background image

15

appproved by Brevi srl.

Any plastic cover should be removed, destroyed or kept away from 

children.

DEUTSCH

BABYSCHAUKEL MIT SCHAUKELSITZ

WICHTIG!  FÜR  SPÄTERE  VERWENDUNG  AUFBE-

WAHREN.

Geschätzter Kunde, wir danken Ihnen für die Wahl einer MIOU 

Babyschaukel mit Schaukelsitz, ausgestattet mit Spielbügel mit 

Figuren, Musik und Klangeffekten, die das Kind unterhalten und die 

Entwicklung seiner Sinne anregen.

ENTSPRICHT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN.

Entspricht der Sicherheitsnorm EN 62115, EN 16232.

Ein- und Ausbau muss durch Erwachsenen erfolgen.

WARNUNG!

 

-

Lassen sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.

 

-

Dieses  Produkt  nicht  verwenden,  wenn  das  Ihr 

Kind alleine sitzen kann oder mehr als 9 kg wiegt.

 

-

Das Produkt ist nicht für lange Schlafzeiten geei-

gnet.

 

-

Es ist gefährlich, das Produkt auf einen Tisch oder 

eine andere erhöhte Fläche zu stellen. Stellen Sie 

das Produkt immer auf einen flachen, ebenen Bo

-

den.

 

-

Immer den Sicherheitsgurt benutzen.

 

-

Um  jedes  Risiko  zu  vermeiden,  Kinder  beim  Öff-

nen und Schließen dieses Produktes fernhalten.

 

-

Lassen  Sie  das  Kind  mit  diesem  Produkt  nicht 

spielen.

 

-

Dieses Produkt nicht umstellen, solange das Kind 

darin sitzt.

 

-

Den Spielbügel niemals zum Tragen des Produkts 

oder für einen Platzwechsel verwenden.

Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Dieses Pro

-

dukt ist nicht als Schlafplatz vorgesehen. Wenn Ihr Kind schlafen 

muss, soll es in ein geeignetes Bettchen gelegt werden. Das Produkt 

nicht verwenden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.

Das Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen aufstellen.

Informationen über  den Spielbogen (Komponent F)

Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele: diese Anweisun

-

gen  aufbewahren.  Alle  Einzelteile  außerhalb  der  Reichweite  von 

Kindern halten. Entfernt vom Feuer lassen. Die Montage des Spiel

-

bügels muss von Erwachsenen durchgeführt sein. Benutzen Sie den 

Spielbügel nicht als Spielzeug, wenn er nicht mit der Wippe verbun

-

den ist. Nur für den Hausgebrauch. Benutzung unter unmittelbarer 

Aufsicht von Erwachsenen.

GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG: 

Vor dem Gebrauch 

die Fernbedienung aus der Schutzhülle nehmen und den Plastiknip-

pel des Batteriefaches herausziehen (Abbildung 1, Seite 9).

 

-

Never use the toy bar to lift or move this product.

The product is for domestic use only. This product does not replace 

a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be 

placed in a suitable cot or bed. Do not use the product if any com

-

ponents are broken or missing. Keep the product away from fire.

Information regarding the play bar (component F)

For the toys included in this packade: retain these instructions. Keep 

the unassembled elements out of reach children. Keep away from 

fire. The toy bar has to be installed by an adult. It is not to be used 

when not installed. Only for domestic use. To be used under the 

direct supervision of an adult.

USING THE REMOTE CONTROL:

 Prior to use, remove the 

remote control from its plastic wrapping and pull out the plastic strip 

placed in the battery compartment 

(See picture 1, page 9).

FOR SAFE BATTERY USE

Positioning of the batteries: See pictures 2 and 3, page 10.

Remote control: batteries included.

Swing batteries: 4 type C batteries (not included).

Keep  the  batteries  out  of  children’s  reach.  Only  the  recomended 

batteries or equivalent are to be used, volts and size. Batteries are 

inserted with the correct polarity. Remove exhausted batteries from 

the product. DO NOT short-circuit supply terminals. Rechargeable 

batteries  are  to  be  removed  from  the  toy  before  being  charged. 

Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable 

batteries are only to be charged under adult supervision. Any battery 

may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inser-

ted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced 

or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. 

Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-

cadmium) batteries. Any battery may leak battery acid or explode 

if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not 

intended to be recharged. Never recharge a cell of one type in a 

recharger made for a cell of another type. Discard leaky batteries 

immediately. Leaky batteries can cause skin burns or other personal 

injury. When discarding batteries, be sure to dispose of them in the 

proper manner, according to your state and local regulations. Always 

remove batteries if the product is not going to be used for a month or 

more. Batteries left in the unit may leak and cause damage. NEVER 

mix battery types.

The  crossed-out  wheeled  bin  symbol  on  this  equip-

ment  means  that  this  product  must  be  collected  se-

parately  from  normal  wastes  at  the  end  of  its  useful 

lifespan. IMPORTANT: during the replacement of your 

used batteries, we request that you follow the current 

regulations  as  to  their  elimination.  We  thank  you  for 

depositing them in a location foreseen for that purpose 

to ensure their elimination in a sure manner and with 

respect for the environment.

CLEANING AND MAINTENANCE

Consult the fabric label sewn onto the product for washing instruc-

tions. Clean the product periodically. Keep the steel parts dry to pre

-

vent them from rusting.

Do not use accessories or replacement parts other than the ones 

Summary of Contents for Miou 559

Page 1: ...ERIMENTO FUTURO Istruzioni d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Navodila za uporabo SI Gebruiksaanwijzing NL Upute za korištenje HR Инструкция по применению RU AR 559 ...

Page 2: ...o ni priloženo HR Alati potrebni za montažu ne isporučuju se RU Инструменты необходимые для монтажа не входят в поставку NL Gereedschap dat bij de montage nodig is niet bijgeleverd AR IT I giochi possono variare a seconda del modello EN The toys may vary with the different models DE Die Spielfiguren koennen je nach dem Modell verschieden sein FR Les jouets peuvent varier en fonction du modèle ES L...

Page 3: ...3 C A B 1 2 PRESS B A C IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY DE AUFBAU FR ASSEMBLAGE ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA HR SASTAVLJANJE RU СБОРКА NL ASSEMBLAGE AR ...

Page 4: ...4 D C E E D D ...

Page 5: ...5 H H ...

Page 6: ...6 F F 1 2 PRESS ...

Page 7: ...7 1 2 3 PRESS PRESS 4 5 IT UTILIZZO EN USE DE VERWENDEN FR UTILISATION ES UTILIZACION PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA HR UPOTREBA RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ NL GEBRUIK AR ...

Page 8: ...turon de seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe ajustando correctamente los hombros PT Regular o cinto de segu rança de 5 pontos em função do tamanho da criança ajustando correctamente nos ombros SI 5 točkovni varnostni pas prilagodite velikosti vašega malčka tako da bo pravilno potekal preko njegovih ramen HR Podesite sigurnosni pojas u 5 točaka prema veličini Vašeg djeteta tako da je pri...

Page 9: ...ESS PRESS PRESS 1 1 2 1 H Batterie incluse Batteries included Inklusive Batterien Piles fournies Pilas incluidas Pilhas incluídas Baterije so priložene Baterije uključene Батареи прилагаются Inclusief batterijen ...

Page 10: ...eyboard remote control CR2025 2 CR2025 3 Batterie non incluse Batteries not included Batterien nicht enthalten Piles non fournies Pilas no incluidas Pilhas não incluídas В комплект не входит Batterijen niet inbegrepen C x4 ...

Page 11: ...ie faible remplacer la batterie Batería baja reemplace la batería Bateria fraca substituir a bateria Slaba baterija zamenjajte baterijo Prazna baterija zamijenite bateriju Низкий заряд батареи заменить батарею Batterijen Vervang batterijen keyboard remote control Track1 Track2 Track3 Track4 Track5 Track6 Track7 Track8 Track9 ...

Page 12: ...12 1 OPEN PRESS PRESS OPEN 1 2 2 PRESS 1 1 OPEN PRESS PRESS 2 OPEN OK 1 ...

Page 13: ...13 P R E S S 1 2 ...

Page 14: ...o ricaricate Le batterie possono perdere acido se vengono utilizzate insieme a batterie di tipo diverso se non vengono inserite correttamente al contrario o se non vengono sostituite o ricaricate tutte nello stesso momento Non utilizzare con temporaneamente batterie vecchie e nuove Non utilizzare contem poraneamente batterie alcaline standard zincocarbone o ricarica bili nichelcadmio Le batterie p...

Page 15: ...r component F For the toys included in this packade retain these instructions Keep the unassembled elements out of reach children Keep away from fire The toy bar has to be installed by an adult It is not to be used when not installed Only for domestic use To be used under the direct supervision of an adult USING THE REMOTE CONTROL Prior to use remove the remote control from its plastic wrapping an...

Page 16: ...nerkannt sind Alle Plastikverpackungen entfernen entsorgen und außer Reichweite von Kindern halten FRANÇAIS BALANCELLE AVEC SIÈGE À BASCULE IMPORTANT À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉ RENCE ULTÉRIEURE Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en préférant MIOU balancelle avec siège à bascule dotée d une ar che de jeu avec jouets mélodies et effets sonores pour entretenir et développer ...

Page 17: ...stique avant d utiliser cet article Ce revêtement devra alors être détruit ou rangé hors de la portée des bébés et des enfants ESPAÑOL COLUMPIO CON MECEDORA IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS CON SULTAS Estimado Cliente gracias por escoger MIOU columpio con mece dora equipada con barra de juegos con muñecos música y efectos sonoros para entretener y desarrollar los sentidos del niño PRODUCTO CONFOR...

Page 18: ...e apenas a uso doméstico Este produto não substitui a cama ou o berço Se a criança quiser dormir deverá colocá la na cama ou no berço adequado Se algum componente estiver quebrado ou em falta não utilize o produto Mantenha o pro duto longe do fogo Informação referente ao arco de brinquedos com ponente F Para os brinquedos incluídos nesta embalagem conservar estas instruções Manter os componentes d...

Page 19: ... 10 Daljinski upravljalnik baterije so priložene Baterije za gugalnik 4 baterije tipa C niso priložene Baterije hranite izven dosega otrok Uporabljajte le baterije ki jih priporočamo ali baterije podobnega tipa Pri vstavitvi baterij pazite na pravilno polariteto Izrabljene baterije odstranite iz izdelka Izo gibajte se kratkega stika na baterijskih kontaktih Baterije ki se po lnijo morate pred poln...

Page 20: ...ko sve baterije nisu zamijenjene ili napunjene u isto vrijeme Ne miješajte stare i nove baterije Ne miješajte alkalne standardne cink ugljik ili punjive nikal kadmij baterije Sve baterije mogu ispustiti baterijsku kiselinu ili eksplodirati ako se odlažu u vatru ili ako se pokuša napu niti nepunjiva baterija Nikada ne punite ćeliju jedne vrste u punjaču namijenjenom za ćelije druge vrste Odmah uklo...

Page 21: ...еменно использовать щелочные обычные угольно цинковые или аккумуляторные никель кадмиевые элементы питания Утилизация батарей в огне или попытка зарядить не предусмотренные для этого батареи грозит утечкой электролита или взрывом Зарядку аккумуляторов следует выполнять в зарядных устройствах предназначенных именно для данного типа элементов питания Батареи с вытекшим электролитом подлежат немедлен...

Page 22: ...schillend type batterij als ze verkeerd ingebracht worden ondersteboven of als ze niet tegelijk worden opgeladen of vervangen Geen oude en nieuwe batterijen mengen Gebruik geen alkaline standard carbon zink of oplaadbare nickel cadmium batterijen samen Elke batterij kan zuur lekken of explo deren als je de batterij in het vuur werpt of als je een niet oplaadbare batterij oplaadt Nooit een cell van...

Page 23: ...23 1 EN 16232 2 3 ...

Page 24: ...e manual de instrucciones PT A Brevi poderá fazer sem qualquer aviso prévio qualquer alteração no produto descrito neste manual de instruções SI Brevi si pridržuje pravico do kakršnihkoli sprememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila HR Brevi može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания Brevi оставляет за собой право внести л...

Reviews: