background image

34

Не  използвайте  продукта,  ако  някоя  част  е 

повредена, скъсана или липсва.

Не използвайте продукта, ако детето все още не 

може да седи само.

За  да  избегнете  риска  от  нараняване,  дръжте 

детето  далеч  от  продукта  при  сгъване  и 

разгъване.

Винаги използвайте спирачката, когато продуктът 

не е в движение.

ВНИМАНИЕ

•  Никога не оставяйте детето без надзор.

•  Винаги 

използвайте 

обезопасителната 

система.

•  Никога не използвайте грифа, за да вдигнете 

или преместите продукта.

•  Не  използвайте  продукта,  ако  някоя  част  е 

повредена или липсва.

•  В  наклонената  си  позицията  продуктът  не  е 

предназначен за продължително спане.

•  Не  използвайте  продукта  в  наклонена 

позицията,  ако  детето  Ви  може  да  седи 

самостоятелно.

•  В  наклонената  си  позиция  продуктът  не 

замества кошара или легло. Ако Вашето дете 

трябва да спи, то трябва да бъде поставено в 

подходяща кошара или легло.

•  В  наклонената  си  позиция  продуктът  е 

предназначен за деца, които не тежат повече 

от 9 кг.

•  Опасно е да използвайте продукта в наклонена 

позиция върху издигната повърхност, напр. маса.

За да монтирате продукта, поставете го на подходяща повърхност: 

равна, суха и чиста.  Винаги използвайте стола за хранене върху 

равна, хоризонтална повърхност, далеч от стълбища или стълби. 

Колелата трябва да бъдат застопорени, когато се използва столът 

за хранене. Дръжте опаковките далеч от деца, за да избегнете 

риск  от  задушаване.  Уверете  се,  че  всякакви  електрически 

кабели, ножове и горещи напитки са далеч от обсега на деца. 

Винаги  проверявайте  дали  всички  обезопасителни  механизми 

са в изправност и са правилно монтирани преди да използвате 

стола  за  хранене.  Сглобяване  и  монтиране  на  столчето  за 

хранене трябва винаги да се извършва от възрастен.  Продуктът е 

предназначен само за домашна употреба.

Информация относно грифа с играчки (компонент G)

За  играчките,  включени  в  комплекта:  Запазете  инструкцията. 

Дръжте  несглобените  части  далеч  от  деца.  Пазете  от  огън  or 

Дръжте далеч от огън. Грифът с играчки трябва да се монтира 

от  възрастен.  Продуктът  не  трябва  да  се  използва,  ако  не  е 

монтиран. 

За употреба само в домашни условия. Да 

се употребява само при пряк надзор от възрастен.

ОБЩИ ПРЕПОРЪКИ ЗА ПОДДРЪЖКА

Погледнете етикета, пришит към продукта относно инструкции 

за почистване. Периодично почиствайте пластмасовите части с 

влажна кърпа. Пазете металните части сухи, за да предотвратите 

появяването на ръжда.

Не  използвайте  аксесоари  или  резервни  части,  различни  от 

одобрените от BREVI MILANO. Употребата на аксесоари, които 

не са одобрени от БРЕВИ, може да бъде опасна.

ВАЖНО!  ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.

 

中文

重要! 请仔细阅读并妥善保留

以便日后参阅. 

亲爱的客戶, 谢谢您选择贝利维产品。

请遵照以下指引使用各功能:

躺椅: 由0个月至最重9公斤

餐椅 – 此产品适用于可以独自坐着及最多3岁或最重15

公斤的儿童。

餐椅: 沒有餐盘: 由12个月至最重15公斤

警告

不要独留小孩。

使用约束系统。

跌倒危险:阻止孩子爬上产品。

所有部件都正确安装和调较, 否则不要使用这产品。

注意此产品在明火或其他热源附近的危险。

注意孩子用脚推桌子而倾倒的危险。

如有任何部件损坏或缺失,请勿使用。

孩子未能独自坐着前, 不要使用此产品。

为了避免损伤,展开和折叠此产品时, 请确保孩子远离。

不移动此产品时, 请把滑轮锁上。

警告

请勿将儿童单独留在餐椅上

请使用安全带

不要使用玩具栏杆作拿起或移动此产品。

若发现部件有破损或遗失, 请勿使用此产品。

躺卧模式: 此产品不建议作为长期睡眠的用途

当宝宝能夠单独坐著时, 请勿使用躺卧模式。

躺卧模式不能代替幼兒床或睡床。若宝宝需要睡眠,  请

把宝宝放在适当的幼兒床或睡床。

躺卧模式适用于9公斤以下的宝宝。

本餐椅仅可在平整地面上使用。

安装本产品时,  请放置于平整的表面:  平稳、干燥及清

洁的表面。

平整的表面使用餐椅, 远离楼梯或梯级。

使用餐椅时, 车轮必须锁上。

请收起胶袋存放在幼儿接触不到的地方, 以防窒息。

请确保幼儿接触不到危险品, 如电源线、刀子丶热饮。

使用餐椅前, 请确保已采取所有安全措施。

入须由成人进行安装。

此产品只能在家中使用。

游戏栏杆资料 (部件G)

包装附上的玩具: 请保留使用说明。

请把未安装的部件放在幼儿接触不到的地方。

请远离火种。

玩具杆必须由成年人安装。

未安装时不能使用。

此产品只能在家中使用。

本产品必须由成人监护下使用。

一般保养建议

请参阅产品上的清洗说明标签。

请用湿布定期清洁胶件。

抹干金属部件以防生锈。

不要使用并非由意大利贝利维批准的配件或代替品。

使用由非意大利贝利维批准的配件有可能引起危险。

重要! 妥善保留以便日后参阅.

CEŠTINA

DŮLEŽITÉ! ČTĚTE 

POZORNĚ A UCHOVEJTE 

PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti 

BREVI MILANO.

Při používání výrobku na jednotlivé účely dodržujte 

následující pokyny:

•  STOLIČKA NA ODPOČINEK: od 0 měsíců do 9 kg

•  DĚTSKÁ VYSOKÁ ŽIDLE: určena pro děti, které 

umí sedět bez pomoci a až do 3 let nebo do ma

-

ximální hmotnosti 15 kg.

•  STOLIČKA  NA  KRMENÍ  -  BEZ  TÁCKY:  od  12 

měsíců do 15 kg

UPOZORNĚNÍ

•  Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.

•  Vždy používejte dětskou zábranu.

•  Nebezpečí  pádu:  Nedovolte  dítěti  vylézat  na 

výrobek.

•  Výrobek  nepoužívejte  pokud  nejsou  všechny 

díly správně smontované a připevněné.

•  Pozor  na  nebezpečí  otevřeného  ohně  a  jiných 

zdrojů silného tepla v blízkosti výrobku.

•  Pozor na nebezpečí převrhnutí, pokud vaše dítě 

zapře nohy a stůl nebo jiné předměty.

Nepoužívejte tento výrobek, pokud je nějaká část 

Summary of Contents for B.Fun

Page 1: ...d uso Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Navodila za uporabo Haszn lati tmutat Upute za kori tenje Gebruiksaanwijzing Instru...

Page 2: ...ch Modell variieren FR Les jouets peuvent varier en fonction du mod le ES Los mu ecos pueden variar seg n el modelo PT Os brinquedos podem variar consoante os diferentes modelos SI Igra ke se lahko ra...

Page 3: ...as PT Ferramentas necess rias para montagem n o fornecidas SI Orodje potrebno za sestavo ni prilo eno HU Az sszeszerel shez sz ks ges szersz mok nem biztos tott HR Alat poteban za sastavljanje ne ispo...

Page 4: ...4 3 4 I1 I2 I3 1 2...

Page 5: ...5 D1 I I D1 D2 1 2 PRESS D1 D2 D2 D1 2 1 PRESS B N x4 x2 B...

Page 6: ...6 E E PRESS PRESS N N PRESS N N...

Page 7: ...7 1 PRESS 2 1 PRESS L M x4 x4...

Page 8: ...8 PRESS PRESS A 1 PRESS 2 2 1 PRESS H...

Page 9: ...Highchair DE Hochstuhl FR Chaise haute ES Trona PT Cadeira de mesa SI Visoki stol za hranjenje HU Etet sz k HR Hranilica RU NL Kinderstoel EL RO Scaunul de luat masa SK Stoli ka na k menie TR Mama san...

Page 10: ...ear IT Sdraietta EN Cradle DE Liege FR Transat ES Hamaca PT Cadeira de repouso SI Zibelka HU B lcs HR Kolijevka RU K NL Wieg EL RO Leagan SK Leh tko TR Be ik BG ZH CS idle na odpo inek AR F F 2 1 PRES...

Page 11: ...1 2 3 4 IT UTILIZZO EN USE DE VERWENDEN FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZA O SI UPORABA HU A HASZN LAT M DJA HR UPOTREBA RU NL GEBRUIK EL RO MODUL DE UTILIZARE SK SP SOB POU ITIA TR KULLANIM BG...

Page 12: ...12 1 2 3 1 2 3 1 2 3 PRESS STOP 2 1 PRESS...

Page 13: ...13 1 2 3 2 1 PRESS 1 PRESS F...

Page 14: ...ho da crian a ajustando correctamente nos ombros SI Nastavite varnostni pas glede na velikost otroka pas se mora prilegati ramenom HU ll tsa be a biztons gi vet a gyermek m ret nek megfelel en gy hogy...

Page 15: ...15 2 1 PRESS 1 PRESS 1 PRESS 2 1 PRESS NO YES...

Page 16: ...PRESS IT SMONTAGGIO EN DISASSEMBLING DE DEMONTIEREN FR D MONTAGE ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI DEMONTA AHU SZ TSZEREL S HR RASTAVLJANJE RU NL DEMONTAGE EL RO DEZASAMBLARE SK DEMONT TR DEMONTAJ BG ZH...

Page 17: ...g maximum ES TRONA SIN BANDEJA desde los 12 meses hasta los 15 kg PT CADEIRA DE PAPA SEM TABULEIRO desde os 12 meses at aos 15 kg de peso SI VISOKI STOL ZA HRANJENJE BREZ PLADNJA od 12 mesecev do najv...

Page 18: ...Ta izdelek je namenjen neposredno otrokom ki lahko sedijo brez pomo i in do 3 let ali njihovo najve jo te o 15 kg HU ETET SZ K olyan gyermekek r sz re akik m r tudnak lni s maximum 3 ves korig vagy 1...

Page 19: ...EIRA DE REPOUSO dos 0 meses aos 9 Kg SI ZIBELKA od rojstva do 9 kg HU PIHEN SZ K sz let st l 9 kg s lyig HR KOLIJEVKA od 0 mjeseci do 9 kg RU 0 9 NL WIEG vanaf 0 maanden en tot 9 kg EL 0 9 RO LEAGAN d...

Page 20: ...solo Questo prodotto nella posizione reclinata sdra ietta non sostituisce il lettino Se il bambino ha bisogno di dormire metterlo in un lettino ade guato Questo prodotto nella posizione reclinata sdra...

Page 21: ...the product position it on an adapted surface flat dry and clean Always use the highchair on a flat horizontal surface far from stairs or steps Wheels must be blocked when using the high chair Keep t...

Page 22: ...chstuhl benutzt wird Der Zusammenbau hat durch Erwachsene zu erfolgen Dieses Produkt ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt Informationen ber den Spielbogen Komponent G F r die in dieser Verpackung ent...

Page 23: ...t G Pour les jouets inclus dans cet emballage Informations conser ver Tenir les l ments d mont s hors de port e des enfants Tenir loin du feu L arceau d activit s doit tre install par un adulte L ar c...

Page 24: ...lan cia directa de un adulto CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO Consultar la etiqueta de composici n cosida en el producto para las instrucciones de lavado Limpiar peri dicamente la partes pl sticas con u...

Page 25: ...co N o usar acess rios ou componentes que n o os aprovados pela BREVI MILANO O uso de acess rios n o aprovados pela BREVI MILANO poder ser perigoso IMPORTANTE GUARDE PARA REFER NCIA FUTU RA SLOVEN CIN...

Page 26: ...lk l Mindig haszn ld a biztons gi vet Lees s vesz ly ne engedd hogy gyermeked felm sszon a term kre Ne haszn ld a term ket ha nincs az sszes al katr sz a hely re igaz tva s r gz tve vakodj a term k k...

Page 27: ...amo za upotrebu u ku anstvu Mo e se koristiti pod direktnim nad zorom odrasle osobe OP E UPUTE ZA ODR AVANJE Za upute o i enju pogledajte u ivenu etiketu na proizvodu Po vremeno o istite plasti ne dij...

Page 28: ...28 P BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 G L Ge he Bi ac W Ge po Ge zo Ho pe Ge pr...

Page 29: ...gd is Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Gebruiken onder di rect toezicht van een volwassene ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN Raadpleeg het materiaallabel dat op het produkt genaaid is De plastic onderdele...

Page 30: ...30 BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 G...

Page 31: ...ieste confortul patutului Daca copilul adoarme tre buie mutat in patut adecvat somnului Atunci cand este folosita pozitia de intins a produsului trebuie tinut cont de faptul ca ace sta nu este concepu...

Page 32: ...hmotnosti max 9 kg Stoli ku na oddych je nebezpe n pou va na vysoko polo en ch miestach ako napr klad na stole Pred mont ou umiestnite v robok na rovn such a ist povrch Stoli ku pou vajte v dy na rovn...

Page 33: ...t k konumdayken bu r n 9 kilogram dan az ocuklar i in tasarlam t r Y ksek bir y zeyde rn bir masada bu arkaya yat k be i i kullanmak tehlikelidir r n kurmaki in d z kuruvetemizbiry zeyin st nekoyun Ma...

Page 34: ...34 9 G or BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 P V BR P n UP Ne...

Page 35: ...ek ve sklopen pozici kdy u d t dok e samostatn sed t Vsklopen poziciv robeknenahrazujed tskoupo st lku nebo vhodnou postel Pokud d t pot ebuje sp t ulo te ho do post lky nebo postele V sklopen pozici...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...em v teh navodilih brez predhodnega obvestila HU A BREVI MILANO b rmikor m dos thatja a jelen haszn lati tmutat ban le rt modelleket HR BREVI MILANO mo e napraviti izmjene na proizvodu opisanom u ovim...

Reviews: