background image

17

Καθαριζετε το προιον κατα περιοδους. Καθαρίστε τα πλαστικά 

μέρη μόνο με ένα μουσκεμένο σφουγγάρι με νερό.  Στεγνώστε 

τα μεταλλικά μέρη προκειμένου να αποφευχθεί ο σχηματισμός 

σκουριάς.  

Προσοχη. Για να αποφεύγετε τον κίνδυνο πνιξίματος, να πετάτε 

την πλαστική προστασία πρωτού χρησιμοποιήσετε αυτό το είδος. 

Aυτή  η  προστασία  πρέπει  να  καταστρέφεται  ή  να  εξαλείφεται 

μακριά από την ικανότητα των παιδιών.

 

Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που 

σας συστήνει η Brevi srl. Θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη η 

χρήση των μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων από τη Brevi srl.

ROMANA

Suport de infasat plus cadita usor de pliat

IMPORTANT.  PASTRATI-LE  PENTRU 

INFORMATIILE  VIITOARE.  CITITI  CU 

ATENTIE. 

Daca nu urmati instructiunile, siguranta 

copilului poate fi pusa in pericol.

Draga cumparatorule , iti multumim ca ai ales produsul Brevi.

Acest produs este creat conform standardelor de siguranta EN 

12221:2008+A1:2013.

AVERTIZARE  Niciodata nu lasati copilul nesupra-

vegheat.

AVERTIZARE  Intotdeauna  asigurati-va    ca  sal-

teaua este fixata binepe un cadru inainte de a o 

folosi.

Toate elementele de fixare trebuie stranse. Suruburile nu trebuie 

slabite pentru ca copilul se poate agata cu hainutele in ele sau se 

poate rani. (coarde, coliere, panglici pentru copii, etc.) cu care se 

poate prinde. Exista riscul de a se produce strangulare. Verificati 

periodic. Niciodata nu puneti salteaua de infasat in apropierea fo-

cului sau a unei surse de caldura puternice cum ar fi: incalzitoare 

elecrice sau cu gaz. Nu folositi niciodata produsul fara sa fi atasat 

tubul de scurgere in prealabil. Nu folositi produsul daca lipsesc 

componente sau daca sunt sparte. 

 

Produsul este indicat pentru copii cu o vârstă maximă de 12 luni. 

Greutatea maxima: 11 kg.

Salteaua de infasat este conceputa doar pentru uz casnic. Re

-

spectati instructiunile si regulili de bun-simt: folositi termometrul 

pentru masurarea temperaturii apei care trebuie sa fie de maxim 

37 grade C.

CURATIRE SI INTRETINERE

Curatati produsul periodic. Toate componentele mesei de infasat 

pot fi curatate cu apa. Stergeti in mod constant partile metalice 

pentru a preveni ruginirea lor.

Atenţie. Pentru a preveni sufocarea, scoateti protectia din plastic 

inainte de a folosi produsul. Aceasta protectie din plastic trebuie 

aruncata intr-un loc special, departe de copil.

Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele aproba-

te de catre Brevi srl. Folosirea accesoriilor care nu sunt aprobate 

de catre Brevi srl pot fi periculoase.

SLOVENCINA

Skladací prebaľovací pult s vaničkou

DÔLEŽITÉ. 

USCHOVAJTE 

TENTO 

NÁVOD  PRE  PRÍPADNÉ  NESKORŠIE 

POUŽITIE.  POZORNE  SI  PREČÍTAJTE 

POKYNY. Nedodržiavaním týchto poky

-

nov  môžete  ohrozovať  bezpečnosť 

dieťaťa.

Vážený zákazník! Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti 

Brevi.

Výrobok  spĺňa  požiadavky  bezpečnostnej  normy  EN 

12221:2008+A1:2013.

UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte dieťa bez do

-

zoru.

UPOZORNENIE Pred použitím sa vždy uistite, že 

je  prebaľovacia  podložka  správne  upevnená  na 

podstavec.  

Všetky upevňovacie diely musia byť vždy správne napnuté. Skrutky 

nesmú byť uvoľnené, aby sa náhodou nezachytila niektorá časť tela 

alebo oblečenie dieťaťa (napr. šnúrky, retiazky, stužky, atď.). 

Hrozí nebezpečenstvo  udusenia.  Pravidelne ich  kontrolujte.  Ni

-

kdy neumiestňujte prebaľovací pult do blízkosti otvoreného ohňa 

alebo iných zdrojov silného tepla, ako sú elektrické alebo plynové 

vykurovacie  telesá.  Nikdy  nepoužívajte  výrobok  bez  pripojenej 

vaničky. Nepoužívajte výrobok, ak je jeho niektorá časť zlomená 

alebo chýba.

Tento výrobok je vhodný  pre deti vo veku max. 12 mesiacov a do 

hmotnosti max. 11 kg.

Prebaľovací pult je určený len na domáce  použitie. Dodržiavajte 

všetky pokyny a riaďte sa zdravým rozumom!

Teplotu vody na kúpanie skontrolujte teplomerom: max. teplota 

37ºC.

VŠEOBECNÉ POKYNY NA ÚDRŽBU

Výrobok čistite pravidelne. Plastové diely pravidelne očistite vl

-

hkou handričkou. 

Kovové diely udržiavajte suché, aby ste zabránili vzniku korózie.

K výrobku používajte len doplnky a náhradné diely schválené zo 

strany Brevi srl. 

Používanie doplnkov, ktoré neboli schválené spoločnosťou Brevi 

srl. môže byť nebezpečné.

567-46-170208-00 istruzioni LINDO_EN12221-2008+A1-2013.indd   17

01/03/2017   16.32.38

Summary of Contents for Lindo 567

Page 1: ...ivare lesioni al bambino Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrukcja obs ugi PL Instrucciones de uso ES Haszn lati tmutat HU Gebruiksaanw...

Page 2: ...I EN COMPONENTS DE TEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI PL ZAWARTO HU ALKATR SZEK HR SASTAVNI DIJELOVI RU SE DELAR NL ONDERDELEN EL RO COMPONENTE SK DIELY TR B LE ENLER B...

Page 3: ...lo eno PL Narz dzia potrzebne do mocowania nie w komplecie HU Az sszeszerel shez sz ks ges szersz mok A csomagnak nem tartoz ka HR Alat potreban za sklapanje nije uklju en RU SE Redskap som beh vs vid...

Page 4: ...4 C2 M M M B2 A E S T Z U F x2 Z X Y x4 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 4 01 03 2017 16 32 29...

Page 5: ...5 B2 B2 B1 C2 C1 L L M 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 5 01 03 2017 16 32 30...

Page 6: ...6 N D C1 C2 C1 N 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 6 01 03 2017 16 32 32...

Page 7: ...7 OK F V W 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 7 01 03 2017 16 32 33...

Page 8: ...8 H PRESS 1 2 1 2 PRESS G 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 8 01 03 2017 16 32 34...

Page 9: ...9 1 2 3 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 9 01 03 2017 16 32 35...

Page 10: ...10 MAX 37 C MAX 98 6 F 7 cm min PRESS PRESS E P PUSH 1 2 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 10 01 03 2017 16 32 36...

Page 11: ...e tightened properly Screws shall not be loose because a child can squeeze parts of the body or clothing e g strings necklaces ribbons for babies dummies etc could get caught There would be a danger o...

Page 12: ...tc ce qui pourrait d clencher un risque d incendie N utilisez plus le meuble langer si certaines parties sont cass es ou manquantes Tenir les sacs plastique de l emballage hors de port e des enfants e...

Page 13: ...a ferrugem N o usar acess rios ou componentes que n o os aprovados pela Brevi srl O uso de acess rios n o aprovados pela Brevi srl po der ser perigoso Para evitar risco de asfixia remover as embalagen...

Page 14: ...LI REFEREN CI NAK FIGYELMESEN OLVASSA EL Gyermeke megs r lhet ha nem k veti a biztons gi el r sokat Kompakt f rdet s pelenk z llv ny k t polcca Tisztelt v s rl K sz nj k hogy Brevi term ket v lasztott...

Page 15: ...iti Plasti e dijelove o istiti vla nom krpom Dobro osu ite sve metalne dijelove hranilice kako bi sprije ili nastanak hr e Pa nja Plasti ne vre ice dr ite van dosega djeteta kako bi izbje gli mogu nos...

Page 16: ...WAARSCHUWING Laat het kind nooit zonder to ezicht achter WAARSCHUWING De luierplank moet altijd be vestigd en geblokkeerd worden op het onderstel tijdens het gebruik Het verzorgingskussen moet tijdens...

Page 17: ...in plastic trebuie aruncata intr un loc special departe de copil Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele aproba te de catre Brevi srl Folosirea accesoriilor care nu sunt aprobat...

Page 18: ...kontrol edin Alt de i tirme nitesini asla ate veya elektrikli ya da gazl s t c lar gibi g l s veren kaynaklar n yak n na koymay n r n k vete oturtmadan kullanmay n Herhangi bir par a k r ksa veya kay...

Page 19: ...19 0 12 11 37 Brevi Brevi 567 46 170208 00 istruzioni LINDO_EN12221 2008 A1 2013 indd 19 01 03 2017 16 32 39...

Page 20: ...a dej chwili dokona zmian w modelach opisanych w niniejszej instukcji HU A Brevi b rmi kor m dos thatja a jelen haszn lati tmutat ban le rt modelleket HR Brevi mo e napraviti izmene na proizvodu opisa...

Reviews: