background image

8

DEUTSCH

Verehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie ein Produkt BREVI gewählt haben.

EINFÜHRUNG

 

Das Baby-Überwachungsgerät  BREVI  wurde entwickelt, um Ihnen bei der Überwachung Ihres Kindes eine 
wertvolle Hilfe zu sein. Es ist zu bemerken, dass es aber nicht die Beaufsichtigung durch einen  Erwachsenen 
ersetzen kann. Es sollte eine regelmäßige Kontrolle vorgenommen werden, um sicher zu sein, dass es dem 
Kind gut geht.  
Das Baby-Überwachungsgerät  BREVI ist ein tragbares Kontrollsystem mit den nachfolgenden Eigenschaften: 
• Batterieversorgung  mit einem alkalischen Element von 9 Volt für jede Einheit (nicht in der Packung 
enthalten).
• Stromversorgung mit Netzanpassungsgerät (wird sowohl für das Übertragungs- als auch das Empfangsgerät 
mitgeliefert). 
• Tonempfang bis zu 150 Metern auf freiem Feld.
Das Übertragungsgerät zwischen 1.5 m bis 2 m vom Kind entfernt positionieren.  
Mit einem auf der Rückseite angebrachten Clip kann die Einheit am Kinderbett (Übertragungsgerät) oder am 
Gürtel (Empfangsgerät) angebracht werden. Der  jeweilige Elternteil kann sich somit frei bewegen. 

INSTALLATION 

Batterieversorgung 

Für beide Einheiten, Empfangs- und Übertragungsgerät: 
1) Nur alkalische Elemente von 9 Volt benutzen.
2) Die Schraube (1) lösen, den Deckel abnehmen und die Elemente einsetzen.
3) Den Deckel erneut anbringen, die Schraube anziehen und die perfekte Schließung überprüfen.  
4) Die Einheit mit dem Wählschalter (2) einschalten und überprüfen, dass die grüne LED des Kontrollichts 
“Power Indicator“ (3) aufleuchtet.

Stromversorgung 

Das Baby-Überwachungssystem BREVI kann mit den mitgelieferten Anpassungsgeräten auch ohne 
Batterieelemente funktionieren.
Für beide Einheiten, Empfangs- und Übertragungsgerät: 
1) Den Stecker ohne ihn zu forcieren in die Steckdose einführen.
2) Das Netzanpassungsgerät an eine Steckdose anschließen
3) Wenn die Steckdose mit einem Sicherheitsschalter versehen ist, sollte man sich versichern, dass dieser 
eingeschaltet ist.
4) Die Einheit mit dem Wählschalter (2) einschalten und überprüfen, dass die  grüne LED  der Kontrollleuchte 
“Power Indicator“ (3) aufleuchtet.  
Anmerkung: nie die Batterien in der Einheit lassen, wenn sie mit Strom versorgt werden soll.; sie könnten 
oxydieren. 
Nur die zur Ausstattung gehörenden Netzanpassungsgeräte benutzen.
Der Gebrauch von einem beliebigen anderen Netzanpassungsgerät könnte das Produkt beschädigen.

Wahl des Kanals

  

Das Babyüberwachungsgerät BREVI kann auf einem oder zwei internen Kanälen (A und B) funktionieren. 
Die Taste für die Wahl des Kanals (2) befindet sich seitlich der beiden Einheiten. Es muss immer überprüft 
werden, dass die Einheiten auf den  gleichen Kanal eingestellt sind, andernfalls ist ein  Betrieb des Geräts 
nicht möglich.

BETRIEB

 

Positionierung des Übertragungsgeräts (Einheit für das Kind) 

Das Übertragungsgerät muss auf einer Entfernung von nicht mehr als 2 Metern vom Kind positioniert werden. 
Die Einheit muss dabei zum Kind hin gerichtet werden. Sollte man das Übertragungsgerät mit dem Anschluss 
an einen Transformator benutzen wollen, muss das Kabel des Übertragungsgeräts so angebracht werden, 
dass es dem Kind nicht zugänglich ist.

Summary of Contents for 365

Page 1: ...afety could be put at risk if the instructions are not followed cod 365 I Istruzioni d uso GB Instructions for use D Gebrauchsanleitung F Notice d emploi E Instrucciones de uso P Instruções de utilização RUS Инструкция по применению NL Gebruiksaanwijzing Baby Monitor ...

Page 2: ...la seguridad de su niño puede ser prejudicada P IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES PARA FUTURAS CONSULTAS LEIA CUIDADOSAMENTE A segurança da criança pode ser afectada se não seguir estas instruções I IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE Qualora queste istruzioni venissero disattese ne potrebbero derivare lesioni al bambino RUS ВНИМАНИЕ СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ...

Page 3: ...ttitore Transmitter Übertragungsgerät Emetteur Transmisor Transmissor Передатчик Zender C Belt Clip Channel Battery cover Volume control DC Jack Power indicator LED Sound Bar Antenna 1 2 3 4 6 7 C Belt Clip Channel Battery cover Vox Sensitity Switch DC Jack Power indicator Antenna 2 3 5 4 1 ...

Page 4: ... situata lateralmente senza forzare 2 Collegate l adattatore di rete ad una presa di corrente 3 Se la vostra presa è provvista di un interruttore di sicurezza accertatevi che questo sia acceso 4 Accendete l unità agendo sul selettore 2 controllate che la spia di alimentazione Power Indicator 3 sia illuminata Nota non lasciate mai le batterie nell unità se intendete farla funzionare a corrente perc...

Page 5: ...nalare che le batterie si stanno esaurendo ed è necessario procedere alla sostituzione Se il LED Power Indicator 3 è di colore rosso le batterie sono scariche e vanno sostituite CURA E MANUTENZIONE DEL VOSTRO BABY MONITOR BREVI Togliete le batterie scariche perché potrebbero causare ossidazione e danneggiare le unità Togliete le batterie quando utilizzate esclusivamente gli adattatori o per un lun...

Page 6: ...outlet has a security switch make sure that it is on 4 Switch the unit on with the selector 2 check that the power indicator 3 is lit Note if you want to operate the unit by electric current never leave the batteries inside the unit because they might oxidize Use exclusively the network adapters supplied The use of any other adapter may damage the unit Channel Selection The BREVI Baby Monitor can ...

Page 7: ...ting and they need to be replaced If the Power Indicator 3 is red it means that the batteries are exhausted and they need to be replaced CARE AND MAINTENANCE OF YOUR BREVI BABY MONITOR Take exhausted batteries off because they might cause an oxidation and damage the units If using the adapters exclusively or in case of a long period of inactivity of the device take off the batteries Keep the produ...

Page 8: ...ED des Kontrollichts Power Indicator 3 aufleuchtet Stromversorgung Das Baby Überwachungssystem BREVI kann mit den mitgelieferten Anpassungsgeräten auch ohne Batterieelemente funktionieren Für beide Einheiten Empfangs und Übertragungsgerät 1 Den Stecker ohne ihn zu forcieren in die Steckdose einführen 2 Das Netzanpassungsgerät an eine Steckdose anschließen 3 Wenn die Steckdose mit einem Sicherheitss...

Page 9: ...erät und Empfangsgerät zu groß ist können Betriebsstörungen auftreten in diesem Fall müssen die beiden Einheiten einander genähert werden Wenn der Abstand zwischen Empfangsgerät und Übertragungsgerät zu gering ist kann eventuell ein Pfeifen acoustic feedback zu hören sein in diesem Fall die beiden Einheiten weiter auseinander stellen oder die Lautstärke am Empfangsgerät verringern PFLEGE UND WARTU...

Page 10: ...e courant 3 Si votre prise est munie d un interrupteur de sécurité vérifier que ce dernier est allumé 4 Allumer l unité à l aide du sélecteur 2 et vérifier que le voyant d alimentation Power Indicator 3 s éclaire Remarque ne pas laisser les batteries dans l appareil lorsque vous le branchez sur secteur car elles risquent de s oxyder Utiliser uniquement les adaptateurs secteur fournis L utilisation d...

Page 11: ...le voyant Power Indicator 3 est de couleur rouge les batteries sont à plat et doivent être remplacées SOIN ET ENTRETIEN DE VOTRE BABY MONITOR BREVI Ôter les batteries déchargées car elles risquent de s oxyder et d endommager les unités Ôter les batteries lorsque vous utilisez exclusivement les adaptateurs ou pendant une longue période d inactivité Ranger l appareil à l abri de la pluie et de l hum...

Page 12: ...sin pilas utilizando los adaptadores incluidos en el equipo de base Para ambas unidades receptor y transmisor 1 Introducir el enchufe macho en el enchufe hembra 4 situado lateralmente sin forzar 2 Conectar el adaptador de red a un enchufe hembra de corriente 3 Si su enchufe hembra está provisto de un interruptor de seguridad asegurarse que este se encuentre encendido 4 Encender la unidad desde el ...

Page 13: ...ste caso aumentar la distancia entra las unidades o reducir el volumen en el receptor Un ruido de fondo del receptor puede indicar que las baterías se están agotando y es necesario sustituirlas Si el LED Power Indicator 3 es de color rojo las baterías están descargadas y se tienen que sustituir CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE SU BABY MONITOR BREVI Sacar las baterías descargadas puesto que podrían causa...

Page 14: ...lmente sem forçar 2 Ligar o adaptador de rede à corrente eléctrica 3 Se a tomada possui interruptor de segurança verificar se o mesmo está ligado 4 Ligar o aparelho através do selector 2 verificar se a luz de alimentação Power Indicator 3 está acesa Nota se for utilizada a corrente eléctrica retirar as baterias do aparelho para que não se oxidem Utilizar somente os adaptadores de rede que acompanham...

Page 15: ...dação e estragar os aparelhos Retirar as baterias quando forem utilizados exclusivamente os adaptadores ou por um longo período de inactividade Proteger o produto da chuva e humidade Os aparelhos não são impermeáveis Não utilizar detergentes químicos ou abrasivos nos aparelhos Para não estragar a aparelhagem utilize um pano macio e húmido IMPORTANTE Utilizar somente as baterias indicadas pela Brev...

Page 16: ...ры Для обоих блоков для Передатчика и для Приемника 1 Не нажимая слишком сильно вставить вилку в находящуюся сбоку розетку 4 2 Подсоединить сетевой адаптер с электрической розеткой 3 Если в Вашей розетке есть предохранительный выключатель убедиться что он включен 4 Включить оба блока при помощи переключателя 2 и убедиться что индикаторная лампочка питания Power Indicator 3 горит зеленым цветом При...

Page 17: ...зировать о том что батарейки начинают разряжаться их необходимо заменить Если светодиодная лампочка Power Indicator 3 загорелась красным цветом батарейки разряжены и их необходимо заменить УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ BABY MONITOR BREVI Не забывайте менять батарейки Если в приборе будут находиться разряженные батарейки они могут окислиться и повредить блоки Достаньте Батарейки если Вы планируете пользовать...

Page 18: ...ren in het stopcontact 4 dat zich aan de zijkant bevindt 2 Sluit de adapter op een stopcontact aan 3 Als uw stopcontact een veiligheidsschakelaar heeft verzekert u zich ervan dat deze brandt 4 Schakel de eenheid met de keuzeschakelaar 2 in en controleer dat het controlelampje voor de voeding Power Indicator 3 brandt Opmerking laat de batterijen nooit in de eenheid als u hem op stroom wilt laten we...

Page 19: ...ze moeten worden vervangen Als de LED van de Power Indicator 3 rood is zijn de batterijen leeg en moeten worden vervangen ZORG EN ONDERHOUD VAN UW BREVI BABY MONITOR Verwijder de lege batterijen omdat ze oxidatie kunnen veroorzaken en de eenheden kunnen beschadigen Verwijder de batterijen als u alleen de adapters gebruikt of als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt Zorg dat het prod...

Page 20: ...beschriebenen Modellen zu jedem Zeitpunkt Änderungen vorzunehmen Brevi pourra apporter à tout moment des modifications aux modèles décrits dans ce mode d emploi Brevi podrá realizar en cualquier momento modificaciones a los modelos descritos en este libro de instrucciones para su uso Brevi poderá efectuar a qualquer momento alterações nos modelos descritos neste manual de instruções de uso Производи...

Reviews: