background image

26

Общая информация

О руководстве пользователя

Внимательно прочтите данное руководство пользователя. Неправильное 

использование  или  обслуживание  прибора  может  привести  к  травмам 

или повреждению самого прибора.

Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по прави

-

лам эксплуатации и мерам предосторожности.

ОПАСНО!

Этот  символ  используется  в  данном  руководстве  для 

привлечения  внимания  к  действиям,  которые  могут 

повлечь  за  собой  серьезные  травмы  с  необратимыми 

последствиями или летальный исход.

ОСТОРОЖНО!

Этот  символ  используется  в  данном  руководстве  для 

привлечения  внимания  к  действиям,  которые  могут 

привести  к  повреждениям  прибора  или  окружающей 

среды.

Предназначение

Этот прибор предназначен для частного использования.

Этот прибор способен увеличивать изображение природных объектов.

Общее предупреждение

Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ!

Ни в коем случае не смотрите через этот прибор прямо на солнце 

или в направлении солнца. Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ!

РИСК УДУШЬЯ!

Разрешайте детям пользоваться этим прибором только под при

-

смотром взрослых. Упаковочные материалы следует держать в 

местах, недоступных для детей.

ВОЗМОЖЕН пожар!

Не оставляйте прибор или линзы под прямым солнечным светом. 

Сфокусированные лучи могут привести к пожару.

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ!

Данное  устройство  содержит  электронные  компоненты,  при

-

водимые  в  действие  от  источника  тока  (сетевой  адаптер  и/или 

батарейки).  Не  оставляйте  ребенка  без  присмотра.  Устройство 

следует  использовать  только  так,  как  указано  в  инструкции, 

иначе есть серьезный риск получить УДАР ТОКОМ.

ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА!

Исключите  доступ  детей  к  батарейкам!  При  установке/замене 

батареек соблюдайте полярность. Вытекшие или поврежденные 

батарейки вызывают раздражения при контакте с кожей. В слу

-

чае необходимости надевайте подходящие защитные перчатки.

ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА / ВЗРЫВА!

Не допускайте нагревания устройства до высокой температуры. 

Используйте  только  рекомендованные  батарейки.  Не  закорачи

-

вайте устройство и батарейки, не бросайте их в огонь! Перегрев и 

неправильное обращение могут стать причиной короткого замы

-

кания, пожара и даже взрыва!

ОСТОРОЖНО!

Не  разбирайте  прибор  самостоятельно.  В  случае  обнаружения 

дефектов  обратитесь  к  вашему  поставщику.  Связавшись  с  сер

-

висным центром производителя, поставщик может по необходи

-

мости направить ваш прибор на ремонт. 

ЗАЩИТА частной жизни!

Оптические  приборы  предназначены  для  частного 

использования.  Не  используйте  ваш  телескоп  для 

наблюдений за другими людьми.

Комплектация может изменяться в зависимости от модели.

Устройство телескопа (No. 1-8)

B

 

Оптическая труба

C

 

Объектив

D

 

Фокусер

E

 

Колесо фокусировки

F

 

Пульт управления

G

 

Держатель окуляра

H

 

Держатель пульта управления

I

 

Фиксатор регулировки по азимуту

J

 

Тренога

1)

 

Искатель с красной точкой (входит в комплект телескопа 90-62100)

1!

 

Батарейный отсек

1@

 

Фиксатор ножки треноги

1#

 

Лоток для аксессуаров

1$

 

Фиксатор регулировки по высоте

1%

 

Пылезащитная крышка

1^

 

Окуляры

1&

 

Лунный фильтр

1*

 

Компас

1(

 

Планисфера

2)

 

Компакт-диск с программным обеспечением

Пульт управления (No. 9)

B

 

ИК-порт

C

 

Дисплей пульта управления

D

 

Клавиши «Плюс» и «Минус»

E

 

Клавиша подсветки

F

 

Клавиша ввода

G

 

Клавиши направления

H

 

Цифровая клавиатура

I

 

Разъем mini-USB

1

J

 

Разъем RJ-45

1

1)

 

Разъем RJ-22

1

1

ПРИМЕЧАНИЕ:

Выходы пульта управления (8, 9 и 10) предназначены для использования 

в  перспективе,  а  в  данный  момент  неактивны.  Дополнительных 

аксессуаров  (серийного  кабеля  и  т.  п.)  сейчас  нет.  Информацию  об 

усовершенствованиях  продукта  можно  найти  на  нашем  сайте  www.

bresser.de/automatic_telescopes

Часть I – Сборка телескопа

1. Общая информация и размещение телескопа

Перед началом сборки выберите удобное место для наблюдений. Лучше 

всего  подойдет  местность  с  открытым  горизонтом,  ровной  землей  и 

достаточным количеством места вокруг.

Достаньте все детали из упаковки и убедитесь в наличии всех необходи

-

мых деталей.

2. Тренога

Возьмите  треногу  (9),  раздвиньте  ножки  и  поставьте  ее  на  ровную 

поверхность. Разместите лоток для аксессуаров (13) на распорке треноги 

и поверните его, чтобы закрепить на месте (рис. 3).

Примечание:

 Не забудьте снять лоток для аксессуаров во время разборки 

треноги.

3. Телескоп

Ослабьте  барашковый  винт  (12)  в  креплении  типа  «ласточкино  гнездо» 

(рис. 4). Вставьте трубу телескопа в крепление и затяните барашковый 

винт  (старайтесь  не  перетянуть  винт  и  не  сорвать  резьбу).  Убедитесь, 

что логотип National Geographic расположен так же, как указано на иллю

-

страциях.

4. Фиксатор регулировки по высоте

Ослабьте фиксатор, повернув его против часовой стрелки, измените поло

-

жение трубы телескопа (1) и затяните фиксатор (рис. 5).

Summary of Contents for National Geographic 9062000

Page 1: ...AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso EN FR IT ES RU DE Art No 9062000 9062100...

Page 2: ...TENZIONE Non guardare mai direttamente il sole o vicino al sole con questo apparecchio ottico Prestare particolare attenzione quando l apparecchio viene usato da bambini Pericolo di ACCECAMENTO Tenere...

Page 3: ...DE Bedienungsanleitung 6 EN Operating instructions 10 FR Mode d emploi 14 IT Istruzioni per l uso 18 ES Instrucciones de uso 22 RU 26 3...

Page 4: ...4 Art No 9062000 Art No 9062100 No 3 Fig 3 No 6 No 2 Art No 9062100 1 No 5 No 4 F G G I 1 I B C D 1 D 1 1 J G H No 1 E H E C 1...

Page 5: ...es may vary depending on the model Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Gli accessori possono variare a seconda del modello Los accesorios pueden variar seg n el modelo 5 1 2 1 1 g F d...

Page 6: ...it dem Service Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken SCHUTZ der Privatsph re Das Ger t ist f r den Privatgebrauch gedacht Achten Sie die Privatsph re Ihrer Mitmenschen...

Page 7: ...und unten aus Bl ttern Sie durch die Ortsliste mit den Pfeiltasten links und rechts Dr cken Sie anschlie end die Zentral Taste 5 zur Best tigung b Benutzerdefinierter Ort Custom Site Geben Sie die Dat...

Page 8: ...htung f hrt das Teleskop automatisch mit der richtigen Geschwindigkeit nach um die Erddrehung zu kompensieren Himmelsobjekte bleiben l ngere Zeit im Okulargesichtsfeld Hinweis Schwenken Sie das Telesk...

Page 9: ...nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch z B Microfaser Das Tuch nicht zu stark aufdr cken um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden Sch tzen Sie das Ger t vor Staub und Feuchtigkeit Bewahren Sie e...

Page 10: ...ler The dealer will contact the Service Centre and can send the device in to be repaired if necessary Privacy Protection This device is intended only for private use Please heed the privacy of other p...

Page 11: ...tion Lat Enter the latitudinal coordinate of your location Zone Enter the time zone of your location OTA Optical Tube Assembly Zero Here you will be asked to provide the orientation of the telescope I...

Page 12: ...he Navigation option from the menu Select the object catalogue you prefer from the menu by using the arrow keys Press the centre key 5 to confirm your selection When you select an object catalogue the...

Page 13: ...he lenses Protect the device from dust and moisture Store it in the supplied bag or trans portation packaging The batteries should be removed from the unit if it has not been used for a long time EC D...

Page 14: ...des explosions ATTENTION Ne pas d monter l appareil En cas de d faut veuillez vous adresser votre revendeur sp cialis Celui ci prendra contact avec le service client pour ventuellement envoyer l appar...

Page 15: ...s cette op ration effectu e utilisez la touche centrale 5 pour s lection le lieu b Custom Site Site utilisateur Entrez les d tails de votre lieu comme suit Nom entrez un nom de votre choix pour ce lie...

Page 16: ...s manuellement mais utilisez les touches de d placement de la raquette de commande Si vous le d placez manuellement ou changez l orientation du tr pied vous devrez r aligner votre instrument Une fois...

Page 17: ...tre nettoy qu avec un chif fon doux et ne peluchant pas p ex microfibres Le chiffon doit tre pass sans trop le presser sur la surface afin d viter de rayer les lentilles Prot gez l appareil de la pou...

Page 18: ...guasto rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Egli provveder a contattare il centro di assi stenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione PROTEZIONE della privacy Il binocolo...

Page 19: ...n basso Sfogliare l elenco delle localit con i tasti freccia Sinistra o Destra Poi premere il tasto centrale 5 per confermare b Custom Site Localit definita dall utente Immettere i dati secondo lo sch...

Page 20: ...a tico alla velocit corretta per compensare la rotazione terrestre Gli oggetti celesti permangono a lungo nel campo visivo dell oculare Nota dopo l allineamento ruotare il telescopio solo per mezzo de...

Page 21: ...s in microfibra Non premere troppo forte il panno per evitare di graffiare le lenti Proteggere l apparecchio dalla polvere e dall umidit Conservarlo nella borsa fornitura o nella confezione per il tra...

Page 22: ...io t cnico y dado el caso podr enviarle el aparato para su reparaci n PROTECCI N de la privacidad Este aparato est n concebidos para el uso privado Respete la privacidad de las personas de su entorno...

Page 23: ...inal de su ubicaci n Latitud introducir la coordenada de latitud de su ubicaci n Zona entrar en la zona horaria de su ubicaci n OTA tubo ptico Zero A continuaci n se le pedir que proporcione la orient...

Page 24: ...control y seleccionando la opci n de navegaci n en el men En el men se puede seleccionar el cat logo de objetos que prefiere y pulsando la tecla central 5 seleccionarla Se mostrar el primer objeto de...

Page 25: ...a para evitar ara azos en las lentes Proteja el aparato del polvo y la humedad Cons rvelo en la bolsa suministra da o en el embalaje de transporte Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a...

Page 26: ...26 No 1 8 B C D E F G H I J 1 90 62100 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 No 9 B C D E F G H I mini USB1 J RJ 451 1 RJ 221 1 8 9 10 www bresser de automatic_telescopes I 1 2 9 13 3 3 12 4 National Geographic 4 1 5...

Page 27: ...5 2 8 4 9 90 62100 90 62100 10 II 1 11 2 2 OFF 8 RJ 45 3 5 7 6 ON OFF Country City Custom Site a 6 b Azi 000 Alt 00 18 4 1 6 2 6 3 6 2 3 5 6 6 III Welcome Screen Date and Time Daylight Saving Status o...

Page 28: ...DEC Custom Land Goal Utilities Current Objects Object Rise Set Curr Lunar Phase Timer Alarm Eyepiece FOV Eyepiece Magn Display Illumin Parkposition Setup Time and Date Daylight Saving Site Setting Co...

Page 29: ...RU 29 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57 Bresser GmbH 2002 96 EU Cd Hg Pb 1 2 3 5 www bresser de warranty_terms...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...tic Telescope_de en_NATGEO_v042020a Errors and technical changes reserved 2020 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC KIDS and Yellow Border Design are trademarks of...

Reviews: