background image

14

ITALIANO

Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto MIOU, l’altalena con 

sedile a dondolo, dotata di barra giochi con pupazzi, musica e effetti 

sonori per intrattenere e sviluppare i sensi del bambino.

CONFORME ALLE ESIGENZE DI SICUREZZA.

Conforme alla norma EN 62115, EN 16232.

Le operazioni di montaggio e di installazione devono essere effet-

tuate da adulti.

AVVERTENZA!

 

-

Non lasciare mai il bambino incustodito

 

-

Non usare questo prodotto se il bambino può stare 

seduto da solo o pesa più di 9 kg

 

-

Questo prodotto non è destinato a periodi di son-

no prolungati

 

-

Non usare mai questo prodotto su una superficie 

sopraelevata: es. un tavolo. Utilizzare sempre su 

di una superficie piana e orizzontale

 

-

Usare sempre il sistema di ritenuta

 

-

Per  evitare  rischi,  allontanare  il  vostro  bambino 

durante le operazioni di apertura e di chiusura di 

questo prodotto

 

-

Non  lasciare  che  i  bambini  giochino  con  questo 

prodotto

 

-

Non  spostare  o  sollevare  questo  prodotto  con  il 

bambino all’interno

 

-

Non  usare  l’arco  giochi  per  sollevare  o  spostare 

questo prodotto

Il prodotto è solo per uso domestico. Questo prodotto non sostituisce 

il lettino. Se il bambino ha bisogno di dormire, metterlo in un lettino 

adeguato. Non usare il prodotto se alcuni componenti sono rotti o 

mancanti. Tenere il prodotto lontano dal fuoco.

Informazioni riguardanti l’arco giochi (componente F)

Per i giochi inclusi in questo imballo: conservare queste istruzioni. 

Tenere tutti gli elementi smontati lontano dalla portata dei bambini. 

Tenere lontano dal fuoco. L’arco giochi deve essere installato da un 

adulto. Non deve essere utilizzato quando non è installato. Solo per 

uso domestico. Da usare sotto la diretta sorveglianza di un adulto.

UTILIZZO DEL TELECOMANDO:

 Prima dell’utilizzo rimuo-

vere il telecomando dall’involucro in plastica e sfilare la linguetta di 

plastica posta nel vano portabatteria 

(immagine 1, pagina 9).

USO SICURO DELLA BATTERIA

Posizionamento delle pile: fare riferimento alle immagini 2 e 3, pagina 10.

Batterie telecomando incluse.

Batterie altalena: 4 batterie tipo C (non incluse).

Tenere  le  batterie  lontano  dalla  portata  dei  bambini.  Utilizzare 

esclusivamente le batterie indicate o di tipo equivalente (voltaggio e 

formato). Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità. Rimuo

-

vere le batterie esaurite dal prodotto. NON cortocircuitare i terminali 

di alimentazione. Per essere ricaricate, le batterie ricaricabili devono 

essere tolte dal giocattolo. Le batterie ricaricabili devono essere rica

-

ricate esclusivamente sotto la supervisione di un adulto. Le batterie 

non-ricaricabili  non  vanno  ricaricate.  Le  batterie  possono  perdere 

acido  se  vengono  utilizzate  insieme  a  batterie  di  tipo  diverso,  se 

non vengono inserite correttamente (al contrario) o se non vengono 

sostituite o ricaricate tutte nello stesso momento. Non utilizzare con

-

temporaneamente batterie vecchie e nuove. Non utilizzare contem

-

poraneamente batterie alcaline, standard (zincocarbone) o ricarica-

bili (nichelcadmio). Le batterie possono perdere acido o esplodere 

se vengono gettate nel fuoco o se si tenta di ricaricare una batteria 

non ricaricabile. Non ricaricare mai una cella di un tipo in un carica

-

batterie adatto a un altro tipo. Gettare immediatamente le batterie 

che perdono: possono causare ustioni cutanee o altre lesioni per-

sonali. Quando si gettano le batterie, accertarsi di smaltirle in modo 

adeguato,  nel  rispetto  delle  normative  statali  e  locali.  Rimuovere 

sempre le batterie se il prodotto non viene utilizzato per un mese o 

più. Le batterie lasciate nell’unità possono perdere e causare danni.

Non utilizzare MAI batterie di tipi diversi.

Il  simbolo  del  cassonetto  barrato  riportato  sull’appa-

recchiatura indica che il prodotto deve essere raccolto 

separatamente  dagli  altri  rifiuti  alla  fine  della  propria 

vita utile. IMPORTANTE: per quanto concerne la so-

stituzione di batterie esauste, vi chiediamo di seguire 

la  normativa  in  vigore  che  ne  regolamenta  lo  smalti-

mento. Per essere sicuri che vengano smaltite in modo 

sicuro  e  nel  rispetto  dell’ambiente,  depositatele  nei 

contenitori appositamente previsti.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Seguire le indicazioni di lavaggio riportate sull’etichetta di manuten-

zione presente sul prodotto. Pulire periodicamente il prodotto. Te

-

nere asciutte le parti in metallo per evitare la formazione di ruggine.

Usare solo accessori o ricambi raccomandati da Brevi srl. Qualsiasi 

copertura in plastica deve essere rimossa, distrutta o tenuta lontano 

dalla portata dei bambini.

ENGLISH

SWING WITH ROCKING SEAT

Dear Customer, thank you for choosing MIOU, the swing with ro

-

cking seat, equipped with a toy bar with soft toys, music and sound 

effects to keep baby entertained and to develop baby’s senses.

IN COMPLIANCE WITH SAFETY REGULATIONS.

Conforms to safety standard EN 62115, EN 16232.

Assembling and installation should always be made by an adult.

WARNING!

 

-

Never leave the child unattended.

 

-

Do not use this product once your child can sit up 

unaided or weighs more than 9 Kg.

 

-

This product is not intended for prolonged periods 

of sleeping.

 

-

Never use this product on an elevated surface, e.g. 

a table. Always use on a flat, level floor.

 

-

Always use the restraint system.

 

-

To avoid injury ensure that children are kept away 

when unfolding and folding this product.

 

-

Do not let children play with this product.

 

-

Do not move or lift this product with the baby inside it.

Summary of Contents for Miou 559

Page 1: ...ERIMENTO FUTURO Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Navodila za uporabo SI Gebruiksaanwijzing NL Upute za korištenje HR Инструкция по применению RU AR 559 ...

Page 2: ...o ni priloženo HR Alati potrebni za montažu ne isporučuju se RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd AR IT I giochi possono variare a seconda del modello EN The toys may vary with the different models DE Die Spielfiguren koennen je nach dem Modell verschieden sein FR Les jouets peuvent varier en fonction du modèle ES L...

Page 3: ...3 C A B 1 2 PRESS B A C IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY DE AUFBAU FR ASSEMBLAGE ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA HR SASTAVLJANJE RU СБОРКА NL ASSEMBLAGE AR ...

Page 4: ...4 D C E E D D ...

Page 5: ...5 H H ...

Page 6: ...6 F F 1 2 PRESS ...

Page 7: ...7 1 2 3 PRESS PRESS 4 5 IT UTILIZZO EN USE DE VERWENDEN FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA HR UPOTREBA RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ NL GEBRUIK AR ...

Page 8: ...turon de seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe ajustando correctamente los hombros PT Regular o cinto de segu rança de 5 pontos em função do tamanho da criança ajustando correctamente nos ombros SI 5 točkovni varnostni pas prilagodite velikosti vašega malčka tako da bo pravilno potekal preko njegovih ramen HR Podesite sigurnosni pojas u 5 točaka prema veličini Vašeg djeteta tako da je pri...

Page 9: ...ESS PRESS PRESS 1 1 2 1 H Batterie incluse Batteries included Inklusive Batterien Piles fournies Pilas incluidas Pilhas incluídas Baterije so priložene Baterije uključene Батареи прилагаются Inclusief batterijen ...

Page 10: ...eyboard remote control CR2025 2 CR2025 3 Batterie non incluse Batteries not included Batterien nicht enthalten Piles non fournies Pilas no incluidas Pilhas não incluídas В комплект не входит Batterijen niet inbegrepen C x4 ...

Page 11: ...ie faible remplacer la batterie Batería baja reemplace la batería Bateria fraca substituir a bateria Slaba baterija zamenjajte baterijo Prazna baterija zamijenite bateriju Низкий заряд батареи заменить батарею Batterijen Vervang batterijen keyboard remote control Track1 Track2 Track3 Track4 Track5 Track6 Track7 Track8 Track9 ...

Page 12: ...12 1 OPEN PRESS PRESS OPEN 1 2 2 PRESS 1 1 OPEN PRESS PRESS 2 OPEN OK 1 ...

Page 13: ...13 P R E S S 1 2 ...

Page 14: ...o ricaricate Le batterie possono perdere acido se vengono utilizzate insieme a batterie di tipo diverso se non vengono inserite correttamente al contrario o se non vengono sostituite o ricaricate tutte nello stesso momento Non utilizzare con temporaneamente batterie vecchie e nuove Non utilizzare contem poraneamente batterie alcaline standard zincocarbone o ricarica bili nichelcadmio Le batterie p...

Page 15: ...r component F For the toys included in this packade retain these instructions Keep the unassembled elements out of reach children Keep away from fire The toy bar has to be installed by an adult It is not to be used when not installed Only for domestic use To be used under the direct supervision of an adult USING THE REMOTE CONTROL Prior to use remove the remote control from its plastic wrapping an...

Page 16: ...nerkannt sind Alle Plastikverpackungen entfernen entsorgen und außer Reichweite von Kindern halten FRANÇAIS BALANCELLE AVEC SIÈGE À BASCULE IMPORTANT À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉ RENCE ULTÉRIEURE Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en préférant MIOU balancelle avec siège à bascule dotée d une ar che de jeu avec jouets mélodies et effets sonores pour entretenir et développer ...

Page 17: ...stique avant d utiliser cet article Ce revêtement devra alors être détruit ou rangé hors de la portée des bébés et des enfants ESPAÑOL COLUMPIO CON MECEDORA IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS CON SULTAS Estimado Cliente gracias por escoger MIOU columpio con mece dora equipada con barra de juegos con muñecos música y efectos sonoros para entretener y desarrollar los sentidos del niño PRODUCTO CONFOR...

Page 18: ...e apenas a uso doméstico Este produto não substitui a cama ou o berço Se a criança quiser dormir deverá colocá la na cama ou no berço adequado Se algum componente estiver quebrado ou em falta não utilize o produto Mantenha o pro duto longe do fogo Informação referente ao arco de brinquedos com ponente F Para os brinquedos incluídos nesta embalagem conservar estas instruções Manter os componentes d...

Page 19: ... 10 Daljinski upravljalnik baterije so priložene Baterije za gugalnik 4 baterije tipa C niso priložene Baterije hranite izven dosega otrok Uporabljajte le baterije ki jih priporočamo ali baterije podobnega tipa Pri vstavitvi baterij pazite na pravilno polariteto Izrabljene baterije odstranite iz izdelka Izo gibajte se kratkega stika na baterijskih kontaktih Baterije ki se po lnijo morate pred poln...

Page 20: ...ko sve baterije nisu zamijenjene ili napunjene u isto vrijeme Ne miješajte stare i nove baterije Ne miješajte alkalne standardne cink ugljik ili punjive nikal kadmij baterije Sve baterije mogu ispustiti baterijsku kiselinu ili eksplodirati ako se odlažu u vatru ili ako se pokuša napu niti nepunjiva baterija Nikada ne punite ćeliju jedne vrste u punjaču namijenjenom za ćelije druge vrste Odmah uklo...

Page 21: ...еменно использовать щелочные обычные угольно цинковые или аккумуляторные никель кадмиевые элементы питания Утилизация батарей в огне или попытка зарядить не предусмотренные для этого батареи грозит утечкой электролита или взрывом Зарядку аккумуляторов следует выполнять в зарядных устройствах предназначенных именно для данного типа элементов питания Батареи с вытекшим электролитом подлежат немедлен...

Page 22: ...schillend type batterij als ze verkeerd ingebracht worden ondersteboven of als ze niet tegelijk worden opgeladen of vervangen Geen oude en nieuwe batterijen mengen Gebruik geen alkaline standard carbon zink of oplaadbare nickel cadmium batterijen samen Elke batterij kan zuur lekken of explo deren als je de batterij in het vuur werpt of als je een niet oplaadbare batterij oplaadt Nooit een cell van...

Page 23: ...23 1 EN 16232 2 3 ...

Page 24: ...e manual de instrucciones PT A Brevi poderá fazer sem qualquer aviso prévio qualquer alteração no produto descrito neste manual de instruções SI Brevi si pridržuje pravico do kakršnihkoli sprememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila HR Brevi može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания Brevi оставляет за собой право внести л...

Reviews: