background image

8

UTILISATION DE LA PRESSE À SANDWICH

1.  Dévidez totalement le cordon d’alimentation de 

l’appareil avant son utilisation. Branchez ce cordon 

sur une prise murale. Les voyants Alimentation et 

Disponibilité s’allument.

2.  Lorsque le presse à  sandwich a atteint sa 

température optimale, le voyant Disponible vert 

s’éteint. Ce voyant s’allume et s’éteint en cours de 

cuisson.

3.  Placez le sandwich préparé sur la plaque de cuisson 

du bas. Placez toujours les sandwichs vers l’arrière 

de la plaque de cuisson du bas.

4.  Fermez la plaque de cuisson du haut.

5.  La cuisson prend normalement de 5 à 8 minutes. 

Le temps exact dépend de votre goût. Il dépend 

également du type de pain et du type de garniture 

utilisé.

6.  Une fois le sandwich cuit, ouvrez le couvercle. 

Enlevez-le avec une spatule en plastique ou en bois. 

N’utilisez pas de pinces en métal ou un couteau afin 

de ne pas endommager la surface non adhésive.

7.  Après la cuisson, soyez prudent lorsque vous mangez 

la garniture, notamment les fruits ou les tomates, car 

ces derniers peuvent devenir très chauds.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Lorsque vous utilisez l’unité pour la première fois, vous 

pourrez constater une légère odeur de brûlé et un peu de 

fumée. Ceci est normal et disparaît rapidement.

Essuyez les plaques de cuisson avec du papier 

absorbant ou un chiffon doux et humide.

Nettoyez l’extérieur de l’unité avec un chiffon doux et 

humide. Le couvercle peut être nettoyé avec un chiffon 

doux et sec.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

•  Arrêtez et débranchez l’unité de la prise murale.

•  Laissez l’unité se refroidir légèrement. L’appareil se 

nettoie plus facilement lorsqu’il est légèrement chaud.

•  Essuyez les plaques de cuisson avec un chiffon 

doux. Si de la nourriture reste collée, faites chauffer 

l’appareil pendant 1 ou 2 minutes, puis brossez avec 

un peu d’huile ou de beurre fondu. Laissez reposer 

pendant cinq minutes, puis essuyez avec un chiffon 

humide.

•  Pour nettoyer l’extérieur de l’unité, essuyez-la avec 

un chiffon humide. Faites briller avec un chiffon doux 

et sec.

Afin de ne pas endommager la surface anti-adhésive 

des plaques de cuisson, n’utilisez pas de produits de 

nettoyage durs ou abrasifs.

FR

Summary of Contents for VST025X

Page 1: ...VST025X ...

Page 2: ...ill Gebruiksaanwijzing 19 Sandwichgrill Brugsanvisning 22 Sandwichpresse Bruksanvisning 25 Voileipäpuristin Käyttöohjeet 28 Smörgåsgrill Bruksanvisning 31 Sendvičovač Návod k použití 34 Sendvičovač Návod na používanie 37 Melegszendvics sütő Használati útmutató 40 Presă pentru sanvişuri Instrucţiuni de utilizare 43 Tostownica Instrukcja użytkowania 46 GB FR DE ES PT NL DK NO FI SE CZ SK HU RO PL ...

Page 3: ...3 t r q e w y ...

Page 4: ...tentially hot surfaces such as a gas or electric hob Do not use the appliance if it has been dropped or if there are any visible signs of damage Ensure the appliance is switched off and unplugged from the supply socket after use and before cleaning Always allow the appliance to cool before cleaning or storing Never immerse any part of the appliance or power cord and plug in water or any other liqu...

Page 5: ...a non metallic spatula Don t use a metal blade as this will damage the non stick surface of the cooking plates 7 Once cooked take care when eating as fillings especially fruit or tomato can be very hot BEFORE FIRST USE The first time you use the unit you may notice a slight burning smell and a little smoke This is completely normal and will soon disappear Wipe the cooking plates with absorbent pap...

Page 6: ...suse abuse repair or alteration by a person other than a person authorised by JCS Europe Faults that occur through improper use damage abuse use with incorrect voltage acts of nature events beyond the control of JCS Europe repair or alteration by a person other than a person authorised by JCS Europe or failure to follow instructions for use are not covered by this guarantee Additionally normal wea...

Page 7: ...un minuteur externe ou tout autre système de commande à distance Ne touchez pas les parties métalliques de l appareil en cours d utilisation car elles risquent d être brûlantes Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son représentant agréé ou toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger N utilisez ce produit qu aux fins pour lesquelles il est pr...

Page 8: ...ment les fruits ou les tomates car ces derniers peuvent devenir très chauds AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Lorsque vous utilisez l unité pour la première fois vous pourrez constater une légère odeur de brûlé et un peu de fumée Ceci est normal et disparaît rapidement Essuyez les plaques de cuisson avec du papier absorbant ou un chiffon doux et humide Nettoyez l extérieur de l unité avec un chiffon d...

Page 9: ...par JCS Europe Products Europe Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une utilisation incorrecte un dommage une utilisation abusive l emploi d une tension incorrecte les catastrophes naturelles les événements hors du contrôle de JCS Europe une réparation ou une altération par une personne autre qu une personne agréée par JCS Europe ou le non respect des instructions d utilisation De plus ...

Page 10: ...r einem separaten Fernsteuerungssystem Berühren Sie die Metallteile des Geräts während des Gebrauchs nicht da diese sehr heiß werden Beschädigte Stromkabel müssen durch den Hersteller den Kundendienst oder andere qualifizierte Personen ersetzt werden um Gefahren auszuschließen Setzen Sie das Gerät nie für Zwecke ein für die es nicht bestimmt ist Das Gerät wurde für die Verwendung in Privathaushalt...

Page 11: ...us Früchten oder Tomaten besteht sehr heiß sein kann VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden sind möglicherweise ein leichter Brandgeruch und eine geringe Rauchentwicklung festzustellen Dies ist normal und verschwindet innerhalb kürzester Zeit Wischen Sie die Grillplatten mit saugfähigem Papier oder einem weichen feuchten Tuch ab Wischen Sie die Außenseite des Geräts mi...

Page 12: ...chädigt und nicht von Personen repariert die von JCS Europe nicht autorisiert wurden Mängel die auf unsachgemäße Nutzung Beschädigung nicht zugelassene elektrische Spannung Naturgewalten Ereignisse außerhalb der Kontrolle durch JCS Europe Reparaturen oder Änderungen durch Personen die von JCS Europe nicht autorisiert wurden oder Nichtbeachtung der Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind werden von...

Page 13: ... Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante su agente de servicio técnico o personas que cuenten con una cualificación equivalente para evitar posibles riesgos No utilice nunca el aparato para ningún fin distinto de aquel para el que ha sido diseñado Este aparato es para uso doméstico exclusivamente No utilice este aparato al aire libre Asegúrese siempre de que...

Page 14: ...miento antiadherente 7 Una vez cocinado el sándwich tenga cuidado al comerlo ya que el relleno especialmente la fruta y el tomate puede estar muy calientes ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ La primera vez que utilice la unidad puede que note un ligero olor a quemado y un poco de humo Se trata de algo absolutamente normal que desaparece pronto Pase un papel absorbente o un paño suave y húmedo por las...

Page 15: ... otra persona no autorizada por JCS Europe Los fallos que se produzcan por uso indebido daños mal uso uso con un voltaje incorrecto desastres naturales acontecimientos que escapan al control de JCS Europe reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por JCS Europe o por no seguir las instrucciones de uso no están cubiertas por esta garantía Además el desgaste o deterioro ...

Page 16: ...nte quentes Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante o respetivo agente de assistência ou pessoas semelhantes qualificadas a fim de evitar acidentes Nunca utilize este aparelho com outro objetivo que não aquele para o qual foi criado Este aparelho serve apenas para utilização doméstica Não utilize este aparelho em espaços exteriores Certifique se sempre de q...

Page 17: ...na cobertura anti aderente 7 Assim que cozinhado tenha cuidado ao comer o recheio especialmente fruta ou tomate pois poderão estar muito quentes ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO A primeira vez que utilizar a unidade pode notar um ligeiro cheiro a queimado e um pouco de fumo Tal é perfeitamente normal e irá desaparecer em breve Limpe os pratos de preparação com papel absorvente ou um pano húmido macio ...

Page 18: ...o que não esteja a funcionar adequadamente livre de qualquer custo desde que notifique imediatamente o local de compra ou a JCS Europe do problema e o equipamento não tenha sido alterado de qualquer forma ou sujeito a danos má utilização abuso reparação ou alteração por uma pessoa não autorizada pela JCS Europe Os problemas que ocorram devido a má utilização danos abuso utilização com voltagem inc...

Page 19: ...en deze kunnen erg heet worden Indien het stroomsnoer is beschadigd dient dit door de fabrikant zijn onderhoudsbedrijf of gelijksoortige erkende personen te worden vervangen om gevaren te voorkomen Dit apparaat niet gebruiken voor een ander doel dan het bestemde doel Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Het is niet geschikt voor gebruik buiten Altijd zorgen dat uw handen droog zi...

Page 20: ...e vulling vooral als deze fruit of tomaten bevat kan erg heet zijn VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK De eerste keer dat het apparaat wordt gebruikt kan er een vage brandlucht en een weinig rook worden waargenomen Dit is normaal en is slechts van korte duur Neem de bakplaten af met absorberend papier of met een zachte vochtige doek Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek Gebruik een ...

Page 21: ...an schade verkeerd gebruik misbruik reparatie of aanpassing door een persoon die daartoe niet is gemachtigd door JCS Europe Storingen die optreden als gevolg van onjuist gebruik schade misbruik gebruik met het verkeerde voltage natuurrampen gebeurtenissen die buiten de macht van JCS Europe vallen reparatie door een persoon die daartoe niet is gemachtigd door JCS Europe of het niet opvolgen van de ...

Page 22: ...vis den monterede ledning er beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgå sikkerhedsfarer Brug aldrig dette apparat til andet end det er beregnet til Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug Brug ikke apparatet uden døre Sørg altid for at dine hænder er tørre inden du rører ved stikket eller tænder for apparatet Brug ...

Page 23: ... kan være meget varmt det gælder især frugt og tomater INDEN APPARATET TAGES I BRUG Når du bruger apparatet for første gang vil det muligvis lugte en smule brændt og du vil kunne se en smule røg Det er helt almindeligt og det forsvinder hurtigt Aftør stegepladerne med en smule køkkenrulle eller en blød fugtig klud Tør maskinen af udvendigt med en blød fugtig klud Låget kan rengøres med en blød tør...

Page 24: ... som ikke fungerer korrekt uden krav om betaling forudsat at du straks underretter købsstedet eller JCS Europe om problemet og udstyret ikke er blevet ændret på nogen måde eller udsat for beskadigelse forkert brug misbrug reparation eller ændringer der er foretaget af en person der ikke er autoriseret af JCS Europe Fejl der opstår på grund af forkert brug beskadigelse misbrug anvendelse af forkert...

Page 25: ...rsom de kan bli svært varme Hvis tilførselsslangen er skadet må den erstattes av produsenten en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for å unngå skade Bruk aldri dette apparatet til noe annet enn tiltenkt bruk Dette apparatet er kun for husholdningsbruk Ikke bruk apparatet utendørs Sørg alltid for at hendene er tørre før du tar i strømkontakten eller slår på apparatet Bruk alltid appa...

Page 26: ...ullført må du være forsiktig nå du spiser fordi fyllet særlig frukt eller tomat kan være svært varmt FØR FØRSTE GANGS BRUK Første gang du bruker enheten kan den avgi litt brentlukt og røyk Dette er helt normalt og forsvinner raskt Tørk av stekeplater med absorberende papir eller en myk fuktig klut Tørk over utsiden av enheten med en myk fuktig klut Dekslet kan rengjøres med en myk tørr klut STELL ...

Page 27: ...ke fungerer som det skal kostnadsfritt gitt at du raskt gir beskjed til kjøpsstedet eller JCS Europe om problemet og apparatet ikke har blitt endret på noen måte eller utsatt for skade feil bruk misbruk reparasjoner eller ombygging utført av noen andre enn personer autorisert av JCS Europe Feil som inntreffer på grunn av feil bruk skade misbruk bruk med feil spenning naturulykker hendelser utenfor...

Page 28: ...teen virtajohto vaurioituu se on turvallisuussyistä vaihdettava valmistajan valtuutetun huoltoedustajan tai muun pätevän henkilön toimesta Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Laitetta ei ole tarkoitettu ulkokäyttöön Varmista aina että kätesi ovat kuivat ennen kuin käsittelet pistoketta tai kytket laitteeseen virtaa Laitteen on käy...

Page 29: ...tteet voivat olla erittäin kuumia ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA Kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa ilmassa voi tuntua hienoista palaneen hajua ja savua Tämä on aivan normaalia ja haju ja savu hälvenevät pian Pyyhi paahtolevyt imukykyisellä paperilla tai pehmeällä kostealla rätillä Puhdista laitteen ulkopinta pehmeällä kostealla rätillä Kannen puhdistukseen voi käyttää pehmeää kuivaa rättiä...

Page 30: ...nsa osan joka ei toimi oikein mikäli ongelmasta ilmoitetaan välittömästi ostopaikkaan tai JCS Europe yhtiölle laitetta ei ole muutettu millään tavalla eikä se ole vaurioitunut sitä ei ole käytetty virheellisesti tai väärin eikä sitä ole korjannut tai muuttanut muu kuin JCS Europe yhtiön valtuuttama henkilö Tämä takuu ei kata vikoja jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä vaurioista väärinkäytöstä...

Page 31: ...e den bytas ut av tillverkaren dennes serviceombud eller en person med liknande kvalifikationer för att undvika risker Använd aldrig denna apparat till någonting annat än det som den är avsedd för Denna apparat är endast avsedd för hushållsanvändning Apparaten får inte användas utomhus Se alltid till att dina händer är torra innan du hanterar stickkontakten eller slår på apparaten Använd alltid ap...

Page 32: ...iktig när du äter den eftersom fyllningar särskilt med frukt eller tomater kan vara mycket varma FÖRE DEN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Första gången du använder enheten kanske du lägger märke till en svagt bränd lukt och litet rök Detta är helt normalt och försvinner snabbt Torka av tillagningsplattorna med absorberande papper eller en mjuk fuktig duk Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktig duk Locket ka...

Page 33: ...itt reparera eller ersätta apparaten eller någon del av apparaten som inte fungerar som den ska under förutsättning att du utan dröjsmål underrättar inköpsstället eller JCS Europe om problemet samt att apparaten inte på något sätt har ändrats eller utsatts för skada felaktig användning åverkan reparation eller ändring utförd av en person som inte är auktoriserad av JCS Europe Fel som uppstår till ...

Page 34: ...ení Mohou být velmi horké Je li napájecí kabel poškozen je nutné aby jeho výměnu provedl výrobce jeho servisní zástupce nebo obdobně kvalifikovaná osoba aby nedošlo k ohrožení Nikdy nepoužívejte toto zařízení k jinému účelu než k jakému je určeno Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Nepoužívejte toto zařízení venku Před manipulací se zástrčkou nebo před zapnutím zařízení se ujistěte že...

Page 35: ... minut V závislosti na požadované míře opečení můžete nechat chléb v sendvičovači delší nebo kratší dobu 6 Otevřete víko Pozor na unikající páru použijte utěrku nebo kuchyňské rukavice Vyjměte hotový sendvič pomocí nekovové stěrky Nepoužívejte nože ani jiné kovové předměty mohlo by dojít k poškození nepřilnavé povrchové úpravy plotýnek 7 Při konzumaci sendvičů mějte na paměti že náplň může být vel...

Page 36: ...e správně fungovat a to za předpokladu že včas vyrozumíte prodejce nebo společnost JCS Europe o zjištěném problému a zařízení nebylo žádným způsobem upraveno nebo poškozeno nesprávně používáno opravováno či upravováno osobou neautorizovanou společností JCS Europe Tato záruka se nevztahuje na závady jež se vyskytnou v důsledku nesprávného použití poškození nešetrného zacházení použití zařízení s ne...

Page 37: ...vých častí prístroja počas používania môžu byť veľmi horúce Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba aby sa predišlo riziku Tento výrobok nikdy nepoužívajte na iný než určený účel Výrobok je určený iba pre používanie v domácnosti Výrobok nepoužívajte vo vonkajšom prostredí Výrobok pripájajte do zásuvky alebo zapínajte iba so suchými ...

Page 38: ...čenou mäkkou utierkou Vonkajšie povrchy sendvičovača utrite navlhčenou mäkkou utierkou Kryt sa dá utierať suchou mäkkou utierkou POUŽÍVANIE SENDVIČOVAČA 1 Sendvičovač pripojte do elektrickej zásuvky Rozsvieti sa červený ukazovateľ zapojenia a sendvičovač sa začne zahrievať Zahrievanie potrvá približne 6 minút 2 Keď sa sendvičovač zahreje na zapekaciu teplotu rozsvieti sa zelené svetlo Svetlo sa po...

Page 39: ...iť spotrebič alebo ktorúkoľvek jeho časť ktorá nefunguje správne pod podmienkou že o probléme promptne upovedomíte predajňu kde ste výrobok zakúpili alebo spoločnosť JCS Europe a spotrebič nebol nijako pozmenený ani vystavený poškodeniu nesprávnemu používaniu zlému zaobchádzaniu opravám ani zmenám vykonaným osobou ktorá na to nebola oprávnená spoločnosťou JCS Europe Táto záruka nepokrýva chyby v d...

Page 40: ...k rendkívül felforrósodhatnak Ha a vezeték sérült annak cseréjét a veszély elkerülése érdekében a gyártó szakszerviz vagy képesített szakember végezze el A készüléket soha ne használja a rendeltetésétől eltérő célra A készülék kizárólag háztartási célra használható A szabadban ne használja a készüléket A konnektorral való érintkezés illetve a készülék bekapcsolása során a keze mindig legyen száraz...

Page 41: ...erc alatt készül el Ízlés szerint ettől rövidebb vagy hosszabb ideig is a sütőben hagyhatja a szendvicset 6 Nyissa fel a fedelet Használjon konyharuhát vagy konyhai kesztyűt mivel felnyitáskor a berendezésből gőz szabadulhat ki Egy nem fém spatulával vegye ki a szendvicset a berendezésből Ne használjon erre a célra kést mivel könnyen megsértheti a sütőlapok tapadásmentes bevonatát 7 Az elkészült s...

Page 42: ...li a készüléket vagy annak bármely nem megfelelően működő alkatrészét amennyiben Ön haladéktalanul értesítési a vásárlás helyét vagy a JCS Europe ot a problémáról és a készüléket a JCS Europe által megbízott személyen kívül senki semmilyen módon nem változtatta meg nem használta rendellenes vagy nem üzemszerű módon nem rongálta meg és nem végzett rajta javítást vagy átalakítást Jelen jótállás nem ...

Page 43: ...te tare Pentru evitarea pericolelor în cazul deteriorării cablului de alimentare acesta trebuie înlocuit de producător de personalul autorizat de service sau de alte persoane calificate Nu utilizaţi niciodată aparatul în scopuri diferite de destinaţia de utilizare prevăzută a acestuia Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Nu utilizaţi acest aparat în exterior Asiguraţi vă întotdeauna c...

Page 44: ...vetă moale umedă Curăţaţi exteriorul prăjitorului pentru sanvişuri cu o lavetă moale umedă Capacul se poate curăţa cu o lavetă moale uscată UTILIZAREA PRESEI PENTRU SANVIŞURI 1 Conectaţi prăjitorul la priza de alimentare lumină de roşu de alimentare se va aprinde şi prăjitorul pentru sanvişuri va începe să se încălzească Preîncălzirea va dura aproximativ 6 minute 2 Când prăjitorul pentru sanvişuri...

Page 45: ...nlocui gratuit aparatul sau orice componentă a aparatului care se dovedeşte a nu funcţiona în următoarele condiţii să anunţaţi imediat magazinul sau JCS Europe despre apariţia problemei şi aparatul să nu fi fost modificat în niciun fel sau să nu fi fost supus deteriorărilor întrebuinţării greşite abuzurilor reparaţiilor sau modificărilor efectuate de către alte persoane decât cele autorizate de JC...

Page 46: ...orące W celu uniknięcia zagrożenia uszkodzony przewód zasilający może być wymieniony jedynie przez producenta autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użycia w gospodarstwie domowym Nie wolno go używać na zewnątrz Nigdy nie dotykaj wtyczki ani wyłącznika zasilania wilgotnymi rękami Zawsze uż...

Page 47: ...zależnie od indywidualnych preferencji 6 Otwórz pokrywę Uważaj na parę wydobywającą się z tostownicy użyj ręcznika lub załóż rękawice kuchenne Wyjmij gotowy tost używając plastikowej lub drewnianej łopatki Nie używaj przedmiotów metalowych aby nie uszkodzić powłoki zapobiegającej przywieraniu na płytach grzejnych 7 Zachowaj ostrożność podczas jedzenia przygotowanych tostów ponieważ nadzienie w szc...

Page 48: ...nej naprawy lub wymiany urządzenia lub jego niedziałającej części w okresie objętym gwarancję pod warunkiem że klient niezwłocznie poinformuje o problemie sklep w którym dokonał zakupu lub JCS Europe urządzenie nie zostało w żaden sposób zmienione uszkodzone użytkowane w niewłaściwy sposób ani nie było naprawiane lub zmieniane przez osobę nieupoważnioną przez JCS Europe Gwarancją nie są objęte ust...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...rton due to continuing product development Two 2 Year Limited Guarantee see inside for details Jarden Consumer Solutions Europe Limited is a subsidiary of Jarden Corporation NYSE JAH Tous droits réservés Distribué par Jarden Consumer Solutions Europe Limited Middleton Road Royton Oldham OL2 5LN Royaume Uni Le produit que vous achetez peut varier légèrement de celui qui est illustré sur la boîte en...

Reviews: