background image

14

Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam za izbiro izdelka BREVI 

MILANO.

POZOR

Nikoli ne pustite otroka brez nadzora.

Vedno uporabite zadrževalni sistem in zagotovite, 

da je pravilno nameščen.

Vedno  pritrdite  stol  za  hranjenje  na  jedilni  stol 

in  se  prepričajte,  da  je  pred  uporabo  pravilno 

nameščen.

Pred  vsako  uporabo  preverite  varnost  in  stabil-

nost izdelka v vašem jedilnem stolu.

Ne  uporabljajte  izdelka  na  trinožnih  stolih  ali  na 

klopi.

Ta izdelek se lahko uporablja za otroke, ki sedijo 

sami  (najmanj  6  mesecev)  do  36  mesecev  in  do 

15 kg

Najmanjša velikost sedeža za odrasle (širina x glo

-

bina) je lahko   34x37,5 cm

Minimalna višina sedeža odraslega naslona je 25 cm

Stojalo stola za odrasle mora biti v položaju obla

-

zinjenega sedeža tako, da otrok ne more pritisniti 

noge na mizo ali drug predmet, ker lahko prevrne 

stol.

Ne uporabljajte sedeža, če je kateri koli del zlom

-

ljen ali manjka.

Uporabljajte samo pribor in rezervne dele, ki jih je 

odobril proizvajalec.

VARNOST

Prepričajte se, da se vsi varnostni pasovi in varnostna oprema 

pravilno prilegajo, vsakič, ko otrok sedi v stolčku.

Izdelek porabljajte le, če so vsi sestavni deli pravilno nameščeni 

in nastavljeni

Redno preverjajte kakršne koli razpoke v plastičnih delih ali ni nobenih 

zlomljenih kosov; še posebej, če dlje časa niste uporabljali sedeža.

 

Privijte pasove ali jih zamenjajte, ko so obrabljeni.

Ne uporabljajte sedeža, če je kateri koli del zlomljen, raztrgan ali 

manjkajoč, ker uporaba varna.

Ne  pozabite,  da  viri  toplote  v  bližini  sedeža,  kot  so  kamini, 

električni grelniki, plinski konvektorji, itd. lahko predstavljajo tve-

ganje.

Nikoli ne uporabljajte na neravnih površinah.

Po nastavitvi višine sedežnega sedeža vedno zapnite varnostno 

zanko izdelka!

Uporablja naj le otrok, ki lahko sedi brez pomoči!

Otroški stol vedno potisnite do mize.

Ne pustite, da se vaš otrok povzpne na mizo.

Ne uporabljajte povišan sedež kot avto sedež, za kopanje, tega 

ne postavljajte na kahlico, vrtljivi stol ali stol, ki ni dovolj stabilen, 

ali na katerega ni mogoče varno pritrditi varnostne pasove izdelka. 

Ne uporabljajte povišanega sedeža na sedežu s površino, manjšo 

od podlage višine sedežev.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Pred uporabo s milno vodo očistite podajalni pladenj in površino 

za hranjenje.

Izdelek hranite na čistem in suhem mestu.

Čiščenje je lahko s pomočjo vlažne krpo s toplo vodo.

V izdelku ni delov za nastavljanje ali mazanje.

Pozor

Da bi se izognili nevarnosti zadušitve, odstranite plastični pokrov 

pred uporabo.

Plastično embalažo je treba zavreči, tako da se otrok te ne more 

dotakniti.

Uporabite dodatke ali rezervne dele, ki jih je naročil BREVI MILANO.

Uporaba dodatkov, ki jih ni odobrila družba BREVI MILANO, je 

lahko nevarna.

MAGYAR

FONTOS! OLVASSA ÁT 

ALAPOSAN ÉS KÉSŐBBI 

HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL 

ŐRIZZE MEG

Kedves  Vásárlónk!  Köszönjük,  hogy  BREVI  MILANO  terméket 

vásárolt.

FIGYELMEZTETÉS

Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.

Mindig rögzítse gyermekét a hámmal, és ügyeljen 

arra, hogy a hám megfelelően illeszkedjen.

Mindig rögzítse az etetőszéket az ebédlőszékhez 

és  használat  előtt  győződjön  meg  arról,  hogy 

megfelelően van felszerelve.

Minden használat előtt ellenőrizze a termék bizton

-

ságosságát és stabilitását az ebédlőszéken.

Hokedlin és padon ne használja a terméket.

Ez a termék önállóan ülni tudó gyermekek részére 

használható (minimum 6 hónapos kortól) 36 hóna-

pos korig és maximum 15 kg súlyig 

A felnőtt szék ülőkéjéjek minimális méretei (szé x 

mé)  34x37,5 cm

A felnőtt szék háttámlájának minimális magassá

-

ga 25 cm

A felnőtt szék a ráerősített üléssel olyan helyzet

-

ben legyen, hogy a gyermek a lábát ne tudja ne-

kinyomni az asztalnak vagy más tárgynak, mivel 

abban az esetben felboríthatja a széket.

Ne  használja  a  székre  tett  ülést  akkor,  ha  annak 

bármely része törött, vagy hiányzik.

Kizárólag a gyártó által jóváhagyott tartozékokat 

és pótalkatrészeket használja!

BIZTONSÁG

Bizonyosodjon meg róla, hogy minden rögzítőelem és biztonsági 

Summary of Contents for 482

Page 1: ...tions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Návod na použitie Návod k použití ...

Page 2: ... ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO COMPONENTE SK DIELY CS KOMPONENTY AR A B C IT Se fornito EN If included DE Wenn mitgeliefert FR En option ES En caso de incluirlo PT Se incluído SI Če je priloženo HU Ha tartozik hozzá HR Dodatna opcija ukoliko je uključena RU При наличии NL Indien bijgeleverd EL Εάν είναι εφοδιασμένο RO Daca este inclusa SK Ak je súčasťou balenia CS Pokud je součástí balení AR ...

Page 3: ... MONTAGGIO EN ASSEMBLY DE ZUSAMMENBAU FR ASSEMBLAGE ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA HU ÖSSZESZERELÉS HR SASTAVLJANJE RU СБОРКА NL MONTAGE EL ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ RO ASAMBLARE SK ZLOŽENIE TR MONTAJ CS MONTÁŽ AR A ...

Page 4: ... 1 2 2 B IT UTILIZZO EN USE DE VERWENDUNG FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA HU A HASZNÁLAT MÓDJA HR UPOTREBA RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ NL GEBRUIK EL ΧΡΗΣΗ RO MODUL DE UTILIZARE SK POUŽITIE CS POUŽÍVÁNÍ AR ...

Page 5: ...5 1 1 2 2 PRESS PRESS PRESS P R E S S 2 2 ...

Page 6: ...6 1 2 3 25 cm 34 cm 37 5 cm ...

Page 7: ...7 PRESS ...

Page 8: ...8 IT CHIUSURA EN FOLDING DE ZUSAMMENLEGEN FR FERMETURE ES CIERRE PT FECHO SI SESTAVITEV HU ÖSSZEHAJTÁS HR SKLAPANJE RU СБОРКА NL INKLAPPEN EL ΚΛΗΣΙΜΟ RO PLIERE SK ZLOŽENIE CS MONTÁŽ AR PRESS PRESS ...

Page 9: ...n il rialzo sedia in un luo go dove il bambino non possa usare i piedi per spingersi sia esso un tavolo o un altra struttura che potrebbe causare il ribaltamento della sedia e del rialzo Non utilizzare il rialzo sedia se una qualsiasi parte è rotta lacerata o mancante Non usare accesssori o parti di ricambio non ap provati dal produttore SICUREZZA Assicurarsi che tutti i dispositivi di sicurezza e...

Page 10: ...he chair mounted seat is placed in a position where the child is not able to use its feet to push against the table or any other structure as this can cause the tip over of the adult chair supporting the chair mounted seat Do not use the chair mounted seat if any part is broken torn or missing Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer SAFETY Make sur...

Page 11: ...sein Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe von starken Hitzequellen Verwenden Sie den Erhöhungssitz nur auf ebenen Flächen Vergewissern Sie sich nach der Höhenregulierung dass alle Si cherheitsgurte befestigt sind Verwenden Sie den Erhöhungssitz nur für Kinder die alleine sit zen können Stuhl ganz nah an den Tisch schieben Vergewissern Sie sich dass sich Ihr Kind nicht mit den Füβen vom Tisch ...

Page 12: ...Avertissement Retirer les sacs plastique de l emballage avant d utiliser le produit en raison du risque d étouffement Jeter les sacs plastique de l emballage hors de portée des enfants Ne pas utiliser d autres accessoires ou pièces détachés que ceux recommandés par BREVI MILANO Les accessoires non approuvés par BREVI MILANO ne doivent en aucun cas être utilisés ESPAÑOL IMPORTANTE A CONSERVAR PARA ...

Page 13: ...cadeira e do assento elevatório Não utilize o assento elevatório caso alguma peça esteja partida ou em falta Não utilize acessórios ou peças de reposição que não sejam os aprovados pelo fabricante SEGURANÇA Assegure se que todos os sistemas de segurança e de fecho estão corretamente bloqueados sempre que a sua criança esteja sentada no assento elevatório Não usar o assento elevatório a não ser que...

Page 14: ...jte povišan sedež kot avto sedež za kopanje tega ne postavljajte na kahlico vrtljivi stol ali stol ki ni dovolj stabilen ali na katerega ni mogoče varno pritrditi varnostne pasove izdelka Ne uporabljajte povišanega sedeža na sedežu s površino manjšo od podlage višine sedežev ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred uporabo s milno vodo očistite podajalni pladenj in površino za hranjenje Izdelek hranite na čis...

Page 15: ...rije uporabe provjerite je li ispravno namješten Prije uporabe uvijek provjerite sigurnost i stabil nost proizvoda na stolici za odrasle Ne upotrebljavajte ovaj proizvod na stolcima bez naslona i klupama Ovaj se proizvod se koristi za djecu koja već samostalčno znaju sjedeti najmanje od dobi od 6 mjeseci do 36 mjeseci i najviše težine od 15 kg Minimalne dimenzije odraslog sjedala š x d 34x37 5 cm ...

Page 16: ...льность расположения систем безопасности и креплений Ни в коем случае не используйте сидение если какой либо из компонентов не зафиксирован Регулярно контролируйте целостность пластмассовых деталей в особенности если сидение не использовалось на протяжение некоторого времени При необходимости затяните ослабленные и замените изношенные ремни Использование сидения в случае наличия трещин изношенных ...

Page 17: ...ind zichzelf nooit alleen naar de tafel toe trekken Gebruik het zitje dat bedoeld is voor een stoel nooit als een au tostoel badzitje op een draaistoel of wat voor andere stoel dan ook dat geen effen zitoppervlak heeft of op een stoel waarbij de veligheidsriemen niet goed vastgemaakt kunnen worden Gebruik het zitje dat bedoeld is voor een stoel niet op een stoel waarvan het zitvlak kleiner is dan ...

Page 18: ...εξαρτημάτων που δεν έχουν εγκριθεί από την BREVI MILANO μπορεί να να ενέχει κίνδυνο ROMANA IMPORTANT CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ Draga Client iti multumim ca ai ales un produs BREVI MILANO AVERTISMENT Nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat Utilizaţi întotdeauna sistemul de reţinere şi asiguraţi vă că este corect fixat Utilizaţi întotdeauna sistemul de fixare pe s...

Page 19: ...spolu s namontovaným sedadlom má byť v takej polohe aby sa dieťa ne mohlo nohami odtlačiť od stola alebo iného pred metu pretože sa stolička môže prevrátiť Nepoužívajte sedadlo namontované na stoličku pre dospelých ak je niektorá jeho časť zlomená poškodená alebo chýba Používajte výlučne príslušenstvo a náhradné diely schválené výrobcom BEZPEČNOSŤ Pred uložením dieťaťa do sedadla namontovaného na ...

Page 20: ...ejsou plastové části prasklé nebo zda sedačka není jinak poškozena zvláště v případě když jste sedačku delší dobu nepoužívali Utáhněte uvolněné popruhy nebo je vyměňte jsou li opotřebované Nepoužívejte sedačku je li kterákoli část sedačky zlomená poškozená nebo chybí protože sedačka není v takovém případě bezpečná Mějte na paměti že zdroje tepla nacházející se v blízkosti jídelní židličky jako nap...

Page 21: ...21 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...uções SI BREVI MILANO si pridržuje pravico do kakršnihkoli sprememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila HU A BREVI MILANO bármikor módosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket HR BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт оп...

Reviews: