background image

Not for 

Reproduction

7

en

Fonctions et commandes

Comparer les fonctions et les commandes de la Figure 3 

avec la table ci-dessous.

B

Q

C

H

P

D

F

E

G

J

I

O

A

N

L

M

K

Figure 3

Réf.

Description

Icône(s)

Définition des 

icônes

A

Siège du conducteur

--

--

B

Volant - commande 

la direction de la 

machine

--

--

C

Commande de 

régime de moteur 

(non illustrée) - 

commande le régime 

du moteur

Starter ouvert - si 

la machine en est 

équipée
Régime du moteur 

rapide
Régime du moteur 

lent

D

Levier de réglage de 

hauteur de coupe - 

permet de régler la 

hauteur de coupe

Hauteur de coupe 

basse
Hauteur de coupe 

haute

E

Verrou du frein de 

stationnement (non 

illustré) - permet de 

verrouiller le frein

Frein de 

stationnement serré

F

Commande de lame 

- permet d’embrayer 

la lame de tondeuse

Lame embrayée

Lame débrayée

Réf.

Description

Icône(s) Définition des 

icônes

G

Pédale d’embrayage/frein 

- permet de débrayer (sur 

les modèles à embrayage 

manuel) et de freiner

Embrayage 

embrayé (sur 

les modèles 

à embrayage 

manuel)
Frein serré

H

Phare (non illustré, 

sur certains modèles 

uniquement)

--

--

I

Capot de déchiquetage

--

--

J

Interrupteur d'allumage - 

démarre le moteur

Moteur arrêté

Moteur en 

marche

Démarrage 

moteur

K

Levier de débrayage 

de transmission 

(non illustré, sur les 

modèles à transmission 

hydrostatique) - permet de 

débrayer la transmission 

pour que la machine soit 

en roue libre

Transmission 

embrayée 

(verrouillée)
Transmission 

débrayée 

(déverrouillée)

L

Commutateur de tonte en 

marche arrière – permet 

temporairement de faire 

fonctionner la lame quand 

la transmission est en 

marche arrière.

--

--

M

Poignée du lanceur de 

démarrage (non illustré)

--

--

N

Levier de changement de 

vitesse de transmission 

(sur les modèles à 

embrayage manuel) – 

permet de sélectionner la 

vitesse de transmission et 

la direction

Vitesse en 

marche avant
Point mort (pas 

de vitesse)
Vitesse en 

marche arrière

O

Réservoir de carburant

--

--

P

Pédale de vitesse en 

marche avant (sur les 

modèles à transmission 

hydrostatique) - 

commande la vitesse en 

marche avant

Vitesse en 

marche avant

Q

Pédale de vitesse 

d'avancement en 

marche arrière (sur les 

modèles à transmission 

hydrostatique) - permet 

de commander la vitesse 

d'avancement en marche 

arrière

Vitesse en 

marche arrière

Summary of Contents for 7800950-00

Page 1: ...f o r R e p r o d u c t i o n 7106180USCN Revision C en Operator s Manual es Manual del operador fr Manuel d utilisation Copyright Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA All Rights Reserved ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 ...

Page 3: ...from the images displayed LEFT and RIGHT are as seen from the operator s position Operator Safety Safety Alert Symbol and Signal Words The safety alert symbol indicates a potential personal injury hazard A signal word DANGER WARNING or CAUTION is used with the alert symbol to designate a degree or level of hazard seriousness A safety symbol may be used to represent the type of hazard The signal wo...

Page 4: ...T operate machine on wet grass Reduced traction could cause sliding WARNING This powerful cutting machine is capable of amputating hands and feet and can throw objects that can cause injury and damage Failure to comply with the following SAFETY instructions could result in serious injury or death to the operator or other persons The owner of the machine must understand these instructions and must ...

Page 5: ... safety decals are clearly legible Replace if damaged 10 Protect yourself when mowing and wear safety glasses a dust mask hearing protection long pants and substantial footwear 11 Know how to STOP blades and engine quickly in preparation for emergencies 12 Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck 13 Check grass catcher components frequently for signs of wear or ...

Page 6: ...owing on slopes 3 DO NOT allow children or others on towed equipment 4 On slopes the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control Use caution while operating on slopes 5 Travel slowly and allow extra distance to stop Maintenance 1 DO NOT store machine or fuel container inside where fumes may reach an open flame spark or pilot light such as in a water heater furnace ...

Page 7: ...ollow all the decals WARNING If any safety or instructional decals become worn or damaged and cannot be read order replacement decals from your dealer F I H G A J C H B D E Figure 1 A Clutch Brake Operation Blade Engage Operation General Warnings B Forward Speed Manual Drive Models C Reverse Speed Manual Drive Models D Use Caution When Refueling E Transmission Release Hydro Drive Models F Weight L...

Page 8: ...spilled fuel Do not smoke while operating this machine 4 DANGER TIPPING AND SLIPPING HAZARD Mow up and down slopes not across Do not operate on slopes over 10 degrees Avoid sudden and sharp fast turns while on slopes 5 DANGER AMPUTATION AND DISMEMBERMENT HAZARD To avoid injury from rotating blades and moving parts keep safety devices guards shields and switches in place and working 6 Do not mow wh...

Page 9: ... Pedal engages clutch manual drive models and brake Clutch engaged manual drive models Brake on engaged H Headlight not shown select models I Mulching Cover J Ignition Switch starts engine Engine off Engine on run Engine start K Transmission Release Lever hidden from view hydro drive models releases transmission so unit can roll freely Transmission engaged locked Transmission released unlocked L R...

Page 10: ...on Before Starting Make the following checks and perform the service required before each start up 1 Check the tire pressure add or release air as needed Refer to How To Check Tire Pressure in the Maintenance section 2 Check guards deflectors and covers to make sure all are in place and securely tightened 3 Check engine oil and add oil as needed Refer to How To Check Add Oil 4 Add fuel to the fuel...

Page 11: ... not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternate fuels Use of unapproved fuels will damage the engine components which will not be covered under warranty To protect the fuel system from gum formation mix a fuel stabilizer into the fuel See Storage All fuel is not the same If starting or performance problems occur change fuel providers or change brands This engine is certified to o...

Page 12: ...least 5 minutes before removing the fuel cap Fill fuel tank outdoors or in well ventilated area Do not overfill fuel tank To allow for expansion of the fuel do not fill above the bottom of the fuel tank neck Keep fuel away from sparks open flames pilot lights heat and other ignition sources Check fuel lines tank cap and fittings frequently for cracks or leaks Replace if necessary If fuel spills wa...

Page 13: ...cannot detect carbon monoxide gas DO NOT run this product inside homes garages basements crawlspaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilation Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours even after this product has shut off ALWAYS place this product downwind and point the engine exhaust away from occup...

Page 14: ...il Start 1 Manual Drive Models Move the transmission shift lever to the Neutral N position Refer to How To Engage The Transmission WARNING DO NOT start the engine with the transmission shift lever in a drive position Follow starting instructions carefully 2 Make sure the Blade Control A Figure 7 is in the OFF position 3 Set the parking brake Refer to How To Set The Parking Brake 4 Move the engine ...

Page 15: ...ansmission shift lever may be placed in any desired reverse speed without depressing the clutch brake pedal Hydro Drive Models 1 Start the engine 2 Make sure the parking brake is released Refer to How To Set The Parking Brake 3 To move forward Slowly depress the forward ground speed pedal A Figure 15 to begin forward motion Increase ground speed by further depressing the pedal 4 To move backward S...

Page 16: ...d pedals A Figure 17 Additional braking can be achieved by depressing the brake pedal A Figure 8 A Figure 17 Mower Blade 1 Stop the mower blade by moving the blade control A Figure 7 to the OFF position WARNING Once blade is disengaged it should come to a complete stop in 5 seconds or less If the blade continues to rotate after 5 seconds the blade brake must be adjusted Return machine to an author...

Page 17: ...to the RMO switch B and turn the key to activate the RMO function The LED light C indicates that the RMO function is now activated 3 Engage the transmission in reverse Refer to How To Engage The Transmission 4 The RMO function is deactivated when the mower blade is disengaged C A B Figure 20 How To Install The Discharge Deflector WARNING DO NOT attempt any adjustments maintenance service or repair...

Page 18: ...ing bolt in the deck tightening securely 3 Install the discharge deflector A Figure 22 to the mower deck making sure that the slots B in the deflector fit over the locking tabs C on the mulching cover hinge bracket 4 Lower the mulching cover 5 To remove the discharge deflector Raise the mulching cover Lift and remove the discharge deflector from the mower deck Remove the nut and washer from the re...

Page 19: ...es first Check blades more often in regions with sandy soils or high dust conditions Rider Maintenance Basic How To Check The Safety Interlock System Refer to Safety Interlock System Checks in the Operation section How To Clean The Rider And Mower Deck WARNING Wear heavy leather gloves when handling or working around cutting blades Blades are extremely sharp and can cause severe injury 1 Raise the...

Page 20: ...hine The rear tires should skid Drive the machine forward and apply the brake The machine should come to a complete stop in less than 5 feet 1 5 meters 2 If the brakes are not functioning properly do not oper ate the machine Contact an authorized dealer for ser vice Rider Maintenance Advanced WARNING DO NOT stand the unit on end Attempting to do so may cause an unstable condition resulting in seri...

Page 21: ...ve the battery E How To Charge The Battery 1 Remove the battery Refer to How To Remove The Battery 2 Place the battery in a well ventilated area 3 Connect a 12 volt constant voltage battery charger to the battery terminals RED to positive and BLACK to negative terminal 4 Charge the battery for 2 to 4 hours WARNING The battery on this unit requires the use of a constant voltage CV battery charger d...

Page 22: ...n the engine for two 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel system before storage If gasoline in the engine has not been treated with a fuel stabilizer it must be drained into an approved container Run the engine until it stops from lack of fuel The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness Engine Adjustments And Repairs Engine adjust...

Page 23: ...reater than 1 8 3mm continue with adjustment 7 If adjustment is needed slowly turn the eccentric A Figure 29 on the left front lift arm until the blade tips are within 1 8 3mm of each other A Figure 29 8 Raise the mower deck and remove the angle iron pipe or similar object 9 Proceed to check front to rear leveling Front to Rear Leveling NOTE Perform side to side leveling first 1 With the unit on a...

Page 24: ...aner and or air cleaner dirty 4 Clean free of all debris 5 Spark plug defective or gap set improperly 5 Service spark plug 6 Fuel filter restricted 6 Replace fuel filter 7 Water debris or stale fuel in fuel system 7 Drain and clean fuel system Engine Loses Power 1 Engine air pre cleaner or air cleaner dirty 1 Clean or replace filters 2 Spark plug faulty 2 Service spark plug 3 Water debris or stale...

Page 25: ...Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM for those engines with rpm called out on the label and 3060 RPM for all others horsepower values are derived at 3600 RPM The gross power curves can be viewed at www BRIGGSandSTRATTON COM Net power values are taken with exhaust and air cleaner installed whereas gross power valu...

Page 26: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 26 ...

Page 27: ...se diferente a las imágenes mostradas Se hace referencia a IZQUIERDA y DERECHA desde la posición del operador Seguridad del usuario Símbolo de alerta de seguridad y palabras de señalización El símbolo de alerta de seguridad se usa para identificar información de seguridad sobre peligros que pueden ocasionar lesiones Se usa una palabra de señalización PELIGRO ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN con el símbolo...

Page 28: ...ientemente baja de tal manera que no tenga que parar o cambiar en una pendiente Los neumáticos pueden perder tracción en las pendientes incluso cuando los frenos funcionan debidamente ADVERTENCIA Esta máquina de corte potente tiene la capacidad de amputar manos y pies y de lanzar objetos que pueden causar heridas en las personas y daños en la propiedad Si no sigue las siguientes instrucciones de S...

Page 29: ...o furgonetas 13 Inspeccione con frecuencia los componentes del recogedor de hierba para comprobar si existen signos de desgaste o deterioro y repóngalos según sea necesario para evitar las lesiones producidas por el lanzamiento de objetos a través de puntos débiles o gastados Manipulación segura de la gasolina Para evitar lesiones personales o daños en la propiedad tenga especial cuidado cuando ma...

Page 30: ...e las pendientes el peso del equipo remolcado puede causar pérdida de tracción y pérdida de control 5 Vaya despacio y deje una distancia extra para poder parar Mantenimiento 1 NO guarde el cortacésped ni el recipiente para el carburante en lugares donde los humos puedan alcanzar una llama chispa o luz piloto tal como la de los calentadores hornos secadoras u otros dispositivos que utilicen gas Dej...

Page 31: ...RTENCIA Si alguna calcomanía de seguridad o de instrucciones se desgasta o daña y no puede leerse pida calcomanías de reemplazo a su distribuidor local F I H G A J C H B D E Figura 1 A Embrague Operación en freno Operación de enganche hoja Advertencia general B Velocidades de Avance Manual C Desplazamiento Manual D Precaución Abastecimiento de combustible E Transmission Release Hydro Drive Models ...

Page 32: ...ALAMIENTO O TROPIEZOS Accione el cortacésped en pendientes hacia arriba y hacia abajo y no hacia los costados No opere la máquina en pendientes de más de 10 grados ite giros repentinos y cerrados rápidos en las pendientes 5 PELIGRO RIESGO DE AMPUTACIÓN Y DESMEMBRAMIENTO To avoid injury from rotating blades and moving parts mantener dispositivos de seguridad guardias protectores e interruptores en ...

Page 33: ...ripción de Ícono G Embrague Freno de mano embraga y frena modelos de impulsión manual Motor embragado modelos de impulsión manual Freno on activar H Lámparas No mostrado seleccione todas I Cubierta de Cortes de Grama J Interruptor de arranque arranca el motor Motor apagado Motor on Motor Arranque K Palanca de liberación de la transmisión libera la transmisión para que la unidad puede rodar libreme...

Page 34: ...enimiento necesaria antes de cada arranque 1 Compruebe la presión de los neumáticos agregue o suelte aire según sea necesario hasta que la presión llegue a 15 PSI en las ruedas delanteras y a 12 PSI en las traseras 2 Compruebe que las protecciones los deflectores y las cubiertas están en su lugar y sujetas de manera segura 3 Compruebe el aceite del motor y agregue aceite si fuera necesario Consult...

Page 35: ...o de E15 y E85 No haga mezclas con las gasolina ni realice modificaciones en el motor para hacerlo funcionar con otros combustibles Hacer tal cosa dañaría los componentes del motor y anularía la garantía del motor Para proteger el sistema de combustible de la formación de resinas mezcle un estabilizador de combustible en el combustible Consulte la sección Almacenamiento No todos los combustibles s...

Page 36: ...iado el tanque de combustible Para permitir que el combustible se expanda no llene el depósito por encima de la parte inferior del cuello del tanque de combustible Mantenga el combustible alejado de chispas llamas abiertas pilotos calor y otras fuentes de ignición Revise las líneas de combustible tanque tapa y conectores a menudo para comprobar si presentan grietas o fugas Cámbielas si fuera neces...

Page 37: ...este producto dentro de hogares garajes sótanos espacios reducidos cobertizos u otros espacios parcialmente cerrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas El monóxido de carbono se puede acumular rápidamente en estos espacios y puede permanecer durante horas incluso después de que se apaga este producto SIEMPRE coloque este producto en la dirección del viento y apunte ...

Page 38: ... encendido en la posición RUN o inicio Arrancador de retroceso 1 Mueva la palanca al neutro n posición Consulte la sección Cómo enganchar la transmisión ADVERTENCIA NO arranque el motor con la palanca en una posición de unidad Siga cuidadosamente las instrucciones partidas 2 Asegúrese de que el Control de la hoja A Figura 7 está en la posición OFF 3 Coloque el freno de estacionamiento Consulte Cóm...

Page 39: ... colocar en cualquier velocidad inversa deseada sin oprimir el pedal de embrague freno Modelos hidráulicos 1 arranque el motor 2 Asegúrese de que se suelta el freno de estacionamiento Consulte Cómo ajustar el freno de estacionamiento 3 Para avanzar oprima lentamente el pedal de velocidad hacia adelante Figura 15 para comenzar el movimiento hacia adelante Aumentar la velocidad presionando más el pe...

Page 40: ...se logra presionando el pedal del freno A Figura 8 A Figura 17 Cuchilla del cortacésped 1 Parar la cuchilla del cortacésped moviendo el control de la hoja A Figura 8 a la posición OFF ADVERTENCIA Una vez que la hoja se desactiva debe venir a una parada completa en 5 segundos o menos Si el disco sigue girando después de 5 segundos se debe ajustar el freno de cuchilla Devolver la máquina a un distri...

Page 41: ...erte la llave suministrada A Figura 20 en el interruptor de la RMO B y gire la llave para activar la función RMO La luz C indica que la función RMO está ahora activada 3 Enganche la transmisión en reversa Consulte la sección Cómo enganchar la transmisión 4 El RMO se desactiva cuando la cuchilla del cortacésped es desenganchada C A B Figura 20 Cómo instalar el Deflector de descarga ADVERTENCIA No i...

Page 42: ...ando firmemente 3 Instale el deflector de descarga A Figura 22 en la plataforma del cortacésped asegurándose de que las ranuras B en el deflector de ajustan sobre las lengüetas de fijación C en el soporte de bisagra tapa para abono 4 Baje la tapa para abono 5 para retirar el deflector de descarga Levante la tapa para abono Levante y retire el deflector de descarga de la plataforma del cortacésped ...

Page 43: ... lugar Revise las cuchillas más a menudo en regiones que tengan suelos arenosos y en condiciones en las que exista mucho polvo Mantenimiento de jinete básico Cómo comprobar el sistema de enclava miento de seguridad Consulte Bloqueo de sistema de controles de seguridad en la sección de operación Cómo limpiar el jinete y el cortador ADVERTENCIA Guantes de cuero pesado al manejar o trabajar cerca de ...

Page 44: ...onamiento y empuje la máquina Deben derrapar los neumáticos traseros Impulsar la máquina y aplique el freno La máquina debe venir a una parada completa en menos de 5 pies 1 5 metros 2 Si los frenos no funcionan correctamente haga funcionar la máquina Comuníquese con un distribuidor autorizado de servicio Mantenimiento de jinete avanzado ADVERTENCIA NO se pare la unidad final Tratar de hacerlo pued...

Page 45: ...la batería C del alambre D 5 Retire con cuidado la batería E Cómo cargar la batería 1 Retire la batería Consulte la sección Cómo retirar la batería 2 Coloque la batería en un área bien ventilada 3 Conecte un cargador de baterías de tensión constante de 12 voltios a los terminales de la batería ROJO al positivo y negro al terminal negativo 4 Cargue la batería durante 2 a 4 horas ADVERTENCIA La bate...

Page 46: ...ustible según las instrucciones Haga funcionar el motor durante 2 dos minutos hacer circular el estabilizador a través del sistema de combustible antes de guardar Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible deberán vaciarse en un recipiente aprobado Haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible Se recomienda el uso de un estabilizador d...

Page 47: ...e 7 Si es necesario realizar ajustes gire lentamente el excéntrico A Figura 29 en el brazo izquierdo delantero hasta que las puntas de la hoja son dentro de 1 8 3mm de cada uno A Figura 29 8 Levante la cubierta de la podadora y quitar el hierro de ángulo pipa o un objeto similar 9 Proceda a comprobar frente a la posterior nivelación Nivelación de adelante a atrás NOTA realizar la nivelación primer...

Page 48: ...e residuos 5 Bujía defectuosa o brecha mal ajustados 5 servicio bujía 6 Filtro de combustible restringido 6 Reemplace el filtro de combustible 7 Agua escombros o combustible pasado en sistema de combustible 7 Drene y limpie el sistema de combustible Motor pierde potencia 1 Motor de prefiltro de aire o aire filtro sucio 1 Limpie o reemplace los filtros 2 Bujía defectuosa 2 Servicio bujía 3 Agua esc...

Page 49: ... calculées à 2600 t mn pour les moteurs dont l étiquette porte la mention rpm et à 3060 t mn pour tous les autres les valeur en cv sont dérivées à 3600 t mn Les courbes de puissance brute peuvent être consultées sur le site www BRI GGSandSTRATTON COM Les valeurs données pour la puis sance nette sont mesurées avec l échappement ou le filtre à air installé tandis que les valeurs données pour la puis...

Page 50: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 26 ...

Page 51: ... de sécurité et mots indicateurs Le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel de dommages corporels Un mot indicateur DANGER AVERTISSEMENT ou ATTENTION est utilisé avec le symbole d alerte pour indiquer la probabilité ou la gravité du danger Un symbole de sécurité peut être utilisé pour représenter le type de danger Le mot indicateur AVIS est utilisé pour faire référence à des condi...

Page 52: ...AVERTISSEMENT Cette machine très puissante peut provoquer l amputation d une main ou d un pied ou le jet d objets pouvant causer des blessures ou détériorations Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITÉ suivantes pourrait causer des blessures graves ou la mort de l opérateur ou d autres personnes Le propriétaire de cette machine doit comprendre ces instructions et doit permettre un...

Page 53: ...urité sont toutes clairement lisibles Les remplacer si elles sont endommagées 10 Protéger vous lorsque vous tondez Porter des lunettes de sécurité un masque contre la poussière des protections auditives des pantalons longs et des chaussures résistantes 11 Savoir comment ARRÊTER les lames et la machine rapidement pour vous préparer aux cas d urgence 12 Faire très attention lors du chargement ou du ...

Page 54: ...er sur le matériel remorqué 4 Sur les pentes le poids de l équipement remorqué risque d entraîner une perte de traction et une perte de contrôle Faire attention lors de l utilisation de la machine sur une pente 5 Se déplacer lentement et prévoir une distance supplémentaire pour s arrêter Entretien 1 NE PAS remiser la machine ou le récipient contenant du carburant là où des émanations peuvent attei...

Page 55: ...des étiquettes autocollantes de sécurité ou éducatives sont usées ou endommagées et deviennent illisibles commander des étiquettes de rechange auprès de votre revendeur F I H G A J C H B D E Figure 1 A Fonctionnement du frein et de l embrayage Fonctionnement de l embrayage de lame Avertissements généraux B Vitesse marche avant Modèles à embrayage manuel C Marche arrière modèles embrayage manuel D ...

Page 56: ...tte machine 4 DANGER RISQUE DE RENVERSEMENT ET DE GLISSADE Tondre en descendant ou en remontant les pentes et non en travers Ne pas faire fonctionner sur des pentes supérieures à 10 degrés Éviter les virages soudains et serrés brusques sur les pentes 5 DANGER RISQUE D AMPUTATION ET DE MUTILATION Pour éviter d être blessé par les lames rotatives et les pièces mobiles garder en place et en état de f...

Page 57: ...ein serré H Phare non illustré sur certains modèles uniquement I Capot de déchiquetage J Interrupteur d allumage démarre le moteur Moteur arrêté Moteur en marche Démarrage moteur K Levier de débrayage de transmission non illustré sur les modèles à transmission hydrostatique permet de débrayer la transmission pour que la machine soit en roue libre Transmission embrayée verrouillée Transmission débr...

Page 58: ... Vérifier la pression des pneus Gonfler ou dégonfler au besoin Se reporter à Comment vérifier la pression des pneus dans la section Maintenance 2 Vérifier les protections les déflecteurs et les couvercles pour s assurer qu ils soient tous en place et solidement attachés 3 Vérifier l huile du moteur et ajouter de l huile au besoin Se reporter à Comment vérifier l huile ou en ajouter 4 Ajouter au be...

Page 59: ...fier le moteur afin qu il puisse utiliser des carburants alternatifs L utilisation de carburants non approuvés peut endommager les composants ce qui n est pas couvert par la garantie Pour empêcher que de la gomme ne se forme dans le circuit d alimentation mélanger un stabilisateur de carburant à l essence Voir Remisage Tous les carburants ne sont pas identiques Si des problèmes de démarrage ou de ...

Page 60: ...u dans un endroit bien ventilé Ne pas trop remplir le réservoir Pour permettre à l essence de se détendre ne pas dépasser pas la base du col du réservoir de carburant en le remplissant Maintenir le carburant éloigné d étincelles de flammes nues de veilleuses de sources de chaleur ou d autres sources d allumage Vérifier les conduits d essence le réservoir le bouchon du réservoir et les raccords pou...

Page 61: ... cette machine à l intérieur de maisons de garages de sous sols de vides sanitaires de remises de jardin ou d autres espaces partiellement confinés même si des ventilateurs des portes ou des fenêtres ouvertes facilitent la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut subsister pendant des heures même après que le moteur de la machine ait été coupé TOUJOUR...

Page 62: ...vitesse de transmission sur la position point mort N Se reporter à Comment embrayer la transmission AVERTISSEMENT NE PAS démarrer le moteur quand le levier de changement de vitesse de transmission est sur la position CONDUITE Suivre attentivement les instructions de démarrage 2 S assurer que la commande de lame A Figure 7 est sur la position ARRÊT 3 Engager le frein de stationnement Se reporter à ...

Page 63: ...être amené sur toute vitesse de marche arrière désirée sans enfoncer la pédale d embrayage frein Modèles à transmission hydrostatique 1 Démarrer le moteur 2 S assurer que le frein de stationnement est desserré Se reporter à Comment serrer le frein de stationnement 3 Pour faire une marche arrière Enfoncer lentement la pédale de vitesse d avancement en marche avant A Figure 15 pour entamer une march...

Page 64: ...ntaire peut être exercé en enfonçant la pédale de frein A Figure 8 A Figure 17 Lame de tondeuse 1 Arrêter la lame de tondeuse en amenant la commande de lame A Figure 7 sur la position ARRÊT AVERTISSEMENT Une fois que la lame est débrayée elle devrait s arrêter complètement au bout de 5 secondes ou moins Si la lame continue à tourner au bout de 5 secondes le frein de lame doit être réglé Retourner ...

Page 65: ...TMA B et tourner la clé pour activer la fonction OTMA Le voyant C indique que la fonction OTMA est maintenant activée 3 Embrayer la transmission en marche arrière Se reporter à Comment embrayer la transmission 4 La fonction OTMA est désactivée quand la lame de tondeuse est débrayée C A B Figure 20 Comment monter le déflecteur d éjection AVERTISSEMENT NE PAS essayer d effectuer des réglages de la m...

Page 66: ...ser le déflecteur d éjection A Figure 22 sur le plateau de coupe de la tondeuse en vous assurant que les fentes B du déflecteur viennent s ajuster sur les pattes de verrouillage C sur le support de charnière du capot protecteur de déchiquetage 4 Abaisser le capot protecteur de déchiquetage 5 Pour déposer le déflecteur d éjection Soulever le capot protecteur de déchiquetage Lever et retirer le défl...

Page 67: ...ualité Vérifier les lames plus souvent dans les régions aux sols sablonneux ou quand il y a beaucoup de poussière Entretien de la tondeuse basique Comment vérifier le système de verrouillage de sécurité Se reporter à Vérifications du système de verrouillage de sécurité dans la section Fonctionnement Comment nettoyer la tondeuse et le plateau de coupe de la tondeuse AVERTISSEMENT Porter des gants d...

Page 68: ...aient patiner Conduire la machine en marche avant et actionner le frein La machine devrait s arrêter complètement en moins de 1 5 mètres 5 pieds 2 Si les freins ne fonctionnent pas correctement ne pas utiliser la machine Contacter un revendeur agréé pour l entretien ou les réparations Entretien de la tondeuse avancé AVERTISSEMENT NE PAS mettre debout la machine sur son extrémité Toute tentative da...

Page 69: ...de la sangle de batterie C du fil métallique D 5 Déposer la batterie E Comment charger la batterie 1 Retirer la batterie Se reporter à Comment retirer la batterie 2 Placer la batterie dans un endroit bien ventilé 3 Connectez un chargeur de batterie à tension constante 12 V aux bornes de la batterie le fil ROUGE à la borne positive et le fil NOIR à la borne négative 4 Rechargez la batterie pendant ...

Page 70: ...Avant son remisage faire tourner le moteur pendant deux 2 minutes pour faire circuler le stabilisateur dans le circuit d alimentation Si le carburant dans le moteur n a pas été traité avec un stabilisateur de carburant il doit être vidangé dans un récipient approuvé Faire fonctionner le moteur jusqu à ce qu il s arrête par manque de carburant L utilisation d un stabilisateur de carburant dans le r...

Page 71: ...mm 1 8 po poursuivre le réglage 7 Si un réglage est nécessaire tourner lentement l excentrique A Figure 29 sur le bras de levage avant gauche jusqu à ce que les extrémités de la lame soient à 3 mm 1 8 po l une de l autre A Figure 29 8 Lever le plateau de coupe et retirer le coin de fer le tuyau ou un objet similaire 9 Poursuivre en vérifiant la mise de niveau longitudinale Mise de niveau longitudi...

Page 72: ... sales 4 Les débarrasser de tous les débris 5 Bougie d allumage encrassée ou écartement des électrodes mal réglé 5 Régler la bougie d allumage 6 Filtre à carburant bouché 6 Remplacer le filtre à carburant 7 Eau débris ou carburant éventé dans le circuit de carburant 7 Vidanger ou nettoyer le circuit de carburant Le moteur perd de sa puissance 1 Le dépoussiéreur ou le filtre à air du moteur est sal...

Page 73: ...mément au Code J1995 de la SAE Les valeurs de couple sont obtenues à 2 600 tr min pour les moteurs pour lesquels les tours par minute sont indiqués sur l étiquette et à 3 060 tr min pour tous les autres La puissance en HP est obtenue à 3 600 tr min Les courbes de puissance brute peuvent être consultées sur le site www BRIGGSandSTRATTON COM Les valeurs données pour la puissance nette sont mesurées ...

Page 74: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 24 ...

Page 75: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 76: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: