No 9 B C D E F G H I mini USB1 J RJ 451 1 RJ 221 1 8 9 10 www bresser de automatic_telescopes I 1 2 9 13 3 3 12 4 National Geographic 4 1 5...

Page 27: ...5 2 8 4 9 90 62100 90 62100 10 II 1 11 2 2 OFF 8 RJ 45 3 5 7 6 ON OFF Country City Custom Site a 6 b Azi 000 Alt 00 18 4 1 6 2 6 3 6 2 3 5 6 6 III Welcome Screen Date and Time Daylight Saving Status o...

Page 28: ...DEC Custom Land Goal Utilities Current Objects Object Rise Set Curr Lunar Phase Timer Alarm Eyepiece FOV Eyepiece Magn Display Illumin Parkposition Setup Time and Date Daylight Saving Site Setting Co...

Page 29: ...RU 29 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57 Bresser GmbH 2002 96 EU Cd Hg Pb 1 2 3 5 www bresser de warranty_terms...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...tic Telescope_de en_NATGEO_v042020a Errors and technical changes reserved 2020 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC KIDS and Yellow Border Design are trademarks of...

Reviews: