Not for
Reproduction
6
BRIGGSandSTRATTON.COM
2. lépés: Olaj és üzemanyag
Javasolt olaj Ábra:
2
A minél jobb teljesítmény érdekében használjon Briggs
& Stratton szavatossággal jóváhagyott olajokat. Más,
jó minőségű, detergenstartalmú kenőolajak akkor
használhatók, ha teljesítményszint-besorolásuk SF vagy
magasabb. Ne használjon speciális adalékokat.
A környezeti hőmérséklet határozza meg a megfelelő
olajviszkozitást a motor számára. A diagram segítségével
válassza ki a legjobb viszkozitást, ami a várható kültéri
hőmérséklet-tartománynak megfelel.
* 4 °C (40 °F) alatt a SAE 30 használata megnehezítheti a
készülék beindítását.
** 27 °C (80 °F) felett a 10W30 használata megnövelt
olajfogyasztást eredményezhet. Gyakrabban ellenőrizze az
olajszintet.
Motorolaj ellenőrzése/hozzáadása Ábra
3
4
Az olajszintet használat előtt vagy legalább az
üzemeltetés minden 8 órájában ellenőrizni kell.
Gondoskodjon az olajszint fenntartásáról.
1. Ellenőrizze, hogy a generátor vízszintes felületen
van-e.
2. Fordítsa el a tárcsát, és nyissa fel a fedelet (
3
) az
olajbetöltési terület felett.
3. Tisztítsa meg az olajbetöltő területet, majd távolítsa
el az olajsapkát (
3, A
).
4. Győződjön meg róla, hogy az olajbetöltőnél az
olajszint szinte a túlfolyás szintjén van.
5. Amennyiben szükséges, olajtölcsér segítségével
lassan töltsön olajat (
4
) az olajbetöltőbe, amíg eléri a
túlfolyás közeli szintet.
ÉRTESITÉS
Hagyjon időt arra, hogy az olaj
leülepedjen. NE töltse túl.
6. Helyezze fel és szorítsa meg az olajsapkát.
7.
Tegye vissza a fedelet az olajbetöltési terület fölé.
ÉRTESITÉS
Ne próbálja beindítani a motort azelőtt,
hogy megfelelően szervizelték volna a javasolt olajjal. Ez
a motor meghibásodásához vezethet.
Alacsony olajszint jelzőfény
Ábra
6
Az alacsony olajszintre figyelmeztető jelzőrendszer a
motor nem elegendő olajszint okozta károsodásának
elkerülése érdekében készült. Ha a motor olajszintje
a beállított szint alá csökken, kigyullad a sárga LED-
es, alacsony olajszintet jelző fény (
C
), és az olajszint-
kapcsoló leállítja a motort. Ha a motor leáll vagy a sárga
LED-es, alacsony olajszintet jelző fény megjelenik a
behúzófogantyú behúzásakor, ellenőrizze az olajszintet.
Üzemanyag hozzáadása Ábra:
1
5
Az üzemanyagra vonatkozó követelmények:
• Tiszta, friss, legalább 91-es kísérleti oktánszámú
ólommentes benzin 91 RON (87 oktán/87 AKI).
• Maximum 10% etanolt tartalmazó benzin
használható.
ÉRTESITÉS
Ne keverjen olajat a benzinbe, illetve
ne módosítsa a motort, hogy más üzemanyagokkal
működjön. Ne használjon nem jóváhagyott üzemanyagot,
például E15-öt vagy E85-öt. A nem jóváhagyott
üzemanyag használata kárt tehet a generátorban, és
érvényteleníti a szavatosságot.
Lásd a
Magaslat
című részt az 1524 m nagyobb
magasságokkal kapcsolatban.
FIGYELMEZTETÉS!
Az
üzemanyag és az üzemanyaggőz
rendkívül gyúlékony, égési
sérülést vagy tüzet okozhat, ami halálhoz vagy súlyos
sérüléshez vezethet.
• Ne cseréljen üzemanyagot és ne mozgassa
üzemeltetés közben.
• Kapcsolja ki és hagyja lehűlni legalább 2 percig a
motort, mielőtt levenné az üzemanyagsapkát.
• A szabadban töltse fel az üzemanyagtartályt. Ne öntse
félre az üzemanyagot.
• Az üzemanyagot tartsa távol szikráktól, nyílt lángtól,
gyújtólángtól, hőtől és más tűzforrásoktól.
•
Rendszeresen ellenőrizze az üzemanyag-vezetékeket,
a tartályt, a tartálysapkát és a szerelvényeket repedések
vagy szivárgás szempontjából. Szükség esetén cserélje ki.
• Ne gyújtson rá, és ne dohányozzon.
• Ne öntsön vizet a generátorra tűz eloltásához.
• Kizárólag a tűzveszélyes folyadékokra és elektromos
rendszerekre alkalmasnak minősített tűzoltó-készüléket
használjon, mint például porral oltót. Használat előtt
olvassa át a tűzoltó-berendezés gyártója által biztosított
utasításokat.
• Ez a generátor nem használható robbanásveszélyes
közegekben.
1. Lassan távolítsa el az üzemanyagsapkát (
1, A
) a
tartályban lévő nyomás kieresztéséhez.
2. Lassan töltsön be ólmozatlan üzemanyagot az
üzemanyagtartályba a maximális töltöttséget jelző
jelzésig (
5, A
). Ügyeljen arra, hogy ne töltse túl a
jelzésen. Így elegendő hely marad az üzemanyag
térfogatnövekedéséhez.
3. Helyezze fel az üzemanyagsapkát, és a motor
beindítása előtt hagyjon elegendő időt a kiömlött
üzemanyag elpárolgására.
Nagy magasságban
1524 m feletti magasság esetén minimum 89 RON (85
oktán/85 AKI) benzint használjon. Hogy a károsanyag-
kibocsátásnak megfelelő maradjon, nagy magasság
esetén megfelelő beállítás szükséges. E beállítás
nélküli működtetés csökkenő teljesítményt, növekvő
üzemanyag-fogyasztást és megnövekedett károsanyag-
kibocsátást eredményez.
A magaslati beállításokról jóváhagyott Briggs & Stratton-
forgalmazótól kaphat információt. Nem javasolt a
magaslati felszereléssel rendelkező motor használata
762 m tengerszint feletti magasság alatt.
Szállítás
A készülék történő szállításakor fordítsa az indítótárcsát
a ki állásba. Ne döntse meg a motort vagy a berendezést
akkora szögben, hogy az üzemanyag kilöttyenjen.
3. lépés: A generátor beindítása Ábra
1
Kapcsoljon le minden elektromos terhelést a generátorról.
Kövesse a következő beindítási utasításokat:
1. Ellenőrizze, hogy a készülék kültéren, vízszintes
felületen helyezkedik-e el.
ÉRTESITÉS
Ha nem vízszintes felületen üzemelteti az
egységet, az az egység leállásához vezethet.
2. Az indítótárcsát (
K
) fordítsa a hideg indítás
állásba.
ÉRTESITÉS
Meleg motor esetén fordítsa az indítótárcsát
üzemi
állásba
.
Summary of Contents for PowerSmart P2400
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 2 9 10 4 3 A A 5 A 7 C A B 8 6 A B C...
Page 12: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 21: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 30 1 1 2 3 30 4 K 0 5...
Page 23: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12...
Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 52: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 62: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 72: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 82: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 92: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 102: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 112: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 122: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 132: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 142: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 152: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 162: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 172: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 182: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 192: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 202: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 212: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 222: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 232: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 242: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 252: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 262: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...