background image

21 / 28

13 Multifunktions-Funksensor montieren und

anbringen

Abhängig vom gewünschten Standort kann der Funksensor auf verschiedene Weise montiert werden.

HINWEIS! Bei der Montage stets darauf achten, dass sich der obere Teile der Windfahne min-
destens 1,5 Meter über dem Erdboden befindet. Beim Anbringen mithilfe der Dosenlibelle im
Sensorkopf für eine absolut waagerechte Position sorgen. Das Windrad muss stets nach Norden
zeigen.

Montage an einem vertikal oder horizontal ausgerichteten Holzelement

1. Ein Ende des Montagestabes in die Öffnung unterhalb des Sensorkopfes stecken.

2. Eine Schraube durch die Bohrung schieben und auf der anderen Seite die Mutter aufsetzen. Die

Schraubverbindung handfest anziehen.

3. Je nach gewünschter Ausrichtung das andere Ende des Montagestabes in die Öffnung des Mon-

tagefußes für eine horizontale oder für eine horizontale Montage stecken.

4. Eine weitere Schraube die Bohrung des Montagefußes schieben und auf der anderen Seite die

Mutter aufsetzen. Die Schraubverbindung handfest anziehen.

5. Die Unterseite des Montagefußes auf das Holzelement setzen und mit 4 geeigneten Holzschrau-

ben anschrauben.

Montage an einem vertikal oder horizontal ausgerichteten Rohr

6. Die Schritte 1 bis 4 wie zuvor ausführen.

7. Die Unterseite des Montagefußes auf das Rohr aufsetzen und die Rohrschelle von der anderen

Seite gegen das Rohr drücken.

8. Die 4 Schrauben durch die Bohrungen des Montagefußes und auf der anderen Seite durch die

Bohrungen der Rohrschelle stecken.

9. Die 4 Muttern aufsetzen und die Schraubverbindungen handfest anziehen.

14 Signalübertragung

Die Basisstation verbindet sich automatisch mit dem Multi-Außensensor und (wenn verfügbar) mit an-
deren kabellosen Sensoren. Sie können außerdem die Wi-Fi / SENSOR Taste drücken um direkt nach
den Sensoren zu suchen. Bei erfolgreicher Verbindung werden das Symbol für Außenbereich (OUT)
und/oder der Kanal auf dem Display angezeigt.

Verbindungsstatus-Anzeige:

Verbindungsstatus

Displayanzeige

Gutes Signal

Empfangssymbol

Sensor wird gesucht

Empfangssymbol blinkt

Kein Signal seit 48 Stunden

‚Er‘ (Error) wird angezeigt

Sensor Batteriestand niedrig, gutes Signal

Batterie-Symbol wird angezeigt

15 Benutzerkonto für Weather Underground

einrichten (optional)

1. Folgenden Webadresse für den Dienst ‚Weather Underground‘ in die Adresszeile des Webbrow-

sers eingeben: 

https://www.wunderground.com

2. ‚Join‘ anklicken, um zur Registrationsseite zu gelangen.

3. Die persönlichen Benutzerdaten eingeben und ‚Sign up‘ anklicken.

Summary of Contents for Weather Center WTW 5in1

Page 1: ...Weather Station Wetterstation Weather Center WTW 5in1 EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung...

Page 2: ...e este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra p gina web utilizando el siguiente enlace c digo QR para ver las versioneAs disponibles IT Desidera ricevere informazioni esaustive su...

Page 3: ...English 4 Deutsch 15...

Page 4: ...e respective companies used in this document are protected by brand patent or product law in Germany the European Union and or other countries 2 Validity information This documentation is valid for th...

Page 5: ...OZE button snooze function or interrupt alarm 2 Colour display 3 RAIN button display of various precipita tion values 4 BARO button display of different atmo spheric pressure values 5 INDEX button dis...

Page 6: ...re measurement unit 23 C F slider display change betw C and F 24 USB socket power supply 25 USB power adapter 6 Parts overview Multisensor 1 3 4 5 6 9 8 7 13 10 11 E D F G 7 8 12 2 Illustration 2 All...

Page 7: ...ed 3 pcs of 1 5V AA type batteries outdoor sensor 1 pc of 3V CR2032 battery base station 8 Screen display 23 2 1 9 10 15 14 18 7 4 21 20 8 22 3 5 6 13 11 12 17 16 19 Illustration 3 Screen display 1 Wi...

Page 8: ...or this device when exchanging the batteries If batteries are exchanged in only one of the devices i e the remote sensor the signal can t be received or can t be received correctly Note that the effec...

Page 9: ...the battery compartment Ensure that the battery polarity is correct 7 Replace the cover and retighten it with the screw 12 Attaching rubber pads Attach the supplied self adhesive rubber pads to the c...

Page 10: ...4 Signal transmission The base station will automatically connect to the multi outdoor sensor and if available to other wire less sensors You can also press the Wi Fi SENSOR button to start a manual s...

Page 11: ...wise the service can not be used 17 Configuration Setting up a WI FI connection 1 If the base station has not yet been connected to a router it will switch to AP Access Point Mode mode after the first...

Page 12: ...button can be pressed for 6 seconds to restore the previous settings WI FI connection status WI FI symbol is shown in the display WI FI symbol flashes in the dis play AP symbol flashes in the display...

Page 13: ...ent value fore the time offset flashes 2 Press up or DOWN button to set the desired hour value 0 to 10 hours for the time offset 3 Finally press the CLOCK SET button for approx 3 seconds to save the s...

Page 14: ...download 7002585 CE 7002585_CE pdf 24 Disposal Dispose of the packaging materials properly according to their type such as paper or card board Contact your local waste disposal service or environment...

Page 15: ...ndeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen sind im Allgemeinen in Deutschland der Europ ischen Union und oder weiteren L ndern waren mar ken und oder patentrechtlich gesch tzt 2 G ltig...

Page 16: ...4 6 5 7 17 19 22 20 9 24 23 18 21 Abb 1 Alle Teile der Basisstation 1 ALARM SNOOZE Taste Schlummerfunk tion oder Alarm unterbrechen 2 Farbdisplay 3 RAIN Taste Anzeige verschiedener Nie derschlagswert...

Page 17: ...i vieren 21 Batteriefach abdeckung 22 BARO UNIT Taste Wechel der Luftdruck Ma einheit 23 C F Schieberegler Anzeigewechsel zwi schen C und F 24 USB Anschlussbuchse Stromversorgung 25 USB Netzadapter 6...

Page 18: ...en 3 St ck 1 5V Batterien Typ AA Au ensensor 1 St ck 3V Batterie Typ CR2032 Basisstation 8 Displayanzeigen 23 2 1 9 10 15 14 18 7 4 21 20 8 22 3 5 6 13 11 12 17 16 19 Abb 3 Displayanzeigen 1 Windgesch...

Page 19: ...uss auch f r die ses bei einem Batteriewechsel kurzzeitig die Stromverbindung getrennt werden Werden z B nur die Batterien im Sensor ausgetauscht kann das Signal anschlie end gar nicht oder nicht mehr...

Page 20: ...fach einsetzen Dabei die korrekte Ausrichtung der Batteriepole beach ten 3 Batteriefachdeckel wieder aufsetzen Funksensor 5 Schraube am Batteriefachdeckel mit einem geeigneten Kreuzschraubendreher ent...

Page 21: ...age an einem vertikal oder horizontal ausgerichteten Rohr 6 Die Schritte 1 bis 4 wie zuvor ausf hren 7 Die Unterseite des Montagefu es auf das Rohr aufsetzen und die Rohrschelle von der anderen Seite...

Page 22: ...ein Key werden durch den Dienst automatisch generiert die f r die folgende Konfiguration der Wetterstation ben tigt werden HINWEIS F r die Registrierung nur eine g ltige E Mail Adresse verwenden da d...

Page 23: ...ss der Einstellungen erkennt das Endger t nach jedem Neustart die voreingestellte W LAN Verbindung wieder 7 Im Access Point Mode kann die WI FI SENSOR Taste 6 Sekunden lang gedr ckt werden um die vorh...

Page 24: ...e ca 2 Sekunden dr cken um zum normalen Anzeigemodus zur ckzukehren 20 Zeitzone einstellen Um eine abweichende Zeitzone einzustellen folgenderma en vorgehen 1 CLOCK SET Taste etwa 3 Sekunden dr cken u...

Page 25: ...elnummer 7002585 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EG Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar www bresser de download 7002585 CE 7002585_CE...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...e mail e mail sav bresser fr T l phone 33 494 592 599 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique S...

Reviews: