background image

25

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА

Адаптеры используемые с данным изделием (качели) должны 

регулярно  контролироваться  чтобы  избежать  повреждений 

провода,  электрической  вилки  и  других  составных  частей. 

В случае обнаружения каких-либо повреждений адаптер не 

должен использоваться.

Качели  должны  использоваться  исключительно  с 

поставляемым адаптером.

Использование  адаптера  отличного  от  поставляемого  с 

изделием  может  повредить  изделие  или  некоторые  его 

функции.  Внимание!  Адаптер  НЕ  заряжает  батарейки. 

Адаптер  AC/DC  и  батарейки  не  могут  использоваться 

одновременно. Удалите адптер при использовании батареек 

и/или  батарейки  при  использовании  адаптера.  Rischio  di 

strangolamento! Tenere il cavo lontano dalla portata dei bambini. 

БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАТАРЕЙ

Установка батареек: Смотрите рисунок 1, 2, страница 10.

Батарейки 

для 

пульта 

дистанционного 

управления: включены

Батарейки для качелей: 4 батарейки типа D (не 

включены) 

Батарейки не перезаряжаемые.

Не используйте вместе различные типы батареек или новые 

и использованные батарейки.

При смене батареек соблюдайте их полярность.

Использованные  батарейки  должны  быть  удалены  из 

изделия (качелей). 

Не позволяйте детям использовать или играть с батарейками. 

Храните  батареи  в  недоступном  для  детей  месте.  Следует 

использовать  только  батареи  рекомендованных  размеров 

и  мощности  или  аналогичные.  При  установке  батарей 

необходимо  соблюдать  полярность.  Необходимо  вынимать 

использованные  батареи  из  устройства.  ЗАПРЕЩЕНО 

подвергать  контакты  батарей  короткому  замыканию. 

Следует  вынимать  перезаряжаемые  аккумуляторы  из 

игрушки  перед  подзарядкой  Зарядку  аккумуляторов 

следует  проводить  только  под  присмотром  взрослых.  При 

одновременном  использовании  батарей  различных  типов, 

неправильной  установке  (несоблюдение  полярности)  или 

при  неодновременной  замене  или  перезарядке  элементов 

питания возможно вытекание из них электролита. Не следует 

одновременно  использовать  старые  и  новые  батареи.  Не 

следует  одновременно  использовать  щелочные,  обычные 

(угольно-цинковые) или аккумуляторные (никель-кадмиевые) 

элементы питания. Утилизация батарей в огне или попытка 

зарядить  не  предусмотренные  для  этого  батареи  грозит 

утечкой  электролита  или  взрывом.  Зарядку  аккумуляторов 

следует выполнять в зарядных устройствах, предназначенных 

именно  для  данного  типа  элементов  питания.  Батареи  с 

вытекшим электролитом подлежат немедленной утилизации. 

Такие  батареи  могут  стать  причиной  ожогов  или  других 

серьезных травм. Следует соблюдать требования в отношении 

порядка  утилизации  элементов  питания,  предусмотренные 

местным  законодательством.  Рекомендуется  вынимать 

батареи,  если  продукт  не  будет  использоваться  в  течение 

месяца  или  более.  В  противном  случае  батареи  могут 

потечь и привести к повреждению устройства. ЗАПРЕЩЕНО 

БЕЗОПАСНОСТИ.

Соответствует нормам EN 62115.

Монтаж  и  устрановка  должны  осуществляться  взрослыми 

людьми.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 -

Некогда  не  оставляйте  ребенка  без 

присмотра.

 -

Не  использовать  данное  изделие  если 

ребенок  умеет  сидеть  самостоятельно  или 

его вес превышает 9 кг.

 -

Данное  изделие  не  предназначено  для 

длительного сна.

 -

Опасно  устанавливать  данное  изделие  на 

возвышенных 

поверхностях, 

например 

столе. Всегда используйте только на плоской 

ровной поверхности.

 -

Всегда пристегивайте ремни безопасности.

 -

Во  избежание  рисков,  отдалить  ребенка 

во  время  раскладывания  и  складывания 

изделия.

 -

Не позволяйте ребенку играть с изделием.

 -

Не  переносите  изделие  с  сидящим  в  нем 

ребенком.

 -

Не  используйте  арку  с  игрушками  для 

поднятия или  переноски данного изделия.

 -

Когда изделие подключено к музыкальному 

проигрователю, 

всегда 

контролируйте, 

чтобы громкость была низкой.

Изделие  предназначено  исключительно  для  домашнего 

использования.  Данное  изделие  ни  в  коем  случае  не 

заменяет  кроватку.  Для  длительного  сна,  уложите  ребенка 

в  адекватную  кроватку.  Категорически  не  рекомендуется 

использовать изделие при наличии сломанных компонентов 

и недостающих запчастей.

! Остановите качели перед складыванием изделия.

!  Если  не  установить  автоматическое  отключение,  то  все 

включенные функции изделия будут продолжать работать до 

его выключения.

Перед  использованием  изделия  удостоверьтесь,  что 

оно  полностью  собрано  и  все  механизмы  правильно 

заблокированы. Контролируйте регулярно. Храните изделие 

вдали от источников огня.

Информация  касается  исключительно  дуги 

с  игрушками

  (Дуга  с  игрушками,  компонент 

O

, Art.  556-

09.  Игрушки,  компонент 

Q

,  Art.  556-10):  сохранить  данные 

инструкции. Хранить разобранные элементы в недоступном 

для детей месте.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО 

УПРАВЛЕНИЯ

Перед  использованием  снимите  с  пульта  дистанционного 

управления  пластиковую  упаковку  и  удалить  пластиковый 

язычок из отсека для батареек (рис.2, Страница 10).

556-07-160803-00 istruzioni ALTHEA.indd   25

03/08/2016   15.19.44

Summary of Contents for Althea 556

Page 1: ...use EN Gebrauchsanleitung DE Notice d emploi FR Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Navodila za uporabo SI Instrukcja obslugi PL Uputstva za upotrebu HR Инструкция по применению RU Bruksanvisning SE Gebruiksaanwijzing NL Οδηγιεσ χρησεωσ EL Instructiuni de folosire RO AR 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 1 03 08 2016 15 19 19 ...

Page 2: ...jo glede na model PL Zabawki mogą się różnić w zależności od modelu HR Igračke mogu varirati ovisno o modelu RU Игрушки могут быть разными в зависимости от модели SE Leksakena kan varriera från modell till modell NL Het speelgoed kan afhankelijk van het model variëren EL Τα παιχνίδια μπορεί να ποικίλουν ανάλογα με το μοντέλο RO Jocurile pot fi diferite în funcţie de model AR IT COMPONENTI EN COMPO...

Page 3: ...3 A O 1 A O A B A B 2 A A A 4 A B 3 B 1 A B F B B B 2 B 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 3 03 08 2016 15 19 26 ...

Page 4: ...4 C P C C D D C P 1 2 E C C C 3 4 1 D D D D D 2 D D 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 4 03 08 2016 15 19 27 ...

Page 5: ...5 E F E F F E E E F F L G G1 1 2 G G G G G G G G G1 I I 1 2 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 5 03 08 2016 15 19 29 ...

Page 6: ...6 H 1 2 H H H H H H M 3 P R E S S MAX 1 2 4 5 ve lc ro 6 7 x3 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 6 03 08 2016 15 19 30 ...

Page 7: ...7 8 10 9 Q N 1 2 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 7 03 08 2016 15 19 31 ...

Page 8: ...elikost vašega otroka Ramenski varnostni pasovi se morajo pravilno prilagajati ramenom PL Dopasuj pasy bezpieczeństwa do wymiarów dziecka tak aby poprawnie były ułożone na ramiączkach dziecka HR Namjestite sigurnosno remenje prema visini Vašeg djeteta Remenje mora ugodno pristajati na ramena djeteta RU Регулировать ремень безопасности в зависимости от размера ребенка он должен плотно прилегать к п...

Page 9: ...9 velcro velcro velcro PRESS 1 2 2 100 240 V S m p3 player mp3 player MP3 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 9 03 08 2016 15 19 33 ...

Page 10: ...10 8 15 30 8 15 30 8 15 30 1 2 3 4 5 keyboard remote control STOP L L CR2025 HL 3V LITHIUM BATTERY 1 3 PUSH PULL 2 8 1 5 3 0 2 R 1 D D D D 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 10 03 08 2016 15 19 35 ...

Page 11: ...TER STOP 8 15 30 SEA SOUND STOP 8 15 30 PRESS1 PRESS2 PRESS3 8 15 30 PLAY STOP 8 15 30 PLAY STOP 8 15 30 Track1 Track2 Track3 Track4 Track5 Track6 Track7 Track8 mp3 player MP3 1 2 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 11 03 08 2016 15 19 37 ...

Page 12: ...12 1 2 PRESS PRESS P R E S S 1 2 P U L L PULL P R E S S 1 2 1b P R E S S 1a 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 12 03 08 2016 15 19 38 ...

Page 13: ...13 2 1 P R E S S 1 2 P R E S S 1 P U L L 2 P U L L 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 13 03 08 2016 15 19 39 ...

Page 14: ... possono essere usate allo stesso tempo Rimuovere l adatta tore quando si utilizzano le batterie e rimuovere le batterie quando si utilizza l adattatore Rischio di strangolamento Tenere il cavo lontano dalla portata dei bambini USO SICURO DELLA BATTERIA Posizionamento delle pile fare riferimento alle immagini 1 e 2 pagina 10 Batterie telecomando incluse Batterie altalena 4 batterie tipo D non incl...

Page 15: ...re 2 page 10 USE OF THE ADAPTER The adapter used for this product swing should be inspected regularly to prevent that the cord plug conduits and other parts are damaged In such event the adapter cannot be used The swing should be used only with the adapter supplied Using an adapter other than the one supplied or non suitable could damage the product or alter its functions Warning The adapter is no...

Page 16: ...rauch bestimmt Dieses Produkt ist nicht als Schlafplatz vorgesehen Wenn Ihr Kind schla fen muss soll es in ein geeignetes Bettchen gelegt werden Das Produkt nicht verwenden wenn Teile fehlen oder beschädigt sind Die Schaukel vor dem Zusammenklappen ausschalten Wenn der Zeitbegrenzer nicht eingeschaltet ist werden alle au sgewählten Funktionen in Betrieb sein bis die Schaukel ausge schaltet wird Ve...

Page 17: ...Produkt herausgenommen werden DieAnschlüsse dürfen NICHT kurzgeschlossen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entfernen Wiederaufladbare Batte rien dürfen nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person aufgela den werden Unter Umständen kann Batteriesäure aus Batterien austreten falls Batterien unterschiedlichen Typs vermischt falsch umgekehrt eingelegt oder die Batter...

Page 18: ...SATION DE L ADAPTATEUR L adaptateur secteur utilisé avec la balancelle doit être régulière ment vérifié afin de déceler d éventuels dommages qui pourraient survenir au niveau du cordon électrique de la prise du boîtier et de toute autre partie Au cas où de tels dommages devaient être constatés l adaptateur secteur ne devra plus être utilisé Seul l adaptateur secteur recommandé par SRL Brevi s r l ...

Page 19: ...MAS La música y el balanceo se detienen de repente las pilas no han sido colocadas correctamente o la corriente es insu ficiente Ninguna función cuando se enciende el producto controlar que las pilas estén colocadas correctamente El columpio se balancea peligrosamente controlar que el ADVERTENCIA No dejar nunca al niño sin vigilancia No utilizar este producto si el niño puede sen tarse por si mism...

Page 20: ...ÇÃO DO ADAPTADOR Os transformadores usados com este produto espreguiçadeira baloiço têm que ser verificados regularmente para evitar que o cabo a ficha elétrica os condutores estejam danificados Caso haja alguma parte danificada o adaptador não deve ser usado A espreguiçadeira baloiço para crianças deve ser utilizada exclu sivamente com o adaptador fornecido A utilização de um adaptador que não se...

Page 21: ...ju baterij pazite na to da baterije pravilno vstavite pazite na pravilno polarnost baterij Izrabljene baterije je potrebno iz izdelka gugalnice odstraniti Otrokom ne dovolite da bi baterije uporabljali ali se z njimi igrali Baterije hranite izven dosega otrok Uporabljate lahko samo priporočene baterije ali podobne katere ustrezajo napetosti in ve um mês ou mais tempo As pilhas deixadas na unidade ...

Page 22: ...rije niso zamenjane ali napoljnjene istočasno lahko povzroči uhajanje kisline iz baterij Ne uporabljajte istočasno starih in novih baterij Nikoli ne mešajte alkalnih standardnih ba terij karbon cinkovih ali baterij katere se dajo ponovno polniti nikljevih kadmijskih Ob izpostavljanju baterij ognju lahko pride do uhajanja baterijske kisline ali celo do eksplozije prav tako pa tudi v primeru polnjen...

Page 23: ...y natychmiast usunąć z produktu i oddać do skupu zużytych baterii Cieknące baterie mogą powodować chemiczne oparzenia skóry lub inne uszkodzenia ciała Baterie należy zawsze utylizować zgodnie ze stanowymi lub lokalnymi regulacjami prawnymi np oddanie do skupu starych baterii Zawsze wyciągaj baterie z pro duktu jeżeli nie będzie on używany przez dłuższy okres czasu np miesąc Baterie pozostawione w ...

Page 24: ...odom Ležaljka se ne smije micati i podizati ako je di jete unutra Ne dižite ležaljku za luk od igračaka već isključivo za ručke Kada je proizvod povezan na music player treba provjeriti da jačina zvuka bude na odgovarajućoj niskoj razini Proizvod je namjenjen isključivo za kučnu upotrebu Ležaljka ne zamjenjuje dj krevetić Ako dijete ima potrebu za snom stavite ga spavati u krevetić Ne upotrebljava...

Page 25: ...ных именно для данного типа элементов питания Батареи с вытекшим электролитом подлежат немедленной утилизации Такие батареи могут стать причиной ожогов или других серьезныхтравм Следуетсоблюдатьтребованиявотношении порядка утилизации элементов питания предусмотренные местным законодательством Рекомендуется вынимать батареи если продукт не будет использоваться в течение месяца или более В противном...

Page 26: ...ill en musikspelare Endast för användning i hemmet Denna produkt ersätter inte en babysäng Om barnet behöver sova skall det flyttas till en riktig säng Använd inte produkten om någon del är trasig eller saknas Stoppa gungningen innan du fäller ihop produkten Om du inte aktivera timerfunktionen kommer aktiverade funktio ner fortsätter att fungera tills du stänger av produkten Innan du använder prod...

Page 27: ...ruikt worden voor een lange slaapperiode Het is gevaarlijk om het produkt op een verho ging te zetten bijv Op een tafel Gebruik altijd het gordeltje Om kwetsuren te vermijden gelieve uw kind op afstand te houden bij het ontplooien en toeplo oien van het produkt Laat uw kind nooit met dit produkt spelen Dit produkt niet verplaatsen of opheffen met de baby erin Gebruik de speelboog niet om het produ...

Page 28: ...ggooien ervan regelen Om er zeker van te zijn dat ze veilig en met inachtneming van het milieu worden weggegooid doet u ze in de specia al hiervoor voorziene containers SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Maak het product regelmatig proper Maak het product regelmatig proper Volg de wasvoorschriften op het etiket De stalen delen droog houden om roesten te voorkomen EVENTUELE OPLOSSINGEN BIJ PROBLEMEN De muzie...

Page 29: ...θα πρέπει να επαναφορτίζονται αποκλειστικά υπό την επίβλεψη ενός ενήλικα Από τις μπαταρίες μπορεί να διαρρεύσει οξύ εάν χρησιμοποιηθούν μαζί με μπαταρίες άλλου είδους εάν δεν τοποθετηθούν σωστά δηλαδή αν τοποθετηθούν ανάποδα ή εάν δεν αντικατασταθούν ή επαναφορτιστούν όλες μαζί την ίδια στιγμή Μην χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα αλκαλικές μπαταρίες κανονικές μπαταρίες ψευδαργύρου άνθρακα και επαναφορτιζ...

Page 30: ...ri ile daca folositi adaptorul si viceversa Risc de strangulare Tine ti cablul departe de copil PENTRU O UTILIZARE SIGURĂ A BATERIEI Fixarea bateriilor vezi figura 1 2 pagina 10 Bateriile sunt incluse la telecomanda Bateriile nu sunt reincarcabile Nu amestecati diferite tipuri de baterii sau baterii vechi cu altele noi Introduceti bateriile verificand in prealabil polaritatea Bateriile uzate ar tr...

Page 31: ...ulos Verificati daca produ sul este desfacut complet Nu folositi accesorii sau piese care sa inlocuiasca pe cele origina le decat pe cele aprobate de Brevi srl Pentru a evita pericolul de sufocare indepartati invelitoarea de plastic inainte de a folosi acest articol Aceasta invelitoare va tre bui ulterior distrusa sau tinuta departe de copil 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 31 03 08 2016 15...

Page 32: ...stila izvede spremembe na izdelku ki je predmet teh navodil za uporabo PL Firma Brevi moze wprowadzić zmiany w modelach opisanych w tej instrukcji w dowolnym momencie HR Brevi zadržava pravo bilo kakve promjene na proizvodu koji je opisan u ovim uputstvima za upotrebu bez prethodne najave RU Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели описанной в данной инструкции...

Reviews: