background image

10

General Information

About this Instruction Manual

Please read the safety instructions in this manual carefully. To 
avoid damage to the unit and the risk of injury, only use this 
product as described in the manual.
Keep the instruction manual handy so that you can easily look 
up information on all the functions.

DANGER!

You will find this symbol in front of every section 
of text which deals with the risk of severe injury 
or even death in the event of improper use.

CAREFUL!

You will find this symbol before every section of 
text that deals with the risk of minor to severe 
injuries resulting from improper use.

NOTE!

You will find this symbol in front of every section 
of text which deals with the risk of damage to 
property or the environment.

Intended Use

This product is intended only for private use. 
It was developed for the magnified display of things in nature.

General Warning

DANGER!

Tools  with  sharp  edges  and  points  are  often  used 
when working with this device. For this reason, store 

this device and all accessories and tools in a location that is 
out of the reach of children. There is a RISK OF INJURY!

DANGER!

This device contains electronic components which op-
erate via a power source (power supply and/or batter-

ies). Do not leave children unattended when using the device. 
Only use the device as described in the manual, otherwise you 
run the RISK of an ELECTRIC SHOCK.

DANGER!

Do not expose the device to high temperatures. Use 
only the supplied power adapter. Do not short circuit 

the  device  or  batteries,  or  throw  them  into  a  fire.  Excessive 
heat or improper handling could trigger a short circuit, fires or 
even explosions.

DANGER!

Never  bend,  pinch,  pull  or  run  over  the  power  and 
connecting cables or extensions/adapters. Protect the 

cables  from  sharp  edges  and  heat.  Before  operation,  check 
the device, cables and connections for damage.
Never use a damaged unit or a unit with damaged power ca-
bles, etc. Damaged parts must be exchanged by an author-
ized service centre immediately.

Position your device so that it can be disconnected from the power 
supply at any time. The wall socket should always be located near 
the device and be easily accessible, since the plug on the power 
cord serves as a disconnecting device for the power supply.

DANGER!

Children  should  only  use  the  device  under  adult  su-
pervision. Keep packaging material (plastic bags, rub-

ber bands, etc.) out of the reach of children! There is a RISK 
OF CHOKING!

CAREFUL!

Children must not have access to the included chemi-
cals  and  liquids.  Do  not  drink  the  chemicals.  Wash 

hands thoroughly with running water after use. In the event of 
contact with the eyes or mouth, rinse thoroughly with water. In 
the event of pain, contact a doctor immediately and take the 
substances with you.

NOTE!

Do not disassemble the device. In the event of a defect, 

please  contact  the  Service  Centre  in  your  country  (see  the 
warranty card).

Do not expose the device to temperatures above 40°C.

NOTES on cleaning

Separate  the  device  from  the  power  supply  before  cleaning 
(remove plug).

Only use a dry cloth to clean the exterior of the device.

NOTE!

Do not use any cleaning fluid to avoid damaging 
the electronics.

Clean the lenses (eyepiece and/or lens) with a soft and lint-free 
cloth only (e.g. microfibre).

NOTE!

Do not apply excess pressure to the cloth so as 
to avoid scratching the lenses.

To remove more stubborn dirt, moisten the cleaning cloth with 
an eyeglass-cleaning solution and wipe the lenses gently.

Protect the device from dust and moisture! After use - in par-
ticular in situations of high humidity - let the device acclimatize 
for a short period of time, so that the residual moisture can dis-
sipate. Remove the dust cover and store it in the included bag.

Disposal

Dispose  of  the  packaging  materials  properly,  ac-
cording to their type (paper, cardboard, etc). Contact 

your  local  waste  disposal  service  or  environmental  authority 
for information on the proper disposal.

Do  not  dispose  of  electronic  devices  in  the  household  gar-
bage! As per the Directive 2002/96/EC of the European Par-
liament on waste electrical and electronic equipment and its 
adaptation into German law, used electronic devices must be 
collected separately and recycled in an environmentally friend-
ly manner. Empty old batteries must be disposed of at battery 
collection points by the consumer. You can find out more in-
formation about the disposal of devices or batteries produced 
after 01.06.2006 from your local waste disposal service or en-
vironmental authority.

Please  take  the  current  legal  regulations  into  account  when 
disposing of your device. You can get more information on the 
proper disposal from your local waste disposal service or en-
vironmental authority.

Summary of Contents for Science MTL-201

Page 1: ...BRESSER Science MTL 201 Metallographisches Auflicht Mikroskop BRESSER Science MTL 201 Metallurgical Reflection type Microscope Art No 58 07000 Bedienungsanleitung Instruction Manual DE GB ...

Page 2: ...2 B C D E F g h i 1 j 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 ...

Page 3: ...06 produ ziert wurden erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt Caution To work with this microscope sharp and pointed aids are being used Please take care that this mi croscope and its accessories are stored at a place out of reach of children Let children only work with this microscope under an adult s supervision Keep packing material plastic bags etc away from childr...

Page 4: ... da der Ste cker des Netzkabels als Trennvorrichtung zum Stromnetz dient GEFAHR Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen Verpackungsmaterialien Plastiktüten Gummibänder etc von Kindern fernhalten Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR VORSICHT Die mitgelieferten Chemikalien und Flüssigkeiten ge hören nicht in Kinderhände Chemikalien nicht trinken Hände nach Gebrauch unter fließendem Wasser gründl...

Page 5: ...tallieren Sie den Binokularaufsatz am Kopfteil des Mikroskops indem Sie die Staubschutzkappe entfer nen und den Schwalbenschwanzadapter der sich auf der Unterseite des Binokularaufsatzes befindet in das Kopfteil des Mikroskops einfügen Sichern Sie den Binokularaufsatz mit der Befestigungsschraube Halten sie das optische Bauteil unbedingt so lange fest bis es sicher mit seinem Träger verbunden ist ...

Page 6: ...rergängig wenn sie den Ring in Richtung der Vorderseite drehen wird der Grobfokussiertrieb leichtergängig Wenn die Handhabung für Sie unbequem wird ist er zu schwergängig 4 Vor Fokussierung oder Aufwärtsstop Einstellung Der Einsatz dieser Funktion soll sicher stellen dass die Objek tive während des Mikroskopierens bei kürzerem Arbeits abstand nicht den Objekttisch oder das Objekt berühren Dies ver...

Page 7: ...e ein scharfes Bild der Glühwendel erhalten B Bild der Glühwendel C Durchlassöffnung 3 Installieren Sie das Objektiv wieder 4 Fokussieren Sie bis das Bild deutlich ist Wenn das Sehfeld nicht gleich mäßig hell ist stellen Sie die Zentrierschrauben für die Lampe 11 und den Kondensorlinsen Einsteller 6 vor sichtig ein um eine gleichmäßige Helligkeit im Sehfeld zu erzielen Darauf installieren Sie wied...

Page 8: ...ellösung angefeuchtet haben Stellen Sie sicher dass das Instrument trocken ist bevor Sie es wieder benutzen 2 Reinigung optischer Komponenten Die Okulare und Objektive des Mikroskops sind vergütet Sie sollten nicht abgewischt werden da trockener Schmutz oder Staub die Vergütung zerkratzen kann Es ist am besten wenn Sie die zu reinigenden Teile vorher vom Mi kroskopkörper abbauen Blasen Sie dann st...

Page 9: ...9 GB IE DE AT CH Notes ...

Page 10: ...ower supply DANGER Children should only use the device under adult su pervision Keep packaging material plastic bags rub ber bands etc out of the reach of children There is a RISK OF CHOKING CAREFUL Children must not have access to the included chemi cals and liquids Do not drink the chemicals Wash hands thoroughly with running water after use In the event of contact with the eyes or mouth rinse t...

Page 11: ...ct 2 Loosen the binocular tube set screw Install the binocular tube to the optical body by removing its dust cap and inserting the dovetailed flange on the underside of the binocular tube into the optical body Secure the binocular tube with the screw Do not release the optical part from your grasp until it is firmly secured to the frame 3 Install the adjustment rods and the filter seat to the fram...

Page 12: ...microscope increases the tension and toward the front of the microscope loosens it The tension is too high if you experience physical discomfort 4 Pre focusing or focus stop control The use of this feature will insure that the shorter working distance objectives don t contact the stage or specimen when using the microscope Also its use simplifies focusing After focusing on the specimen with the co...

Page 13: ...is step B Filament image C Overpass hole 3 Reinstall the objective again 4 Adjust the focusing control until the image is clear If the brightness of the field not equal you may adjust the lamp centering screws 11 and the focusing lens lever 6 slightly to make the brightness of the field equal Then reinstall the cover 5 Reduce the field diaphragm with 2 If it is not centered move it to the center u...

Page 14: ...s to be cleaned from the frame prior to cleaning Always blow loose dust away first Use lens tissue of good quality moistened with a lens cleaner or a small amount of alcohol then wipe the surface clean with a lens tissue Solvents such as xyle ne should NOT be used as cleaner 3 Do not disassemble objective lenses Fuse B C Konformitätserklärung Bresser GmbH resident in 46414 Rhede Westf Gutenberg st...

Page 15: ...15 GB IE DE AT CH Notes ...

Page 16: ... Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany Tel 49 0 2872 8074 210 Fax 49 0 2872 8074 222 www bresser de service bresser de Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten Reservation of technical alterations and errors ...

Reviews: