background image

Not for 

Reproduction

Categoría C = 250 horas, Categoría B = 500 horas, Categoría A = 1000 horas

80008256 (Rev F)

Declaración de garantía sobre el control de emisiones de la EPA
de EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation Sus derechos y
obligaciones bajo la garantía

Para modelos de motor de Briggs & Stratton con designación de código "B" o "G"
(Declaración de Modelo-Tipo-Código xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx Gx)

La Junta de Recursos del Aire de California (California Air Resources Board), la EPA de
EE.UU. y Briggs & Stratton (B&S) se complacen en explicar la garantía del sistema de
control de emisiones de su modelo de motor de los años 2017-2019. En California, los
nuevos motores pequeños todo terreno y los grandes motores de encendido por chispa
de 1.0 litro o menos deben estar designados, construidos y equipados conforme a las
estrictas normas estatales contra la contaminación. B&S está obligado a garantizar el
sistema de control de emisiones de su motor durante los períodos que se indican a
continuación, siempre que no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado
de su motor.

Su sistema de control de emisiones de escape puede incluir piezas tales como el carburador
o el sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido y el convertidor catalítico.
También pueden estar incluidas las mangueras, correas, conectores, sensores y otros
conjuntos relacionados con las emisiones.

Donde exista una condición cubierta por la garantía, B&S reparará su motor/equipo sin
costo alguno, incluido el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.

Cobertura de la garantía del fabricante:

Los motores pequeños todo terreno y los grandes motores de encendido por chispa de
1.0 litro o menos, y todos los componentes del equipo relacionados con las emisiones,
están cubiertos por la garantía de dos años, o por el período indicado en la declaración
de garantía del motor o del producto correspondiente, donde prevalecerá el plazo que sea
mayor. Si cualquier pieza relacionada con las emisiones en su motor/equipo resulta
defectuosa, la pieza será reparada o sustituida por B&S.

Responsabilidades del propietario bajo la garantía:

Como propietario del motor, usted es responsable de la realización del mantenimiento
necesario indicado en el Manual del operador. B&S recomienda que guarde todos
los recibos que cubren el mantenimiento de su motor, pero B&S no puede negar la
garantía únicamente debido a la falta de recibos o a su imposibilidad de garantizar
la realización de todo el mantenimiento programado.

Como propietario del motor, debe ser consciente de que B&S puede negarle la
cobertura de garantía si su motor o una pieza del mismo falló debido a abuso,
negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.

Usted es responsable por presentar su motor en un centro de distribución,
concesionario de servicio u otra entidad equivalente de B&S, según sea el caso, tan
pronto como se presente el problema. Las reparaciones bajo la garantía deben
completarse en un período de tiempo razonable y no superior a 30 días. Si tiene
alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades bajo la garantía,
debe ponerse en contacto con B&S llamando al 1-800-444-7774 (en EE. UU.) o
visitando el sitio BRIGGSandSTRATTON.COM.

Disposiciones para Garantía sobre control de emisiones de Briggs
& Stratton

Las siguientes son disposiciones específicas relacionadas con la Cobertura de la garantía
sobre control de emisiones. Esto es adicional a la garantía de los motores B&S para
motores no regulados, la cual figura en el Manual del Operador.

1.

Piezas de emisiones garantizadas
La cobertura de esta garantía se extiende sólo a las partes que figuran a continuación
(piezas del sistema de control de emisiones) siempre que tales piezas estuvieran
presentes en el motor de B&S.

a.

Sistema de Medición de Combustible

Sistema de enriquecimiento para arranque en frío (estrangulador suave)

Carburador o sistema de inyección de combustible

Sensor de oxígeno

Unidad de control electrónica

Módulo de la bomba de combustible

b.

Sistema de inducción de aire

Filtro de Aire

Múltiple de admisión

c.

Sistema de encendido

Bujía(s)

Sistema de encendido con magneto

d.

Sistema catalítico

Convertidor catalítico

Múltiple de escape

Sistema de inyección de aire o valor de impulso

e.

Elementos diversos utilizados en los sistemas anteriores

Vacío, temperatura, posición, válvulas e interruptores sensibles al tiempo

Conectores y conjuntos

2.

Duración de la cobertura
La cobertura se extiende por un período de dos años desde la fecha de compra
original, o por el periodo que aparece en la respectiva declaración de garantía del
motor o del producto, lo que resulte mayor. B&S garantiza al comprador original y
a cada comprador subsiguiente que el motor ha sido diseñado, construido y equipado
de manera que cumpla con todas las normas adoptadas por la Junta de Recursos
Ambientales de California (CARB); que está libre de defectos de materiales y mano
de obra que podrían causar la falla de una pieza garantizada; y que es idéntico en
todos los aspectos importantes al motor descrito en la solicitud para certificación del
fabricante. El período de garantía comienza en la fecha de la compra original del
motor.

La garantía de las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:

Cualquier pieza garantizada cuyo reemplazo no esté programado como parte
del mantenimiento requerido en el Manual del operador suministrado, está
garantizada por el período de garantía antes mencionado. Si tal pieza falla
durante el período de cobertura de la garantía, la pieza será reparada o
sustituida por B&S, sin costo para el propietario. Cualquier pieza reparada o
reemplazada bajo la garantía estará garantizada por lo que reste del período
de garantía.

Cualquier pieza garantizada que sólo esté programada para inspección
periódica en el Manual del operador suministrado, está garantizada por el
período de garantía antes mencionado. Cualquier pieza reparada o
reemplazada bajo la garantía estará garantizada por lo que reste del período
de garantía.

Cualquier pieza garantizada que esté programada para ser reemplazada como
parte del mantenimiento requerido en el Manual del Operador suministrado,
está garantizada por el período antes del primer punto de reemplazo
programado para esa pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo
programado, la pieza será reparada o sustituida por B&S, sin costo para el
propietario. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía quedará
garantizada por el resto del período anterior al primer reemplazo programado
para la pieza.

No se pueden utilizar de piezas adicionadas o modificadas que no estén
exentas de acuerdo con la Junta de Recursos Atmosféricos. El uso de cualquier
pieza no exenta adicional o modificada por parte del propietario será causa
suficiente para anular un reclamo en garantía. El fabricante no será responsable
de las fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de piezas adicionadas
o modificadas.

3.

Cobertura consecuente
La cobertura se ampliará a los fallos de cualesquier componentes del motor causados
por la falla de cualquier pieza garantizada en cuanto a emisiones.

4.

Reclamaciones y Exclusiones a la cobertura
Las reclamaciones por garantía deberán ser presentadas de acuerdo con las
disposiciones de la política de garantía de motores de B&S. La cobertura de garantía
no aplica a fallas de piezas de emisiones que no sean piezas originales de los
equipos de B&S o a piezas que fallen debido a abuso, negligencia o mantenimiento
incorrecto según lo establecido en la política de garantía de motores de B&S. B&S
no es responsable de la cobertura en garantía de fallas de piezas de emisiones
causadas por el uso de piezas adicionadas o modificadas.

Consulte la información relevante sobre el período de durabilidad
de emisiones y el índice de aire en la etiqueta de emisiones de
su pequeño motor todo terreno.

Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa sobre emisiones del
California Air Resources Board (CARB) deben mostrar información sobre el período de
durabilidad de las emisiones y el índice de calidad del aire. Briggs & Stratton pone esta
información a disposición del consumidor sobre nuestros rótulos de emisiones. La etiqueta
de emisiones del motor contiene la información de certificación.

El Período de Durabilidad de Emisiones indica el número de horas efectivas durante
las cuales el motor puede funcionar cumpliendo las normas sobre emisiones, siempre que
se realicen las operaciones de mantenimiento que se detallan en el Manual del operador.
Se utilizan las siguientes categorías:

Moderado:

Motores con un desplazamiento de 80 cc o menos cuentan con certificación de conformidad
de emisiones para 50 horas de tiempo de funcionamiento efectivo del motor. Motores con
un desplazamiento mayor a 80 cc cuentan con certificación de conformidad de emisiones
para 125 horas de tiempo de funcionamiento efectivo del motor.

23

Summary of Contents for 106200

Page 1: ... t f o r R e p r o d u c t i o n 80006731USCN Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved BRIGGS STRATTON is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Revision B ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 BRIGGSandSTRATTON com ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 13 14 15 16 3 ...

Page 4: ... or moderate injury NOTICE indicates an situation that could result in damage to the product Hazard Symbols and Meanings Meaning Symbol Meaning Symbol Read and understand the Operator s Manual before operating or servicing the unit Safety information about hazards that can result in personal injury Explosion hazard Fire hazard Meaning Symbol Meaning Symbol Toxic fume hazard Shock hazard Noise haza...

Page 5: ...ARNING Rapid retraction of starter cord kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result When starting engine pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback Remove all external equipment engine loads before starting engine Direct coupled equipment components such as but not...

Page 6: ... Oil Level 1 Remove the dipstick A Figure 4 and wipe with a clean cloth 2 Install and tighten the dipstick A Figure 4 3 Remove the dipstick and check the oil level Correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 4 on the dipstick Add Oil 1 If the oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 4 Do not overfill After adding oil wait one minute and then check the oi...

Page 7: ... was shipped from Briggs Stratton without oil Before you start the engine make sure you add oil according to the instructions in this manual If you start the engine without oil it will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty Note Equipment may have remote controls See the equipment manual for location and operation of remote controls 1 Check the engine oil See the Check Oil...

Page 8: ...or replacement Service Exhaust System WARNING Running engines produce heat Engine parts especially muffler become extremely hot Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California Public R...

Page 9: ...f equipped 1 Before cleaning or replacing the fuel filter A Figure 15 drain the fuel tank or close the fuel shut off valve Otherwise fuel can leak out and cause a fire or explosion 2 Use pliers to squeeze tabs B Figure 15 on the clamps C then slide the clamps away from the fuel filter A Twist and pull the fuel lines D off of the fuel filter 3 Check the fuel lines D Figure 15 for cracks or leaks Re...

Page 10: ...other express warranty Implied warranties including those of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to the warranty period listed below or to the extent permitted by law Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some ...

Page 11: ... as a problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact B S at 1 800 444 7774 in USA or BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warrant...

Page 12: ... Owner s Warranty Responsibilities As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operator s Manual B S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine but B S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should h...

Page 13: ...issions compliant for 50 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Intermediate Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compl...

Page 14: ...AVISO indica una situación que podría provocar daños al producto Símbolos de peligro y sus significados Significado Símbolo Significado Símbolo Lea y entienda el Manual del Operador antes de operar o reparar la unidad Información de seguridad sobre los riesgos que pueden provocar lesiones físicas Significado Símbolo Significado Símbolo Peligro de explosión Peligro de incendio Peligro de emisión de...

Page 15: ... espacios reducidos cobertizos u otros espacios parcialmente cerrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas El monóxido de carbono se puede acumular rápidamente en estos espacios y puede permanecer durante horas incluso después de que se apaga este producto SIEMPRE coloque este producto en la dirección del viento y apunte el escape del motor lejos de espacios habitados...

Page 16: ...temperaturas inferiores a 4 C 40 F provocará dificultades de arranque A 10W 30 El uso de 10W30 a temperaturas mayores a 27 C 80 F puede provocar un aumento en el consumo de aceite Revise el nivel de aceite con mayor frecuencia B 5W 30 C 5W 30 sintético D Vanguard Sintético 15W 50 E Cómo revisar o agregar aceite Consulte la figura 4 Antes de la comprobación o aprovisionamiento de aceite Asegúrese d...

Page 17: ...plosión pueden causar graves quemaduras o la muerte Cuando encienda el motor Asegúrese de que la bujía el silenciador la tapa del combustible y el purificador de aire si tiene estén colocados de modo seguro en su lugar No haga girar el motor si retiró la bujía Si el motor se inunda ajuste el estrangulador si tiene en la posición de apertura funcionamiento OPEN RUN coloque el acelerador si tiene en...

Page 18: ... o anualmente Cambie el aceite del motor Realice el mantenimiento del sistema de escape Anualmente Sustituya la bujía Sustituya el filtro de aire Reemplace el pre filtro si tiene Cambie el filtro de aceite si tiene Realice el mantenimiento del sistema de combustible Realice el mantenimiento del sistema de enfriamiento 1 Verifique el espacio libre de la válvula 2 1 Limpie con mayor frecuencia en co...

Page 19: ...ENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del purificador de aire si tiene o el filtro de aire si tiene AVISO No use aire comprimido ni solventes para limpiar el filtro El aire comprimido puede dañar el filtro y los solventes lo disue...

Page 20: ...vaciarla completamente en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible Se recomienda usar un estabilizador de combustible en el recipiente de almacenamiento para mantener el combustible en perfecto estado Aceite del Motor Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente Consulte la sección Cambio de aceite del motor Reso...

Page 21: ...a fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía se tomará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía No se requiere el registro de producto para obtener servicio de garantía en los productos de Briggs Stratton Acerca de su Garantía Esta garantía limitada cubre únicamente problemas de materiales y o mano de obra asociados al motor y no la sustitución ...

Page 22: ... está garantizada por el período antes del primer punto de reemplazo programado para esa pieza Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado la pieza será reparada o sustituida por B S sin costo para el propietario Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía quedará garantizada por el resto del período anterior al primer reemplazo programado para la pieza No se pueden utilizar d...

Page 23: ...álvulas e interruptores sensibles al tiempo Conectores y conjuntos 2 Duración de la cobertura La cobertura se extiende por un período de dos años desde la fecha de compra original o por el periodo que aparece en la respectiva declaración de garantía del motor o del producto lo que resulte mayor B S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el motor ha sido diseñado constr...

Page 24: ... de 20 a 25 horas al año Por lo tanto el Período de Durabilidad de Emisiones de un motor con una clasificación de intermedio equivaldría a unos 10 a 12 años Los motores Briggs Stratton cuentan con la certificación de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos USEPA respecto de los estándares de emisiones de fase 2 o la fase 3 El Período de Cumplimiento de las Emisiones que figura en ...

Page 25: ...é pourrait causer des blessures mineures ou modérées AVIS indique une situation qui pourrait conduire à un endommagement du produit Symboles de risque et leurs significations Signification Symbole Signification Symbole Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire fonctionner l appareil ou d intervenir dessus Informations de sécurité sur les dangers pouvant provoquer des dom...

Page 26: ... maisons garages sous sols vides sanitaires remises ou autres espaces partiellement clos même si des ventilateurs sont utilisés ou des portes et fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures même après l arrêt de l appareil Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l échappemen...

Page 27: ...ipements motorisés d extérieur fonctionnent bien avec de l huile synthétique 5W 30 Pour l équipement fonctionnant à haute température l huile synthétique 15W 50 de VanguardtMC offre la meilleure protection SAE 30 Sous 4 C 40 F l utilisation de SAE 30 causera une difficulté de mise en marche A 10W 30 Au dessus de 80 F 27 C l utilisation de 10W 30 peut causer une augmentation de la consommation d hu...

Page 28: ...e carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort Lors du démarrage du moteur Vous assurer que la bougie d allumage le silencieux le bouchon de carburant et filtre à air si équipé sont en place et bien fixés Ne pas mettre le moteur en marche quand la bougie est retirée Si le moteur se noie mettre le s...

Page 29: ...endrier d entretien Les 5 premières heures Changement de l huile Toutes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d huile du moteur Nettoyer la région autour des commandes et du silencieux Nettoyer la grille d admission d air Toutes les 25 heures ou 1 fois l an Faire l entretien du filtre à air 1 Toutes les 50 heures ou 1 fois l an Changer l huile du moteur Service du système d échappement To...

Page 30: ...t de la jauge B Figure 12 5 Replacer et serrer le bouchon jauge A Figure 12 6 Rebrancher le câble d allumage D Figure 9 sur la bougie E Entretien du filtre à air Voir la Figure 13 14 AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort Ne jamais démarrer ou faire fonctionner le moteur lors...

Page 31: ...inutile de vidanger le carburant du moteur si vous ajoutez un stabilisateur d essence conformément aux directives Faire tourner le moteur pendant deux 2 minutes pour faire circuler le stabilisateur à travers le système de carburant avant l entreposage Si le carburant dans le moteur n a pas été traité avec un stabilisateur de carburant il doit être vidangé dans un récipient approuvé Faites fonction...

Page 32: ...e à la date d achat original par un consommateur privé ou commercial Usage par un consommateur signifie que le produit sera utilisé par un consommateur au détail dans un but privé Usage commercial indique toutes les autres utilisations possibles y compris commerciales génératrices de revenus ou locatives Aux fins de la présente garantie dès qu un équipement a été utilisé commercialement une fois i...

Page 33: ...prévue dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la période susmentionnée La pièce ainsi réparée ou remplacée sera garantie pendant la période restante Toute pièce garantie dont le remplacement est prévu dans le cadre de la maintenance obligatoire indiquée dans le manuel d utilisation fourni est garantie pendant la période précédant le premier remplacement prévu de cette pièce Si ce...

Page 34: ...ate de l achat initial ou sur la période stipulée dans la déclaration de garantie du moteur ou du produit concerné selon celle qui est la plus longue B S garantit à l acheteur initial et à chaque acheteur suivant que le moteur est conçu fabriqué et équipé de manière à être en conformité avec toutes les réglementations applicables adoptées par l Air Resources Board qu il est exempt de tout défaut d...

Page 35: ...s conformes aux normes d émission USEPA Agence de protection de l environnement EPA des États Unis phase 2 ou phase 3 La période de conformité mentionnée à l étiquette de conformité aux émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pour lesquelles le moteur de cette conception a démontré demeurer en conformité aux exigences d émissions fédérales Pour les moteurs de déplacement de 80 cc ou...

Page 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: