25
ITALIANO
CULLA
IMPORTANTE. CONSERVARE PER LA CONSUL-
TAZIONE FUTURA. LEGGERE CON ATTENZIONE
Uso generale
Conforme alle esigenze di sicurezza.
Non usare il prodotto quando il bambino è in grado di stare sedu-
to, in ginocchio o è capace di tirarsi su.
ATTENZIONE: L’uso del prodotto è consentito ad un bambino di
età compresa tra 0 - 6 mesi, sino ad un massimo di 9 kg di peso.
ATTENZIONE: Per evitare il pericolo di soffocamento, rimuovere il
sacchetto in plastica prima di utilizzare questo prodotto.
Distruggere la confezione o riporlo fuori dalla portata di neonati
e bambini.
Il prodotto deve essere collocato su un piano orizzontale.
Ai bambini non dovrebbe essere permesso di giocare senza su-
pervisione in prossimità del prodotto.
La culla deve essere bloccata in posizione fissa quando un bam
-
bino è all’interno senza supervisione.
ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto se qualsiasi parte è rotta,
strappata o mancante.
Tutti i sistemi di fissaggio devono sempre essere serrati corret
-
tamente; fare attenzione che le viti non siano allentate, perché
potrebbero intrappolare qualche parte del corpo o dell’abbiglia-
mento del bambino (ad esempio lacci, collane, nastri, ecc), con
conseguente rischio di strangolamento.
Non utilizzare il prodotto senza il telaio.
Non usare più di un materasso nella culla.
Per evitare rischi o principi d’incendio, non mettere mai il prodotto
vicino a stufe elettriche, stufe a gas oppure ad altre fonti di forte
calore.
Non lasciare all’interno del prodotto alcun oggetto che possa ri-
durne la profondità.
Non lasciare all’interno del prodotto piccoli oggetti, potrebbero
essere ingoiati.
Non effettuare regolazioni del prodotto con il bambino all’interno.
Non posizionare il lettino in prossimità di muri e ostacoli, per pre-
venire rischi di intrappolamento.
Utilizzare soltanto ricambi approvati da Brevi srl.
Non utilizzare il prodotto con accessori non forniti da Brevi srl.
Il prodotto deve essere tenuto lontano da cavi elettrici e corde:
non mettere il prodotto vicino a finestre, dove corde, tende o si
-
mili potrebbero causare il soffocamento o lo strangolamento del
bambino.
Per evitare rischi di strangolamento, non dare al bambino e non
riporre vicino al bambino oggetti muniti di corde.
Una prolungata esposizione al sole potrebbe creare variazione ai
toni di colore del prodotto.
Dopo una prolungata esposizione del prodotto alle alte tempe-
rature attendere qualche minuto prima di sistemare il bambino
all’interno del prodotto.
Quando non in uso, tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini.
Regolazione altezza ed inclinazione: vedere figura 1.
Due ruote per gamba consentono un facile trasferimento del prodotto.
Uso in modalità culla
IMPORTANTE: non è consentito utilizzare la culla con il lato su-
periore del tubo rimovibile non collegato all’anello superiore e le
cerniere non completamente chiuse. (pic.2)
IMPORTANTE: regolare la posizione in altezza delle gambe senza
lasciare più di 2 punti di differenza (ad esempio: posizione 5 sul
lato sinistro e di posizione 3 sul lato destro). (fig. 3)sponda
IMPORTANTE: la testa del bambino deve essere sempre in corri-
spondenza della parte alta del materasso.
IMPORTANTE: assicurarsi sempre che la sponda sia rialzata, ben
chiusa e fissata correttamente.
Lo spessore del materasso deve essere tale che l’altezza vertica-
le (superficie superiore materasso fino al bordo superiore dei lati
del prodotto) sia almeno 200 mm.
Il segno di riferimento sul lato interno del prodotto indica il massi-
mo spessore del materasso da utilizzare.
Uso in modalità culla con dondolo
IMPORTANTE: non è consentito utilizzare la culla con il lato su-
periore del tubo rimovibile non collegato all’anello superiore e le
cerniere non completamente chiuse. (pic.4)
IMPORTANTE: le posizioni di regolazione in altezza deve essere le
stesse per entrambe le gambe (pic.5)
Lo spessore del materasso deve essere tale che l’altezza vertica-
le (superficie superiore materasso fino al bordo superiore dei lati
del prodotto) sia almeno 200 mm.
Il segno di riferimento sul lato interno del prodotto indica il massi-
mo spessore del materasso da utilizzare.
Uso in modalità culla fissata a letto
adulti (co-sleeping)
Utilizzare sempre tutti i pezzi necessari per ciascuna modalità uso.
Consultare il manuale di istruzioni per l’elenco dei componenti
necessari.
Controllare periodicamente prodotto per parti allentate, danneg-
giate o mancanti.
Utilizzare cinghie (F) per fissare la base alla struttura del letto
adulti o al supporto del materasso (rete o doghe).
NON usare la culla fissata a letto adulti in caso di parti mancanti,
danneggiate o rotte.
855-94-160901-00 ISTR.CULLETTA NANNA OH BREVI .indd 25
05/09/2016 10.41.11
Summary of Contents for Nanna Oh
Page 4: ...4 C B 1 2 2 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 4 05 09 2016 10 40 49 ...
Page 6: ...6 G H G H D D 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 6 05 09 2016 10 40 51 ...
Page 7: ...7 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 7 05 09 2016 10 40 52 ...
Page 8: ...8 E 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 8 05 09 2016 10 40 53 ...
Page 9: ...9 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 9 05 09 2016 10 40 54 ...
Page 15: ...15 PRESS 1 2 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 15 05 09 2016 10 41 01 ...
Page 16: ...16 PRESS 1 2 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 16 05 09 2016 10 41 02 ...
Page 17: ...17 F F 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 17 05 09 2016 10 41 03 ...
Page 18: ...18 NO pic 6 YES NO 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 18 05 09 2016 10 41 04 ...
Page 21: ...21 PRESS 1 2 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 21 05 09 2016 10 41 08 ...
Page 52: ...52 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 52 05 09 2016 10 41 22 ...
Page 53: ...53 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 53 05 09 2016 10 41 23 ...
Page 54: ...54 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 54 05 09 2016 10 41 24 ...
Page 55: ...55 855 94 160901 00 ISTR CULLETTA NANNA OH BREVI indd 55 05 09 2016 10 41 24 ...