background image

Garantie

43

Garantie limitée d’un an

Breville

md

* garantit ce produit Breville

md

contre tout

défaut de matériau ou de main-d’oeuvre pour une
période d’un an de la date originale d’achat. La
garantie ne couvre pas les dommages causés par
une utilisation intempestive ou négligente, une
utilisation commerciale ou toute autre utilisation non
décrite dans le mode d’emploi. La garantie ne couvre
pas les pièces en verre, les récipients en verre, le
panier-filtre, les couteaux ni les agitateurs. HWI
Breville

md

décline expressément toute responsabilité

pour tout dommage indirect et accessoire causé par
l’utilisation de l’appareil. Ce type d’exclusion ou de
limitation de responsabilité relative aux dommages
indirects ou accessoires n’est pas reconnu dans
certains états ou provinces. Ainsi, l’avis de non-
responsabilité précité peut ne pas être valide dans
votre cas.

TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’APTITUDE À L’USAGE RELATIVE AU PRÉSENT
PRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE À LA PÉRIODE DE
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN. Un avis de non-
responsabilité de la garantie implicite des biens de
consommation n’est pas reconnu dans certains états
ou provinces. Ainsi, l’avis de non-responsabilité
précité peut ne pas être valide dans votre cas.

Les modalités de la présente garantie donnent des
droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut
également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou
la province qu'il habite.

En cas de défectuosité du produit pendant la 
période de garantie, ne retournez pas le produit au
magasin. Veuillez communiquer avec notre service 
à la clientèle.

Numéro de téléphone sans frais :

1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)

Courriels :

AskUs@BrevilleUSA.com

AskUs@Breville.ca (au Canada)

UNE PREUVE D’ACHAT EST EXIGIBLE POUR TOUT
RETOUR DE MARCHANDISE

*Les produits HWI Breville

md

sont distribués au

Canada par Anglo Canadian Housewares, L.P. et aux
É.-U. par Metro/Thebe Inc.

42

Entretien, nettoyage et rangement

Il est déconseillé de placer toute
composante de l’appareil dans un 
lave-vaisselle.

L’accessoire de mélange ne doit en aucun cas être
placé au lave-vaisselle. Les produits caustiques
utilisés dans le lave-vaisselle sont dommageables
pour les joints d’étanchéité et les roulements qui
soutiennent les tiges rotatives, et en diminuent ainsi
la durée.

Afin de maximmiser la durée, il est conseillé de laver
à la main la portion des couteaux à découvert de
l’accessoire de mélange dans l’évier en évitant que
l’eau ne pénètre dans la tige.

Même si le récipient transparent est fait de plastique
de qualité supérieure (qui ne sera pas endommagé
par des lavages occasionnels sur le plateau supérieur
du lave-vaisselle), il est conseillé de le laver à la
main dans l’évier afin d’en optimiser la durée.

Mélangeur

Assurez-vous que l’appareil est hors tension en
relâchant les boutons de mise en marche et de
réglage de la vitesse. Dégagez l’accessoire de
mélange en acier inoxydable du boîtier du moteur.

L’accessoire de mélange en acier inoxydable devrait
être lavé à la main dans de l’eau chaude
savonneuse, rincé et bien asséché après chaque
utilisation. N’utilisez pas des produits nettoyants
abrasifs ni de la laine d’acier.

LAVAGE RAPIDE: Entre chaque tâche, mettez
l’appareil hors tension, placez l’accessoire de
mélange en acier inoxydable dans un récipient d’eau
puis enfoncez la basse vitesse pendant 5 secondes.
Cela nettoyera  les couteaux et l’accessoire de
mélange en acier inoxydable, et vous permettra 
de poursuivre.

Les lames sont extrêmement tranchantes, manipulez-
les avec soin.

Boîtier du moteur

Assurez-vous que l’appareil est hors tension en
relâchant les boutons de mise en marche et de
réglage de la vitesse. Dégagez l’accessoire de
mélange en acier inoxydable du boîtier du moteur.

Pour enlever tout résidu d’aliment du boîtier du
moteur, essuyez-le avec un chiffon humide
seulement. N’utilisez pas des produits nettoyants
abrasifs ni de la laine d’acier. Ne plongez pas le
boîtier du moteur dans l’eau ou tout autre liquide.

Fouet à boissons fouettées

Assurez-vous que l’appareil est mis hors tension en
relâchant les boutons de mise en marche et de
réglage de la vitesse. Dégagez le fouet à boissons
fouettées du boîtier du moteur.

Le fouet à boissons fouettées devrait être lavé à la
main dans de l’eau chaude savonneuse, rincé et bien
asséché après chaque utilisation. N’utilisez pas des
produits nettoyants abrasifs ni de la laine d’acier.

Bol pour hacher

Assurez-vous que le mélanger portatif sans fil est
mis hors tension en relâchant les boutons de mise en
marche et de réglage de la vitesse. Enlevez le boîtier
du moteur du couvercle du bol, puis dégagez du bol
le couvercle et l’accessoire pour hacher.

Le bol pour hacher, le couvercle et la lame doivent
être lavés à la main dans de l’eau chaude
savonneuse, rincés et bien asséchés après chaque
usage. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs
ni de laine d’acier.

La lame est extrêmement tranchante, manipulez-la
avec soin.

Rangement

Assurez-vous que l’appareil est mis hors tension en
relâchant les boutons de mise en marche et de
réglage de la vitesse. Assurez-vous que l’appareil soit
propre et complètement sec.

Par mesure de sécurité, il est conseillé de ranger le
boîtier de l’appareil et le fouet à boissons fouettées
dans le socle de chargement et de placer l’accessoire
de mélange dans une armoire ou un tiroir.

BR8252 BCS600XL_Book_FRE_SPN  13/12/06  4:28 PM  Page 42

Summary of Contents for BCS600XL

Page 1: ...del BCS600XL Ltd ter t you t FILENAME BR8252 BCS600XL Book_FRE_SPN amend Breville BR8252 BCS600XL_FRN_SPN GW A5 Instruction Booklet PMS 8403 and BLACK ARTWORK SCALE 100 PRINTED HERE AT 100 Ver 01 28 11 06 3 30PM BLACK PMS 8403 ...

Page 2: ...Congratulations on the purchase of your new Breville Cordless Hand Blender Page 4 6 7 10 12 13 14 15 16 ...

Page 3: ...ger plug and charging base supplied with this appliance to recharge the Cordless Hand Blender Do not attempt to use the charger plug and charging base with any other product Never handle the charger plug charging base or Cordless Hand Blender with wet hands Keep the appliance clean Follow the cleaning instructions provided in this book Important safeguards for all electrical appliances Do not allo...

Page 4: ...in a clean dry place well away from water or other liquids Charging the battery before first use The battery in the motor body of the Cordless Hand Blender is shipped either completely discharged of power or with a small amount of charge The battery will require approximately 5 hours to fully recharge from completely flat The battery will require at least 2 hours recharging before it can be used e...

Page 5: ...ameter hole through the center of each drill hole mark Push a plastic wall anchor into each drilled hole 4 Insert a screw into each drilled hole and turn until the screw heads are 0 1inch 3mm above the wall surface 5 Slide the wall mount onto the screws and attach the charging base to the wall mount The Cordless Hand Blender features a unique safety switch to ensure the appliance does not operate ...

Page 6: ... pureeing and blending cut food into uniform sizes This will ensure smooth and consistent results Warm all liquids to be added to soups and purees this will ensure even blending Use the storage lid of the mixing jug as a non slip base for the jug during blending This will keep the jug stable Do not operate the appliance continuously for more than 60 seconds Allow the motor to rest for 1 minute bet...

Page 7: ...the Speed button bottom button To select the desired speed the Speed button should be lightly depressed for low speed and firmly depressed for high speed Both the Power button and the Speed button must be depressed simultaneously for the required duration of operation 2 When processing has finished switch off the Cordless Hand Blender by releasing the Power and Speed buttons 3 Ensure the motor has...

Page 8: ...WI Breville expressly disclaim all responsibility for consequential damages for incidental losses caused by use of this appliance Some states or provinces do not allow this exclusion or limitation for incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply to you ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WAR...

Page 9: ...17 Page 18 20 23 25 26 27 27 Recipes ...

Page 10: ...ext 3 ingredients 3 Bring to the boil then reduce heat to simmer 4 Simmer until vegetables have softened 5 Stir in cream and bring to the boil 6 Remove from heat cool slightly 7 Place Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into saucepan and blend until soup is smooth Serve Sweet coconut and spinach soup 2 tablespoons olive oil 2 cloves garlic crushed 3 leeks thinly ...

Page 11: ...cup egg mayonnaise 2 tablespoons lime juice 2 small red chillies chopped 1 teaspoon grated lime rind 3 4 cup chopped pickled gerkins 2 tablespoons freshly snipped chives 2 tablespoons capers drained 1 Place all ingredients into mixing jug 2 Place the Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into the ingredients and blend until smooth 3 Serve with seafood fish or steak...

Page 12: ...to glasses garnish and serve immediately Banana strawberry soy Makes 4 small glasses 1 cup chilled vanilla soy milk 51 2 oz 150g strawberries hulled and halved 1 medium banana peeled cut into quarters 2 scoops vanilla ice cream Extra strawberries for garnish 1 Place all ingredients except garnish into mixing jug 2 Place Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into th...

Page 13: ...ml white spirits white rum vodka kirsch 4 floz 60ml sugar syrup 1 cup ice 1 Place all ingredients into mixing jug 2 Place Cordless Hand Blender with the stainless steel blending shaft attached into the ingredients and blend until smooth approx 30 seconds 3 Pour into glasses and seve immediately Most fresh fruit and berries can be used If using frozen fruit defrost before use Fruit with hard skins ...

Page 14: ...ok until light golden brown turn and cook other side Remove keep warm Repeat with remaining mixture 4 Serve hot drizzled with lemon juice and sprinkled with finely granulated sugar Vegetable blend 1 cup steamed vegetables 1 Place vegetables into mixing jug 2 Place the Cordless Hand Blender with stainless steel blending shaft attached into vegetables and blend until smooth about 30 seconds Liquids ...

Page 15: ...Mélangeur portatif sans fil Model BCS600XL ...

Page 16: ...Félicitations pour l achat de votre nouveau mélangeur portatif sans fil de Breville Page 4 ville 6 7 10 12 13 14 15 17 ...

Page 17: ... tous appareils électriques Ne laissez pas le cordon du socle de chargement pendre d une table ou d un comptoir entrer en contact avec des surfaces très chaudes ou se nouer L appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sauf sous la surveillance d une personne responsable qui s assure d une utilisation sécuritaire Il faut surveiller les jeunes enfants pour n...

Page 18: ...jours le placer dans un endroit propre et sec à une bonne distance de l eau ou d autres liquides Chargement de la pile avant la première utilisation TLa pile du boîtier du moteur de l appareil est à peine ou non chargée lors de la livraison Il faut compter environ cinq heures pour la recharger complètement lorsqu elle est à plat Par la suite il faudra au moins deux heures pour la recharger afin qu...

Page 19: ...rage en plastique dans chacun des trous 4 Insérez une vis dans chacun des trous et serrez la jusqu à ce que la tête de la vis soit à 3 mm 0 1 po de la surface du mur 5 Faites glisser le support mural sur les vis et installez le socle de chargement sur le support Le mélangeur portatif sans fil est muni d un interrupteur de sécurité qui empêche l appareil de fonctionner accidentellement Pour le mett...

Page 20: ...tueux et homogène ou de la purée coupez les aliments en morceaux de dimensions uniformes Réchauffez les liquides à être ajoutés aux soupes et aux sauces afin d assurer l homogénéité du mélange Pour plus de stabilité utilisez le couvercle de rangement du récipient comme socle antidérapant pendant le mélange N utilisez pas l appareil pendant plus de 60 secondes Laissez le moteur reposer pendant une ...

Page 21: ...chant les deux boutons de mise en marche et de réglage de la vitesse 3 Assurez vous que le moteur n est plus en marche avant d enlever le boîtier du couvercle du bol Recommandations relatives à l utilisation du mélangeur portatif sans fil avec bol pour hacher Le mélangeur portatif sans fil ne doit pas être utilisé quand le bol pour hacher est vide Durant le traitement tenez le boîtier du moteur d ...

Page 22: ...ntie implicite des biens de consommation n est pas reconnu dans certains états ou provinces Ainsi l avis de non responsabilité précité peut ne pas être valide dans votre cas Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite En cas de défectuosité du produit pendant la périod...

Page 23: ...45 Recettes Page 46 49 52 55 56 57 ...

Page 24: ...otage au zucchini et aux pommes de terre 2 c à table d huile d olive 1 poireau émincé finement 1 lb 500 g de pommes de terre lavées pelées et hachées 8 zucchinis hachés 63 4 t 1 5 l de bouillon de poulet Du poivre au goût 1 t de crème 1 Dans une grande casserole réchauffez l huile puis faites sauter les poireaux jusqu à ce qu ils soient ramollis 2 Ajoutez les trois prochains ingrédients 3 Portez l...

Page 25: ...de cheddar râpé 1 c à thé de moutarde anglaise Sauce aux fines herbes 3 échalotes émincées finement 3 c à table de persil frais haché 1 c à table d aneth Sauce épicée aux tomates et au bacon 15 tomates italiennes 2 oignons d Espagne hachés 3 c à table d huile d olive extravierge 2 gousses d ail écrasées 6 tranches de bacon hachées finement et légèrement frites 1 4 t de sauce thaïlandaise douce aux...

Page 26: ...s 1 lb 500 g 3 c à table de jus de citron 1 t de bouillon de poulet 1 t 250 ml de lait de coco 1 4 t de sauce thaïlandaise douce aux piments 1 4 t de chutney aux fruits 1 c à table de pâte de cari 1 Placez tous les ingrédients dans un bol à mélanger moyen 2 Placez le mélangeur muni de l accessoire de mélange en acier inoxydable dans le bol et mélangez jusqu à l obtention d une consistance homogène...

Page 27: ...ez dans des verres garnissez et servez immédiatement Boisson aux petits fruits Donne 4 petits verres 1 t 250 ml de lait froid 31 2 oz 100 g de fraises équeutées et coupées en deux 31 2 oz 100 g de bleuets 11 2 oz 50 g de framboises 23 4 à thé de menthe fraîche hachée 2 cuillères de crème glacée à la vanille D autres fraises et des pousses de menthe pour garnir 1 Placez tous les ingrédients dans le...

Page 28: ...hum vodka kirsch 2 oz liq 60 ml de sirop de sucre 1 t de glaçons 1 Placez tous les ingrédients dans le récipient 2 Placez le mélangeur muni de l accessoire de mélange en acier inoxydable dans le récipient et mélangez jusqu à l obtention d une consistance homogène environ 30 secondes 3 Pour into glasses and serve immediately Vous pouvez utiliser la plupart des fruits frais Lorsque vous utilisez des...

Page 29: ...soit légèrement dorée retournez et faites cuire de l autre côté Retirez de la poêle et conservez au chaud Répétez avec le reste du mélange 4 Servez chaude arrosez de jus de citron et saupoudrez de sucre fin Purée de légumes 1 t de légumes cuits à la vapeur 1 Placez les légumes dans le récipient 2 Placez le mélangeur muni de l accessoire de mélange en acier inoxydable dans le récipient et mélangez ...

Page 30: ...Cordless Hand Blender Model BCS600XL Ltd al VILLE VILLE posible ágenes ...

Page 31: ...Felicitaciones por la compra de su nueva Breville Cordless Hand Blender Page 4 6 7 10 12 dos 13 14 15 17 ...

Page 32: ...to o prepare cantidades pequeñas a la vez para disminuir los derrames Medidas preventivas importantes para todos los electrodomésticos No deje que el cable de la base de carga cuelgue del borde de una mesa o encimera ni toque superficies calientes o se llene de nudos Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen niños o personas enfermas a menos que sean adecuadamente supervisados por un...

Page 33: ...be ubicarse en un lugar limpio y seco lejos del agua u otros líquidos Cargar la batería antes del primer uso La batería en el motor de la Cordless Hand Blender se envía ya sea completamente descargada o con una pequeña cantidad de carga La batería requerirá aproximadamente 5 horas para recargarse por completo cuando está totalmente descargada La batería requerirá al menos 2 horas de recarga antes ...

Page 34: ...rnillos Inserte un anclaje de plástico para pared en cada agujero perforado 4 Inserte un tornillo en cada agujero perforado y gire hasta que las cabezas estén a 0 1 pulgada 3 mm de la superficie de la pared 5 Deslice el soporte de pared sobre los tornillos y fije la base de carga al soporte de pared La Cordless Hand Blender cuenta con un interruptor de seguridad único a fin de garantizar que el el...

Page 35: ...garantizará resultados homogéneos Caliente todos los líquidos que se agregarán a las sopas y purés esto asegurará una mezcla pareja Use la tapa de almacenamiento de la jarra para mezclar como base antideslizante para la jarra durante la mezcla Esto mantendrá la jarra estable No haga funcionar el electrodoméstico de forma continua durante más de 60 segundos Permita que el motor descanse por 1 minut...

Page 36: ...to 2 Una vez que termine el procesamiento apague la Cordless Hand Blender soltando los botones On y Speed 3 Asegúrese de que el motor se haya detenido completamente antes de retirar el motor de la tapa del recipiente para alimentos picados Recomendaciones para usar la Cordless Hand Blender con el recipiente para alimentos picados No haga funcionar su Cordless Hand Blender cuando el recipiente para...

Page 37: ...E LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA DE UN AÑO Algunos estados o provincias no permiten renunciar a la garantía implícita con respecto a los bienes de consumo por lo que es posible que la anterior renuncia a la garantía no se aplique a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de estado a estado o de provincia en provincia Si est...

Page 38: ...75 Recetas Página 76 79 83 85 86 87 ...

Page 39: ...esté homogénea Sirva Sopa de calabacitas y papas 2 cucharadas de aceite de oliva 1 puerro cortado en rebanadas muy delgadas 1 lb 500 g de papas lavadas peladas y picadas 8 calabacitas picadas 8 tazas 1 9 L de caldo de pollo Pimienta a gusto 1 taza de crema 1 En una cacerola grande caliente el aceite y saltee los puerros hasta que estén blandos 2 Agregue los siguientes 3 ingredientes 3 Hágalo hervi...

Page 40: ...radas de mantequilla 3 cucharadas de harina 11 4 taza 0 3 L de leche Pimienta y sal a gusto 1 Derrita la mantequilla en una cacerola pequeña a fuego medio 2 Incorpore la harina y cocine durante 1 minuto 3 Retire del fuego 4 Gradualmente agregue la leche usando la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable y mezcle los ingredientes hasta obtener una mezcla homogénea 5 Vue...

Page 41: ...omogénea 3 Sirva con mariscos pescados o carne Aderezo cítrico y cilantro 3 4 taza de jugo de naranja recién exprimido 2 cucharadas de jugo de lima 3 cucharadas de salsa de chile dulce estilo Thai 2 cucharadas de hojas de cilantro 2 cucharadas de vinagre de vino de arroz 2 cucharadas de aceite de oliva extra virgen 1 Coloque todos los ingredientes en la jarra para mezclar 2 Coloque la Cordless Han...

Page 42: ... plátano y fresa Rinde 4 vasos 1 taza de leche de soya de vainilla fría 51 3 oz 150 g de fresas sin tallo y en mitades 1 plátano mediano pelado y cortado en cuatro partes 2 bolas de helado de vainilla Fresas adicionales para decorar 1 Coloque todos los ingredientes excepto la decoración en la jarra para mezclar 2 Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable en l...

Page 43: ... blanco vodka o kirsch 2 onzas líquidas 60 ml de almíbar 1 taza de hielo 1 Coloque todos los ingredientes en la jarra para mezclar 2 Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable en la jarra y bata los ingredientes hasta obtener una mezcla homogénea cerca de 30 segundos 3 Vierta en vasos y sirva inmediatamente Se pueden usar la mayoría de las frutas y bayas Si es...

Page 44: ...a que esté dorado voltee y cocine el otro lado Retire y mantenga tibio Repita con el resto de la mezcla 4 Sirva cubierto con jugo de limón caliente y espolvoreado con azúcar extrafino Mezcla de verduras 1 taza de verduras al vapor 1 Coloque las verduras en la jarra para mezclar 2 Coloque la Cordless Hand Blender con la varilla para mezclar de acero inoxidable en la jarra y mezcle las verduras hast...

Reviews: