40
premeňte výrobok na kolísku.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte najnižšiu polo
-
hu opierky (vodorovná pozícia), ak sa výrobok
používa ako lehátko.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Postupujte podľa pokynov na čistenie uvedených
na etikete výrobku.
Výrobok čistite pravidelne.
Kovové diely udržiavajte suché, aby ste zabránili
vzniku korózie.
Výrobok uchovávajte mimo dosahu priameho
slnečného žiarenia.
PREPRAVA, SKLADOVANIE
Výrobok možno úplne rozobrať a vložiť do prenosnej tašky (ak je
súčasťou balenia).
BALENIE
Všetky plastové obaly odstráňte, zlikvidujte alebo
držte mimo dosahu detí.
TÜRKÇE
TALIMATLARI DIKKATLI BIR ŞEKILDE OKUYU
-
NUZ VE IHTIYAÇ DURUMUNDA TEKRAR BAKA-
BILMEK IÇIN SAKLAYINIZ.
Değerli Müşterimiz, bir Brevi ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür
ederiz.
Talimatlara uyulmaması halinde çocuk yaralanabilir.
DİKKAT – Hiçbir zaman çocuğu denetimsiz
bırakmayınız.
Ürün yeni doğan ve 9 kg’a kadar olan çocuklar
içindir.
Sökülen parçaları çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız.
Ürün yalnızca evde kullanım içindir.
Herhangi bir riski önlemek için, bu ürünün açılması/katlanması ve
ayarlanması sırasında çocuğunuzu uzaklaştırınız.
Çocuk içerisindeyken ürünü oynatmayınız ve kaldırmayınız.
Çocuk içerisindeyken ürünü ayarlamayınız.
Ürün elektrik kablo ve kordonlarından uzakta olmalıdır: ürünü
pencere yakınına ya da kordonlara, perdelere ya da diğer ben
-
zeri unsurların yakınına yerleştirmeyiniz, bu durum çocuğunuzun
boğulmasına ya da nefessiz kalmasına neden olabilir.
Ürünün uzun süre güneşe maruz bırakılması renginin solmasına
neden olabilir.
Ürünün uzun süreli olarak yüksek sıcaklıklara maruz kalması
durumunda, çocuğu içerisine yerleştirmeden önce birkaç dakika
bekleyiniz.
Kullanılmadığı zaman, ürünü çocukların erişemeyeceği bir yerde
saklayınız.
Düzenli olarak frenleri, bağlantı parçalarını, emniyet kemerlerini
ve dikişlerini kontrol ediniz.
UYARI: “Eğer bir parçası kırılmış ya da eksikse
ürünü kullanmayınız.”
Yalnızca Brevi SRL tarafından onaylı yedek parça
ya da aksesuarları kullanınız.
BEŞİK FONKSİYONU
Eğer çocuğun uyumaya ihtiyacı varsa, ürünü
beşik fonksiyonuna ayarlayınız, sırt kısmı maksi
-
mum ölçüde eğilecektir ve emniyet sistemin min
-
derin altında kalacaktır.
UYARI: “Ürün sağlam, yatay ve kaygan olmayan
bir zemin üzerine yerleştirilmelidir.”
UYARI: “Cihazın yakınında denetimsiz olarak diğer
çocukların oynamasına izin vermeyiniz.”
UYARI: “Eğer çocuk küçük beşik içerisinde dene
-
timsiz olarak bırakılacaksa, sallanma pozisyonu
-
nun kilitleme mandalını açınız.”
UYARI: “Çocuk dönebiliyorsa, el ve dizlerinin üze
-
rinde durabiliyorsa ya da oturabiliyorsa, beşik
fonksiyonu kullanılmamalıdır.”
Tüm sabitleme sistemlerinin doğru şekilde
sıkılmış olması gerekmektedir ve vidaların
gevşemediğinden emin olmalısınız, çünkü bir ço
-
cuk bedenin ya da elbisenin bir kısmını takabilir
(örneğin, danteller, kolyeler, kemerler vs.), bu da
bir boğulma riskine neden olabilecektir.
Ürünü takviyesiz olarak kullanmayınız.
Verilen minder üzerine başka bir minder yerleştirmeyiniz.
Her türlü yangın riskini önlemek amacıyla, ürünü
hiçbir zaman elektrikli ya da gazlı ısıtıcı cihazlar
gibi güçlü sıcaklık veren bir kaynağın yakınına
koymayınız.
Derinliğini azaltabilecek hiçbir nesneyi ürün içerisinde
bırakmayınız.
Yutulması muhtemel olan küçük nesneleri ürün içerisinde
562-58-171219-00 manuale istruzioni DADOU.indd 40
19/12/2017 15.47.24
Summary of Contents for Dadou 562
Page 5: ...5 PRESS 2 1 A PRESS 2 1 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 5 19 12 2017 15 46 54...
Page 6: ...6 B C C B 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 6 19 12 2017 15 46 56...
Page 7: ...7 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 7 19 12 2017 15 46 57...
Page 8: ...8 G G H 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 8 19 12 2017 15 46 59...
Page 10: ...10 PRESS 1 2 1 2 3 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 10 19 12 2017 15 47 02...
Page 12: ...12 NO YES 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 12 19 12 2017 15 47 04...
Page 14: ...14 PRESS 2 1 1 2 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 14 19 12 2017 15 47 07...
Page 19: ...19 2 PRESS 1 PRESS 2 1 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 19 19 12 2017 15 47 16...
Page 21: ...21 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 21 19 12 2017 15 47 18...
Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 37 19 12 2017 15 47 24...
Page 42: ...42 1 2 3 4 5 6 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 42 19 12 2017 15 47 25...
Page 43: ...43 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 43 19 12 2017 15 47 29...
Page 44: ...44 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 44 19 12 2017 15 47 31...
Page 45: ...45 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 45 19 12 2017 15 47 31...
Page 46: ...46 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 46 19 12 2017 15 47 32...
Page 47: ...47 562 58 171219 00 manuale istruzioni DADOU indd 47 19 12 2017 15 47 32...