34
Не използвайте продукта, ако някоя част е
повредена, скъсана или липсва.
Не използвайте продукта, ако детето все още не
може да седи само.
За да избегнете риска от нараняване, дръжте
детето далеч от продукта при сгъване и
разгъване.
Винаги използвайте спирачката, когато продуктът
не е в движение.
ВНИМАНИЕ
• Никога не оставяйте детето без надзор.
• Винаги
използвайте
обезопасителната
система.
• Никога не използвайте грифа, за да вдигнете
или преместите продукта.
• Не използвайте продукта, ако някоя част е
повредена или липсва.
• В наклонената си позицията продуктът не е
предназначен за продължително спане.
• Не използвайте продукта в наклонена
позицията, ако детето Ви може да седи
самостоятелно.
• В наклонената си позиция продуктът не
замества кошара или легло. Ако Вашето дете
трябва да спи, то трябва да бъде поставено в
подходяща кошара или легло.
• В наклонената си позиция продуктът е
предназначен за деца, които не тежат повече
от 9 кг.
• Опасно е да използвайте продукта в наклонена
позиция върху издигната повърхност, напр. маса.
За да монтирате продукта, поставете го на подходяща повърхност:
равна, суха и чиста. Винаги използвайте стола за хранене върху
равна, хоризонтална повърхност, далеч от стълбища или стълби.
Колелата трябва да бъдат застопорени, когато се използва столът
за хранене. Дръжте опаковките далеч от деца, за да избегнете
риск от задушаване. Уверете се, че всякакви електрически
кабели, ножове и горещи напитки са далеч от обсега на деца.
Винаги проверявайте дали всички обезопасителни механизми
са в изправност и са правилно монтирани преди да използвате
стола за хранене. Сглобяване и монтиране на столчето за
хранене трябва винаги да се извършва от възрастен. Продуктът е
предназначен само за домашна употреба.
Информация относно грифа с играчки (компонент G)
За играчките, включени в комплекта: Запазете инструкцията.
Дръжте несглобените части далеч от деца. Пазете от огън or
Дръжте далеч от огън. Грифът с играчки трябва да се монтира
от възрастен. Продуктът не трябва да се използва, ако не е
монтиран.
За употреба само в домашни условия. Да
се употребява само при пряк надзор от възрастен.
ОБЩИ ПРЕПОРЪКИ ЗА ПОДДРЪЖКА
Погледнете етикета, пришит към продукта относно инструкции
за почистване. Периодично почиствайте пластмасовите части с
влажна кърпа. Пазете металните части сухи, за да предотвратите
появяването на ръжда.
Не използвайте аксесоари или резервни части, различни от
одобрените от BREVI MILANO. Употребата на аксесоари, които
не са одобрени от БРЕВИ, може да бъде опасна.
ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
中文
重要! 请仔细阅读并妥善保留
以便日后参阅.
亲爱的客戶, 谢谢您选择贝利维产品。
请遵照以下指引使用各功能:
躺椅: 由0个月至最重9公斤
餐椅 – 此产品适用于可以独自坐着及最多3岁或最重15
公斤的儿童。
餐椅: 沒有餐盘: 由12个月至最重15公斤
警告
不要独留小孩。
使用约束系统。
跌倒危险:阻止孩子爬上产品。
所有部件都正确安装和调较, 否则不要使用这产品。
注意此产品在明火或其他热源附近的危险。
注意孩子用脚推桌子而倾倒的危险。
如有任何部件损坏或缺失,请勿使用。
孩子未能独自坐着前, 不要使用此产品。
为了避免损伤,展开和折叠此产品时, 请确保孩子远离。
不移动此产品时, 请把滑轮锁上。
警告
请勿将儿童单独留在餐椅上
请使用安全带
不要使用玩具栏杆作拿起或移动此产品。
若发现部件有破损或遗失, 请勿使用此产品。
躺卧模式: 此产品不建议作为长期睡眠的用途
当宝宝能夠单独坐著时, 请勿使用躺卧模式。
躺卧模式不能代替幼兒床或睡床。若宝宝需要睡眠, 请
把宝宝放在适当的幼兒床或睡床。
躺卧模式适用于9公斤以下的宝宝。
本餐椅仅可在平整地面上使用。
安装本产品时, 请放置于平整的表面: 平稳、干燥及清
洁的表面。
平整的表面使用餐椅, 远离楼梯或梯级。
使用餐椅时, 车轮必须锁上。
请收起胶袋存放在幼儿接触不到的地方, 以防窒息。
请确保幼儿接触不到危险品, 如电源线、刀子丶热饮。
使用餐椅前, 请确保已采取所有安全措施。
入须由成人进行安装。
此产品只能在家中使用。
游戏栏杆资料 (部件G)
包装附上的玩具: 请保留使用说明。
请把未安装的部件放在幼儿接触不到的地方。
请远离火种。
玩具杆必须由成年人安装。
未安装时不能使用。
此产品只能在家中使用。
本产品必须由成人监护下使用。
一般保养建议
请参阅产品上的清洗说明标签。
请用湿布定期清洁胶件。
抹干金属部件以防生锈。
不要使用并非由意大利贝利维批准的配件或代替品。
使用由非意大利贝利维批准的配件有可能引起危险。
重要! 妥善保留以便日后参阅.
CEŠTINA
DŮLEŽITÉ! ČTĚTE
POZORNĚ A UCHOVEJTE
PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti
BREVI MILANO.
Při používání výrobku na jednotlivé účely dodržujte
následující pokyny:
• STOLIČKA NA ODPOČINEK: od 0 měsíců do 9 kg
• DĚTSKÁ VYSOKÁ ŽIDLE: určena pro děti, které
umí sedět bez pomoci a až do 3 let nebo do ma
-
ximální hmotnosti 15 kg.
• STOLIČKA NA KRMENÍ - BEZ TÁCKY: od 12
měsíců do 15 kg
UPOZORNĚNÍ
• Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.
• Vždy používejte dětskou zábranu.
• Nebezpečí pádu: Nedovolte dítěti vylézat na
výrobek.
• Výrobek nepoužívejte pokud nejsou všechny
díly správně smontované a připevněné.
• Pozor na nebezpečí otevřeného ohně a jiných
zdrojů silného tepla v blízkosti výrobku.
• Pozor na nebezpečí převrhnutí, pokud vaše dítě
zapře nohy a stůl nebo jiné předměty.
Nepoužívejte tento výrobek, pokud je nějaká část
Summary of Contents for B.Fun
Page 4: ...4 3 4 I1 I2 I3 1 2...
Page 5: ...5 D1 I I D1 D2 1 2 PRESS D1 D2 D2 D1 2 1 PRESS B N x4 x2 B...
Page 6: ...6 E E PRESS PRESS N N PRESS N N...
Page 7: ...7 1 PRESS 2 1 PRESS L M x4 x4...
Page 8: ...8 PRESS PRESS A 1 PRESS 2 2 1 PRESS H...
Page 12: ...12 1 2 3 1 2 3 1 2 3 PRESS STOP 2 1 PRESS...
Page 13: ...13 1 2 3 2 1 PRESS 1 PRESS F...
Page 15: ...15 2 1 PRESS 1 PRESS 1 PRESS 2 1 PRESS NO YES...
Page 28: ...28 P BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 G L Ge he Bi ac W Ge po Ge zo Ho pe Ge pr...
Page 30: ...30 BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 G...
Page 34: ...34 9 G or BREVI MILANO 0 9 3 15 12 15 9 P V BR P n UP Ne...
Page 36: ...36...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...