Breville vous recommande la sécurité avant tout
16
•
Lisez attentivement toutes les instructions avant de
faire fonctionner l’appareil.
•
ne touchez pas les surfaces brûlantes. Servez-vous
des poignées ou des boutons.
•
Pour éviter les chocs électriques, ne plongez ni la
fiche ni le cordon ni toute autre composante fixe
de l’appareil dans aucun liquide.
•
Débranchez toujours la fiche de la prise lorsque
l’appareil ne sert pas. Laissez-le refroidir avant de
le nettoyer et d’en retirer des pièces.
•
L’utilisation d’accessoires non recommandés par
le fabricant de l’appareil présente des risques
de blessures.
•
Utilisez l’appareil seulement aux fins auxquelles
il a été prévu.
•
Il ne faut pas insérer de gros aliments ni des
ustensiles en métal dans l’appareil car cela présente
des risques d’incendie ou de chocs électriques.
•
Il y a risque d’incendie lorsque l’appareil est en
contact avec des matériaux inflammables (comme
des rideaux, des murs ou autres objets du genre)
et qu’il est en service.
•
ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.
•
ne tentez pas de dégager des aliments coincés
lorsque l’appareil est branché.
•
Assurez-vous que l’appareil est hors tension
avant de brancher ou de débrancher la fiche
de la prise murale.
•
Il y a risque d’incendie si vous ne nettoyez pas le
plateau à miettes.
•
n’utilisez pas des tampons à récurer métalliques.
Ceux-ci pourraient s’effriter et cela présente
des risques de chocs électriques si du métal
entre en contact avec des composantes électriques
de l’appareil.
•
L’appareil ne nécessite aucun soin particulier
autre que le nettoyage. Lorsqu’il doit être réparé,
retournez-le à Breville. ne tentez pas de le
réparer vous-même.
•
À usage domestique seulement.
•
ne plongez pas l’appareil ni son cordon dans
aucun liquide.
•
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par de
jeunes enfants. Des enfants peuvent s’en servir
uniquement sous la surveillance d’adultes.
•
ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’
il fonctionne.
•
Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche
et de niveau.
•
Si l’appareil est endommagé, cessez
immédiatement de vous en servir et appelez le
service à la clientèle de Breville au 1 866 BRevILLe.
IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION
Chez Breville, nous sommes fort conscients de la sécurité. nous concevons et fabriquons des produits destinés
au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle.
lisez attentivement toutes les instructions avant de faire
fonctionner l’appareil et conservez-les pour consultation
ultérieure.
De plus, nous vous demandons de faire très attention lorsque vous vous servez de tout article ménager
électrique et de prendre les précautions suivantes.
AFIn De PRévenIR LeS RISqUeS De BRûLUReS OU De BLeSSUReS, UTILISez TOUjOURS DeS POIgnéeS OU
DeS MOUFLeS ISOLAnTeS POUR TOUCheR AU gRILLe-PAIn LORSqU’IL eST ChAUD OU POUR Le MAnIPULeR.
LeS SURFACeS De L’APPAReIL SOnT BRûLAnTeS LORSqU’IL FOnCTIOnne eT APRèS AvOIR SeRvI.
n’UTILISez jAMAIS Un COUTeAU nI TOUT AUTRe OBjeT POUR DéLOgeR Une TRAnChe De PAIn, Un BAgeL
OU TOUT AUTRe ALIMenT COInCé DAnS Le gRILLe-PAIn. vOUS POURRIez De LA SORTe ABîMeR LeS
éLéMenTS eT CeLA PRéSenTe DeS RISqUeS D’éLeCTROCUTIOn.
Summary of Contents for Ikon CT70XL
Page 2: ...Ikon Toaster Model CT70XL A ...
Page 4: ...Congratulations on the purchase of your new Breville Ikon Toaster ...
Page 12: ...11 Notes ...
Page 14: ...Ikon Toaster Model CT70XL A ...
Page 16: ...Félicitations de votre acquisition d un grille pain Ikon de Breville ...
Page 24: ...23 Notes ...
Page 26: ...Ikon Toaster Model CT70XL A ...
Page 28: ...Felicitaciones por la compra de su nueva tostadora Ikon de Breville ...
Page 36: ...Notes 35 ...