8
3
1
1
2
IT -
Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle
EN -
Adjust the 5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the shoulders
DE -
Stellen
Sie die 5-Punkt Sicherheitgurte so ein, dass sie straff und eng an den Kindschultern anlegen
FR -
Régler le harnais de
sécurité à 5 points en fonction de la taille de l’enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules
ES -
Ajuste el cinturon de
seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe, ajustando correctamente los hombros
PT -
Regular o cinto de segu-
rança de 5 pontos em função do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros
SI -
5-točkovni varnostni
pas prilagodite velikosti vašega malčka, tako da bo pravilno potekal preko njegovih ramen
HR -
Podesite sigurnosni
pojas u 5 točaka prema veličini Vašeg djeteta, tako da je prislonjen uz ramena djeteta
RU -
Отрегулировать 5-ти
точечный ремень безопасности в соответствии с размером ребенка, так чтобы он плотно прилегал к плечам
NL -
Stel de veiligheidsgordel af naargelang de grootte van uw kind. De gordel moet op de schouders zijn aangebracht
AR -
Summary of Contents for Miou 559
Page 4: ...4 D C E E D D ...
Page 5: ...5 H H ...
Page 6: ...6 F F 1 2 PRESS ...
Page 12: ...12 1 OPEN PRESS PRESS OPEN 1 2 2 PRESS 1 1 OPEN PRESS PRESS 2 OPEN OK 1 ...
Page 13: ...13 P R E S S 1 2 ...
Page 23: ...23 1 EN 16232 2 3 ...