background image

7

2) Switch the Receiver on by moving the Channel (2) selector to the A or B channels: the LED (3) is on.
Set the desired sound transmission volume by moving the “Volume” regulator (6).
3) Check that the selected channel is the same in both units.
4) Try the operation of the units with the help of another adult speaking into the Transmitter as you listen to the 
Receiver, moving around your house. Detect any area where the signal is weak. Set the volume at the desired 
level. Keep in mind that the more you move the transmitter away from the source of the signal, the more you 
will have to turn the volume up.

“Voice Activation” Feature

Whenever the control system is operating, if your baby is quiet, the LED (3) is on, on both the Receiver and the 
Transmitter. If, on the contrary, the Transmitter detects background sounds or noises, the “Sound Bar” LEDS 
(7) are on, depending on the intensity of the signal received.

Troubleshooting

If the Transmitter is too far from the Receiver, the system cannot not work properly: in this case put the two 
units nearer to each other.
If the receiver is too close to the Transmitter, an acoustic feedback might be caused. In this case, you should 
put the units farther from each other, or turn down the volume of the Receiver. A background noise from the 
Receiver may signal that the batteries are exhausting and they need  to be replaced.
If the Power Indicator (3) is red, it means that the batteries are exhausted and they need to be replaced.

CARE AND MAINTENANCE OF YOUR BREVI BABY MONITOR

Take exhausted batteries off because they might cause an oxidation and damage the units.
If using the adapters exclusively, or in case of a long period of inactivity of the device, take off the batteries.
Keep the product away from rain and humidity. The units are not water-proof.
Do not use any chemical or abrasive detergents on the units. In order not to damage the device, please use a 
damp and soft cloth.

IMPORTANT

Use exclusively batteries of the kind described by the Brevi Company.
When  replacing  the  exhausted  batteries,  please  follow  the  rules  in  force  regulating  their  disposal.  In                                    
particular, to ensure a safe and environment-oriented disposal, please use a suitable container,. 
Insert the batteries or storage batteries, being careful of the polarity. Do not short-circuit the terminals of the  
batteries and storage batteries.
Keep the product away from flames or heat sources such as candles.
The product must not be exposed to liquid spillage or spurts: keep away from liquid containing objects, such as 
vases.
The product is fit exclusively for in-door use.
The product must be used under the superintendence of adults; it must be kept out of children’s reach.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Number of channels: 2
Frequencies: 40,695MHz/40,665MHz.
Power Supply: 1  9V battery (006P, 216) for both Transmitter and Receiver units or 9DCV adapter 

Summary of Contents for 365

Page 1: ...afety could be put at risk if the instructions are not followed cod 365 I Istruzioni d uso GB Instructions for use D Gebrauchsanleitung F Notice d emploi E Instrucciones de uso P Instruções de utilização RUS Инструкция по применению NL Gebruiksaanwijzing Baby Monitor ...

Page 2: ...la seguridad de su niño puede ser prejudicada P IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS LEIA CUIDADOSAMENTE A segurança da criança pode ser afectada se não seguir estas instruções I IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE Qualora queste istruzioni venissero disattese ne potrebbero derivare lesioni al bambino RUS ВНИМАНИЕ СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ...

Page 3: ...ttitore Transmitter Übertragungsgerät Emetteur Transmisor Transmissor Передатчик Zender C Belt Clip Channel Battery cover Volume control DC Jack Power indicator LED Sound Bar Antenna 1 2 3 4 6 7 C Belt Clip Channel Battery cover Vox Sensitity Switch DC Jack Power indicator Antenna 2 3 5 4 1 ...

Page 4: ... situata lateralmente senza forzare 2 Collegate l adattatore di rete ad una presa di corrente 3 Se la vostra presa è provvista di un interruttore di sicurezza accertatevi che questo sia acceso 4 Accendete l unità agendo sul selettore 2 controllate che la spia di alimentazione Power Indicator 3 sia illuminata Nota non lasciate mai le batterie nell unità se intendete farla funzionare a corrente perc...

Page 5: ...nalare che le batterie si stanno esaurendo ed è necessario procedere alla sostituzione Se il LED Power Indicator 3 è di colore rosso le batterie sono scariche e vanno sostituite CURA E MANUTENZIONE DEL VOSTRO BABY MONITOR BREVI Togliete le batterie scariche perché potrebbero causare ossidazione e danneggiare le unità Togliete le batterie quando utilizzate esclusivamente gli adattatori o per un lun...

Page 6: ...outlet has a security switch make sure that it is on 4 Switch the unit on with the selector 2 check that the power indicator 3 is lit Note if you want to operate the unit by electric current never leave the batteries inside the unit because they might oxidize Use exclusively the network adapters supplied The use of any other adapter may damage the unit Channel Selection The BREVI Baby Monitor can ...

Page 7: ...ting and they need to be replaced If the Power Indicator 3 is red it means that the batteries are exhausted and they need to be replaced CARE AND MAINTENANCE OF YOUR BREVI BABY MONITOR Take exhausted batteries off because they might cause an oxidation and damage the units If using the adapters exclusively or in case of a long period of inactivity of the device take off the batteries Keep the produ...

Page 8: ...ED des Kontrollichts Power Indicator 3 aufleuchtet Stromversorgung Das Baby Überwachungssystem BREVI kann mit den mitgelieferten Anpassungsgeräten auch ohne Batterieelemente funktionieren Für beide Einheiten Empfangs und Übertragungsgerät 1 Den Stecker ohne ihn zu forcieren in die Steckdose einführen 2 Das Netzanpassungsgerät an eine Steckdose anschließen 3 Wenn die Steckdose mit einem Sicherheitss...

Page 9: ...erät und Empfangsgerät zu groß ist können Betriebsstörungen auftreten in diesem Fall müssen die beiden Einheiten einander genähert werden Wenn der Abstand zwischen Empfangsgerät und Übertragungsgerät zu gering ist kann eventuell ein Pfeifen acoustic feedback zu hören sein in diesem Fall die beiden Einheiten weiter auseinander stellen oder die Lautstärke am Empfangsgerät verringern PFLEGE UND WARTU...

Page 10: ...e courant 3 Si votre prise est munie d un interrupteur de sécurité vérifier que ce dernier est allumé 4 Allumer l unité à l aide du sélecteur 2 et vérifier que le voyant d alimentation Power Indicator 3 s éclaire Remarque ne pas laisser les batteries dans l appareil lorsque vous le branchez sur secteur car elles risquent de s oxyder Utiliser uniquement les adaptateurs secteur fournis L utilisation d...

Page 11: ...le voyant Power Indicator 3 est de couleur rouge les batteries sont à plat et doivent être remplacées SOIN ET ENTRETIEN DE VOTRE BABY MONITOR BREVI Ôter les batteries déchargées car elles risquent de s oxyder et d endommager les unités Ôter les batteries lorsque vous utilisez exclusivement les adaptateurs ou pendant une longue période d inactivité Ranger l appareil à l abri de la pluie et de l hum...

Page 12: ...sin pilas utilizando los adaptadores incluidos en el equipo de base Para ambas unidades receptor y transmisor 1 Introducir el enchufe macho en el enchufe hembra 4 situado lateralmente sin forzar 2 Conectar el adaptador de red a un enchufe hembra de corriente 3 Si su enchufe hembra está provisto de un interruptor de seguridad asegurarse que este se encuentre encendido 4 Encender la unidad desde el ...

Page 13: ...ste caso aumentar la distancia entra las unidades o reducir el volumen en el receptor Un ruido de fondo del receptor puede indicar que las baterías se están agotando y es necesario sustituirlas Si el LED Power Indicator 3 es de color rojo las baterías están descargadas y se tienen que sustituir CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE SU BABY MONITOR BREVI Sacar las baterías descargadas puesto que podrían causa...

Page 14: ...lmente sem forçar 2 Ligar o adaptador de rede à corrente eléctrica 3 Se a tomada possui interruptor de segurança verificar se o mesmo está ligado 4 Ligar o aparelho através do selector 2 verificar se a luz de alimentação Power Indicator 3 está acesa Nota se for utilizada a corrente eléctrica retirar as baterias do aparelho para que não se oxidem Utilizar somente os adaptadores de rede que acompanham...

Page 15: ...dação e estragar os aparelhos Retirar as baterias quando forem utilizados exclusivamente os adaptadores ou por um longo período de inactividade Proteger o produto da chuva e humidade Os aparelhos não são impermeáveis Não utilizar detergentes químicos ou abrasivos nos aparelhos Para não estragar a aparelhagem utilize um pano macio e húmido IMPORTANTE Utilizar somente as baterias indicadas pela Brev...

Page 16: ...ры Для обоих блоков для Передатчика и для Приемника 1 Не нажимая слишком сильно вставить вилку в находящуюся сбоку розетку 4 2 Подсоединить сетевой адаптер с электрической розеткой 3 Если в Вашей розетке есть предохранительный выключатель убедиться что он включен 4 Включить оба блока при помощи переключателя 2 и убедиться что индикаторная лампочка питания Power Indicator 3 горит зеленым цветом При...

Page 17: ...зировать о том что батарейки начинают разряжаться их необходимо заменить Если светодиодная лампочка Power Indicator 3 загорелась красным цветом батарейки разряжены и их необходимо заменить УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ BABY MONITOR BREVI Не забывайте менять батарейки Если в приборе будут находиться разряженные батарейки они могут окислиться и повредить блоки Достаньте Батарейки если Вы планируете пользовать...

Page 18: ...ren in het stopcontact 4 dat zich aan de zijkant bevindt 2 Sluit de adapter op een stopcontact aan 3 Als uw stopcontact een veiligheidsschakelaar heeft verzekert u zich ervan dat deze brandt 4 Schakel de eenheid met de keuzeschakelaar 2 in en controleer dat het controlelampje voor de voeding Power Indicator 3 brandt Opmerking laat de batterijen nooit in de eenheid als u hem op stroom wilt laten we...

Page 19: ...ze moeten worden vervangen Als de LED van de Power Indicator 3 rood is zijn de batterijen leeg en moeten worden vervangen ZORG EN ONDERHOUD VAN UW BREVI BABY MONITOR Verwijder de lege batterijen omdat ze oxidatie kunnen veroorzaken en de eenheden kunnen beschadigen Verwijder de batterijen als u alleen de adapters gebruikt of als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt Zorg dat het prod...

Page 20: ...beschriebenen Modellen zu jedem Zeitpunkt Änderungen vorzunehmen Brevi pourra apporter à tout moment des modifications aux modèles décrits dans ce mode d emploi Brevi podrá realizar en cualquier momento modificaciones a los modelos descritos en este libro de instrucciones para su uso Brevi poderá efectuar a qualquer momento alterações nos modelos descritos neste manual de instruções de uso Производи...

Reviews: