Not for
Reproduction
5
Caratteristiche e comandi
Figura
1
Funzionamento
Punto 1: Posizione del foro
Prima di avviare il generatore portatile, occorre
risolvere due questioni ugualmente importanti relative
all’avvelenamento da monossido di carbonio e agli incendi.
Posizione di funzionamento per ridurre il rischio di
avvelenamento da monossido di carbonio
AVVERTENZA!
Lo scarico del motore contiene
monossido di carbonio, un gas velenoso che può
uccidere in pochi minuti. Non è possibile
avvertirlo perché inodore, invisibile e privo di sapore.
Anche se non si respirano i fumi di scarico, è possibile
comunque essere esposti al monossido di carbonio.
• Azionare il generatore portatile solo negli ambienti
esterni, ad almeno 6,1 m dagli spazi occupati, con
lo scarico puntato lontano da tali spazi, in modo da
ridurre il rischio di accumulo di monossido di carbonio.
• Installare rilevatori di monossido di carbonio alimentati
a batteria o inserire rilevatori con batteria di riserva,
secondo le istruzioni del produttore. Gli allarmi per il
fumo non possono rilevare il monossido di carbonio.
• Non utilizzare il generatore portatile all’interno di
abitazioni, garage, cantine, locali interrati, capanni
o altri spazi parzialmente chiusi, anche se dotati
di ventole oppure porte e finestre aperte per la
ventilazione. Il monossido di carbonio può accumularsi
velocemente in tali spazi e ristagnare per ore, anche
quando la macchina è stata spenta.
• Puntare sempre lo scarico del motore lontano da spazi
occupati.
Durante l’utilizzo del prodotto, l’operatore deve recarsi
immediatamente all’aperto qualora dovesse avvertire
malessere, vertigini, debolezza o se si attiva l’allarme
di rilevamento di monossido di carbonio dell’abitazione.
Contattare i servizi di emergenza. Potrebbe essersi
verificato un avvelenamento da monossido di carbonio.
Posizione di funzionamento per ridurre il rischio di
incendio
AVVERTENZA!
Il calore del tubo o dei
gas di scarico potrebbe causare la
combustione di materiali infiammabili,
oggetti, strutture o di carburanti, causando gravi ferimenti
o la morte.
• Il generatore portatile deve essere distante almeno
1,5 m da ogni struttura o sporgenza, da alberi, cespugli
o vegetazione di altezza superiore a 30,5 cm.
• Non collocare il generatore portatile sotto un piano o
altro tipo di struttura che possa limitare il flusso d’aria.
Negli ambienti chiusi, occorre procedere all’installazione
e alla manutenzione di sensori di fumo, attenendosi alle
istruzioni e alle raccomandazioni del produttore.
• I rilevatori di monossido di carbonio non sono in grado
di rilevare il fumo.
• Non collocare il generatore portatile in modi diversi da
quello illustrato.
Prevenire l’avvelenamento da monossido di
carbonio (CO)
• Utilizzare in spazi esterni ad almeno 6,1 m di
distanza dall’abitazione.
• Direzionare lo scarico lontano da tutte le abitazioni
e gli spazi occupati.
• Installare rilevatori di CO all’interno dell’abitazione.
> 6,1 m
A
Tappo del carburante
L
Starter di contraccolpo
B
Pannello di
manutenzione superiore
M
Prese da 230 volt CA
C
Coperchio per la
manutenzione
N
Interruttore di circuito
D
Parascintille marmitta/
scarico
P
Dispositivo di messa
a terra
E
Filtro aria (sotto il
coperchio)
R
Interruttore di circuito
CC
F
Tappo per
riempimento d’olio
(sotto il coperchio)
S
Porta per
funzionamento in
parallelo
G
Coperchio per la
manutenzione dell’olio
T
Presa da 12 volt CC
H
Targhetta di
identificazione
U
Spia dell’indicatore
di spegnimento per
monossido di carbonio
(CO)
J
Ripristino del
generatore
V
Porte USB
K
Ghiera di avviamento
W
Interruttore QPT
MUFFLER
> 1,5 m
Scarico
> 1,5 m
> 6,1 m
Summary of Contents for PowerSmart P2400
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 2 9 10 4 3 A A 5 A 7 C A B 8 6 A B C...
Page 12: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 21: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 30 1 1 2 3 30 4 K 0 5...
Page 23: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12...
Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 52: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 62: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 72: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 82: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 92: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 102: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 112: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 122: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 132: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 142: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 152: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 162: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 172: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 182: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 192: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 202: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 212: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 222: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 232: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 242: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 252: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 262: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...