background image

16

MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR 

L’ENVIRONNEMENT

Les cellules du bloc-batterie de cet outil comportent la ou les matières toxiques et corrosives suivantes : le LITHIUM-ION, 

une matière toxique.

A V E R T I S S E M E N T

 

Aoutes les substances toxiques doivent être éliminées d’une manière permettant d’éviter la contamination de l’environnement. 

Avant d’éliminer les batteries au lithium-ion endommagées ou usées, communiquez avec le service d’élimination des déchets 

ou l’agence pour la protection de l’environnement de votre région afin d’obtenir des renseignements et des instructions 

précises. Apportez les batteries à un centre local de recyclage ou d’élimination où le traitement des batteries est autorisé. Si 

la batterie est fendue ou brisée, ne la chargez pas et ne l’utilisez pas, et ce, qu’elle présente une fuite ou non. Éliminez-la et 

remplacez-la par une nouvelle batterie. NE TENTEZ PAS DE RÉPARER LA BATTERIE!

Suivez les consignes suivantes pour éviter les blessures, les risques d’incendie, d’explosion et de choc électrique, ainsi 

que les dommages causés à l’environnement:
• Couvrez les bornes de la batterie à l’aide d’un ruban adhésif très résistant.
• Ne tentez pas de retirer ou de détruire les composants de la batterie.
• Ne tentez pas d’ouvrir la batterie.
• Les électrolytes rejetés lors d’une fuite sont corrosifs et toxiques. Évitez tout contact de la solution avec les yeux et la 

peau et ne l’avalez pas.

• Ne jetez pas les batteries avec vos ordures ménagères.
• N'INCINÉREZ PAS les batteries.
• NE PLACEZ PAS les batteries de façon à ce qu’elles se retrouvent dans un site d’enfouissement ou dans les déchets 

solides recueillis par la municipalité.

• 

Apportez les batteries à un centre de recyclage ou d'élimination certifié.

Not 

for 

Reproduction

Summary of Contents for Snapper XD

Page 1: ... safety rules and instructions carefully before operating this tool Owner s Manual TOLL FREE HELPLINE 1 800 317 7833 www snapper com 82V Snapper Utility Cart 1696858 SXDUC82 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 2: ...ximum Weight without battery pack 88lbs 4 4lbs Capacity Volume 106L 3 74CUFT Length 51 8 131 5cm Width 26 4 67cm Height 43 3 110cm Speed High 4 2 Km h 0 5Km h 2 60 mph 0 31 mph Low 3 0 Km h 0 5Km h 1 86 mph 0 31 mph Reverse 2 4Km h 0 5Km h 1 49 mph 0 31 mph Front Tire 12x5 0 6 Pneumatic wheel Rear Tire 8 Solid caster wheel Oil type Automatic Transmission Fluid Oil capacity 5 ounces Disclaimer Maxi...

Page 3: ...what you are doing Always be sure of your footing Do not operate your utility cart when you are tired or under the influence of drugs or alcohol Do not use your utility cart for any job other than those for which it is intended Use only manufacturer recommended replacement parts and accessories Do not modify your utility cart in any way Modifications void your warranty When operating over uneven t...

Page 4: ...at may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent...

Page 5: ... under the watchful care of a responsible adult Stay alert and turn the utility cart off if a child enters the work area Look behind and down for small children before and while driving backwards Use extreme care when approaching blind corners doorways shrubs trees or other objects that may obscure your view of a child who may run into the work area Do not allow children under the age of 14 to ope...

Page 6: ...e your safety Do not operate on inclines greater than 16 7 The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOLS SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death ...

Page 7: ...to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference FEATURES AND CONTROLS 7 Power switch Bucket Front wheel Caster wheel Bucket release lever Pin assembly Drawbar Upper handle Battery cover Thumb paddle Lock out button Forward Reverse button High Low speed button Brake N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 8: ...ts are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury W A R N I N G Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury ATTACH THE UPPER HANDLE See Figure 2 Slide the upper handle over th...

Page 9: ...t INSTALL BATTERY PACK See Figure 3 Open the battery cover Align the raised rib inside the panel with the groove on the battery pack Ensure the battery pack is secured in place in the battery compartment Insert the battery key Close the battery cover REMOVE BATTERY PACK See Figure 3 Press the power switch to OFF position to stop the product Open the battery door to access the battery compartment R...

Page 10: ...s lock out button 2 There is a 4 seconds lead time to engage step 4 If the thumb paddle 5 is not pressed within 4 seconds the unit will not start and lock out button needs to be engaged again 4 Press the thumb paddle 5 down to start the utility cart NOTE You can press the thumb paddle again to restart the utility cart within 30 seconds after releasing it Move in reverse only for short distances If...

Page 11: ...go of the handle until your utility cart stops completely Park your utility cart in a level area so it doesn t roll away Set the power switch to the OFF position Remove the battery and store in a safe place to prevent unauthorized use of the utility cart UNLOADING YOUR UTILITY CART See Figure 8 Stop the utility cart Step on the brake to prevent the cart moving accidently Squeeze the release lever ...

Page 12: ...y 3 Align the hole of the drawbar with the hole of tractor or ZTR 4 Reinsert the pin assembly and make sure the drawbar is secure Remove the drawbar See Figure 10 1 Pull out the R pin B and remove the whole pin assembly A 2 Fold the drawbar 3 Reinsert the pin assembly to make sure the drawbar is secured on the cart W A R N I N G The utility cart can only be operated on cement pavement or gravel ro...

Page 13: ...er LED Lights will illuminate in specific order to communicate the current battery status They are as follows LED STATUS DESCRIPTION Solid Green Fully Charged Blinking Green Charging Solid Red Over Temperature Blinking Red Charging Fault Charging Over Temperature Charging Fault Fully Charged False defect note When the battery is inserted into the charger and the status LED blinks RED remove the ba...

Page 14: ...center 4 5 in apart ensuring that they are vertically aligned 5 If fastening to drywall use wall anchors not included and screws to secure the charger to the wall 6 This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position BATTERY CHARGER NOTE If the battery and the charger won t be used for a long time remove the battery from the charger and pull out the AC powe...

Page 15: ...temperatures lower then 40 F 5 C the battery maintains a charge for about 60 days If you store your utility cart for extended periods of time periodically recharge the battery Once a month is a good rule of thumb Always store your utility cart in an environment where the temperature is between 10 F 23 C and 85 F 23 C Make sure the storage temperatures will never be outside these limits Store your ...

Page 16: ...Dispose of it and replace it with a new battery pack DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT Follow these instructions in order to avoid injury and the risk of fire explosion or electric shock and to avoid damage to the environment Cover the battery s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to remove or destroy any of the components of the battery pack Do not attempt to open the battery pack If...

Page 17: ... authorized service center The utility cart runs sluggishly Battery volume is low Charge the battery pack according to the instructions The battery does not accept full charge Replace the battery with a new 82 Volt battery Too much weight or slopes too steep Reduce the weight in the bucket operate on slopes that are less steep Sometimes the utility cart runs but other times it does not Damaged or ...

Page 18: ...andSTRATTON COM or by calling 1300 274 447 or by emailing or writing to salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Australia 2170 The warranty period begins on the date of purchase by the first retail or commercial consumer Consumer use means personal residential household use by a retail consumer Commercial use means all other uses including us...

Page 19: ...xclusions This warranty excludes damage due to accident abuse modifications alterations improper servicing freezing or chemical deterioration Attachments or accessories that were not originally packaged with the product are also excluded There is no warranty coverage on equipment used for primary power in place of utility power or on equipment used in life support applications This warranty does n...

Page 20: ...TOLL FREE HELPLINE 1 800 317 7833 388001696 Rev 00 08 09 17 Briggs Stratton Corporation P O Box 702 Milwaukee WI 53201 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 21: ...s avis et instructions de sécurité avant d utiliser ce produit Manuel d instructions ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE SANS FRAIS 1 800 317 7833 www snapper com Chariot utilitaire Snapper de 82 V 1696858 SXDUC82 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 22: ...ion de gonflage 30PSI Maximum Poids sans batterie 88lbs 4 4lbs Capacité Volume 106L 3 74CUFT Longueur 51 8 131 5cm Largeur 26 4 67cm Hauteur 43 3 110cm Vitesse High 4 2 Km h 0 5Km h 2 60 mph 0 31 mph Low 3 0 Km h 0 5Km h 1 86 mph 0 31 mph Reverse 2 4Km h 0 5Km h 1 49 mph 0 31 mph Pneu avant 12x5 0 6 Roue pneumatique Pneu arrière 8 Roue pivotante Type d huile Fluide pour transmission automatique Ca...

Page 23: ...lement Soyez alerte et faites attention à ce que vous allez faire Soyez toujours bien en équilibre N opérez pas votre chariot quant vous êtes fatigué ou sous l influence des médicaments ou de l alcool N utilisez pas votre chariot pour tout autre objet que ceux pour lesquels il est destiné Utilisez seulement les pièces et accessoires de remplacement recommandés par le fabriquant Ne modifiez pas vot...

Page 24: ...mmagée afin de déterminer qu il opère correctement et réalise s a f onctionne p révue V érifiez l alignement d es p ièces m obiles l e c oincement d es pièces mobiles le bris de pièces ou de montures et toute autre condition qui peut avoir une incidence sur son utilisation Une garde ou toute autre pièce endommagée doit être réparée complètement ou remplacée par un centre de service autorisé sauf l...

Page 25: ...fants ayant moins de 14 ans ne sont pas permis de l opérer Des accidents tragiques risquent de se produire si l opérateur n est pas conscient de la présence des enfants Eloignez les enfants de la zone de travail et sous le regard attentif d un adulte responsable Restez sur vos gardes et éteignez le Chariot si un enfant entre la zone de travail Regardez derrière vous pour les petits enfants avant e...

Page 26: ... pas sur les pentes de plus que 16 7 Les mots signaux et les significations suivants visent à expliquer les niveaux de risques associés à ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation imminente dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer de graves blessures ou même la mort AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée...

Page 27: ...réglages Veuillez conserver ce manuel pour la référence future PRÉSENTATION DES COMMANDES ET DES FONCTIONNALITÉS 7 Commutateur d alimentation Bac Roue avant Roue pivotante Levier d ouverture de la cuve Ensemble avec commande Barre d attelage Poignée supérieure Couvercle du compartiment à piles Commande pour le pouce Bouton de verrouillage Bouton Avance rapide marche arrière Bouton de vitesse élevé...

Page 28: ...t remplacées L usage d un produit qui pourrait être assemblé improprement pourrait causer des blessures corporelles sérieuses A V E R T I S S E M E N T Ne tentez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires qui ne sont pas conseillées pour l usage avec ce produit Tout changement ou modification est un abus et pourrait causer un état dangereux provoquant des blessures corporelles sérieuse...

Page 29: ... intérieur du tableau avec la rainure sur le bloc de batteries Assurez vous que le loquet à l arrière de la batterie soit enclenché en position et la batterie est sécurisé sur le tableau avant de commencer l utilisation Insérez la clé de la batterie Fermez le couvercle de batterie RETIREZ LA BATTERIE Voir Figure 3 Positionnez le commutateur d alimentation sur Arrêt pour arrêter le produit Ouvrez l...

Page 30: ...de 4 secondes est nécessaire pour engager l étape 4 Si la commande du pouce 5 n est pas engagée dans les 4 secondes l unité ne démarre pas vous devez alors appuyer de nouveau sur le bouton de déverrouillage 4 Appuyez sur la commande du pouce 5 pour démarrer le chariot utilitaire REMARQUE Vous pouvez appuyer à nouveau sur la commande du pouce 5 pour redémarrer le chariot utilitaire dans les 30 seco...

Page 31: ... la poignée avant l arrêt total du chariot utilitaire Garez toujours le chariot sur une surface plane afin que celui ci ne se déplace pas tout seul Appuyez sur le commutateur d alimentation à la position Off Arrêt Retirez la batterie et la stockez dans un endroit sûr pour éviter tout usage non autorisé du Chariot DECHARGEMENT DE VOTRE CHARIOT Voir Figure 8 Arrêtez le chariot Relever le frein 15 po...

Page 32: ...de la barre d attelage avec l orifice du tracter ou de la tondeuse à rayon de braquage zéro 4 Réinsérez l ensemble de la broche et assurez vous que la barre d attelage est bien fixée Retirer la barre d attelage voir la figure 10 1 Retirez la broche R B et retirez l ensemble de la broche A 2 Pliez la barre d attelage 3 Réinsérez l ensemble de la broche pour s assurer que la barre d attelage est bie...

Page 33: ...n specific order to communicate the current battery status They are as follows Indication de défectuosité Lorsque la pile est insérée dans le chargeur et que les DEL clignotent en rouge retirez la pile du chargeur pendant une minute puis insérez la de nouveau Si les DEL clignotent en vert cela signifie que la pile est en cours de chargement normal Si les DEL clignotent encore en rouge retirez la p...

Page 34: ...rou et assurezvous qu ils sont alignés verticalement 5 Si la pose se fait sur des cloisons sèches utilisez des ancrages pour le mur non inclus et des vis pour maintenir solidement en place le chargeur 6 Cette unité doit être correctement orientée lorsque utilisée sur une surface verticale elle peut également être utilisée sur le sol ENTRETIEN DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR REMARQUE Si vous prévoyez...

Page 35: ...Aux températures de moins que 40 F 5 C la batterie maintien un charge pour environs 60 jours Si vous stockez votre Chariot pendant des périodes prolongées rechargez la batterie de temps en temps Une fois par mois est un bon principe de base Stockez votre Chariot toujours dans un environnement où la température se trouve de 10 F 23 C à 85 F 23 C Assurez vous que les températures de stockage n est j...

Page 36: ... utilisez pas et ce qu elle présente une fuite ou non Éliminez la et remplacez la par une nouvelle batterie NE TENTEZ PAS DE RÉPARER LA BATTERIE Suivez les consignes suivantes pour éviter les blessures les risques d incendie d explosion et de choc électrique ainsi que les dommages causés à l environnement Couvrez les bornes de la batterie à l aide d un ruban adhésif très résistant Ne tentez pas de...

Page 37: ...is damaged Contactez un centre de réparation agréé Le Chariot fonctionne lentement Battery volume is low Chargez la batterie conformément aux instructions fournies The battery does not accept full charge Remplacez la batterie par une batterie de 82 volt Too much weight or slopes too steep Réduisez la charge du chariot utilisez le sur des pentes moins raides Parfois le Chariot fonctionne mais d aut...

Page 38: ...é le plus proche afin d obtenir les services couverts par la garantie veuillez consulter notre carte de localisation de distributeur sur insérer l adresse du site Web composer le 1300 274 447 ou envoyer une demande par voie électronique à l adresse salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Australie 2170 La période de garantie commence à la dat...

Page 39: ...aquettes de freins les plaquettes de frein moteur sont couvertes ne sont pas couverts par la garantie uniquement en raison de leur caractéristique d usure à moins que la cause ne soit due à des vices de matériaux ou de fabrication Autres exclusions Cette garantie ne couvre pas les dégâts dus à des accidents des abus des modifications des altérations ou un entretien incorrect ni les détériorations ...

Page 40: ...SERVICE D ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE SANS FRAIS 1 800 317 7833 388001696 Rev 00 08 09 17 Briggs Stratton Corporation P O Box 702 Milwaukee WI 53201 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 41: ...d y las instrucciones cuidadosaantes de utilizar esta herramienta Manual Del Propietario LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA 1 800 317 7833 www snapper com Carro de servicio Snapper de 82 V 1696858 SXDUC82 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 42: ...n de inflado 30PSI Maximum Peso aproximado sin batería 88lbs 4 4lbs Capacidad volumen 106L 3 74CUFT Longitud 51 8 131 5cm Ancho 26 4 67cm Altura 43 3 110cm Velocidad High 4 2 Km h 0 5Km h 2 60 mph 0 31 mph Low 3 0 Km h 0 5Km h 1 86 mph 0 31 mph Reverse 2 4Km h 0 5Km h 1 49 mph 0 31 mph Neumático delantero 12x5 6 Rueda neumática Neumático trasero Rueda pivotante sólida de 8 Tipo de aceite Líquido p...

Page 43: ...o que está haciendo Asegúrese siempre de que está en equilibrio en una superficie estable No opere la carretilla si está cansado o bajo la influencia de las drogas o el alcohol No utilice la carretilla para ningún trabajo que no sean aquellos para los que ha sido concebida Utilice sólo piezas y accesorios de recambio recomendados por los fabricantes No modifique la carretilla de ningún modo Las mo...

Page 44: ...a debería comprobars cuidadosamente para determinar que funciona correctamente y que realiza sus funciones Compruebe la alineación y el acoplamiento de las piezas móviles la rotura de piezas el montaje y cualquier otro problema que pueda afectar a su funcionamiento Un protector u otra pieza que esté dañada debería ser reparada o reemplazada por un Centro de servicio autorizado a menos que se indiq...

Page 45: ...ccidente trágico si el operador no se da cuenta de la presencia de niños Mantenga a los niños apartados de la zona de trabajo y bajo la atenta vigilancia de un adulto responsable Esté alerta y apague la carretilla si un niño entra en la zona de trabajo Mire detrás y debajo para ver si hay niños pequeños antes de y mientras conduce marcha atrás Tenga extremo cuidado cuando se acerque a esquinas sin...

Page 46: ...lines greater than 16 7 Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto SÍMBOLO AVISO SIGNIFICADO PELIGRO Indica situaciones inminentemente peligrosas que si no se evitan resultan en la muerte o en lesiones serias ADVERTENCIA Indica situaciones potencialmente peligrosas que si no se evitan podrían resultar...

Page 47: ...es y sistemas de ajuste Guarde este manual para usarlo como referencia futura FEATURES AND CONTROLS 7 Interruptor de encendido Balde Rueda delantera Rueda pivotante Palanca para soltar el balde Conjunto de perillas Barra de tracción Mango superior Cubierta de la batería Accionador de pulgar Botón de bloqueo Botón de avance retroceso Botón de velocidad alta baja Freno N o t f o r R e p r o d u c t ...

Page 48: ...uso de un producto al que le faltan piezas o cuyas piezas están dañadas puede producir lesiones personales graves A D V E R T E N C I A No intente modificar este producto o crear accesorios no recomendados para ser usados con él Cualquier alteración o modificación es un uso incorrecto del producto y podría provocar situaciones peligrosas que conlleven graves daños personales ACOPLE EL MANGO SUPERI...

Page 49: ...del compartimento de las pilas Alinee la ranura situada dentro del panel con la pestaña de la batería Asegúrese de que la batería está bien colocada en su compartimento Inserte la llave de la batería Close the battery cover REMOVE BATTERY PACK See Figure 3 Press the power switch to OFF position to stop the product Abra la compuerta de la batería para tener acceso a la batería Retire la llave de la...

Page 50: ... al paso 4 antes de que transcurran 4 segundos Si no pulsa el accionador de pulgar 5 en un plazo de 4 segundos la unidad no se pondrá en marcha y será necesario volver a pulsar el botón de bloqueo 4 Empuje el accionador de pulgar 5 hacia abajo para poner en marcha el carro NOTA Puede volver a pulsar el accionador de pulgar para volver a arrancar el carro antes de que transcurran 30 segundos despué...

Page 51: ...lgar No suelte el manillar hasta que el carro se haya detenido completamente Aparque el carro en un lugar llano para evitar que se desplace solo Coloque el interruptor de alimentación en la posición OFF Quite la batería y guárdela en un lugar seguro para evitar el uso no autorizado de la carretilla DESCARGA DE LA CARRETILLA Véase la figura 8 Pare la carretilla Pise el freno para evitar que el carr...

Page 52: ...ficio del tractor o el cortacésped ZTR 4 Vuelva a insertar el conjunto del pasador asegurándose de que la barra de tracción esté firmemente asegurada Desmontaje de la barra de tracción véase la Figura 10 1 Extraiga el pasador R B y retire todo el conjunto del pasador A 2 Pliegue la barra de tracción 3 Vuelva a insertar el conjunto del pasador asegurándose de que la barra de tracción esté inmoviliz...

Page 53: ... cargador se iluminan de acuerdo a un orden específico para indicar el estado actual de la batería Ellos son los siguientes Nota de defecto falso Cuando la batería es insertada en el cargador y la luz LED enciende intermitentemente en ROJO quite la batería por 1 minuto y luego vuelva a insertarla Si la luz LED enciende intermitentemente en VERDE la batería está cargando de manera adecuada Si la lu...

Page 54: ...na distancia de 11 43 cm y asegúrese de que estén alineados verticalmente 5 Si la pared es de yeso utilice anclajes no incluidos y tornillos especiales para colgarlo 6 Este cargador de potencia está diseñado para colocarse en posición vertical o sobre el suelo MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR NOTA Si no va a utilizar la batería y el cargador durante un periodo largo de tiempo retire la ba...

Page 55: ...turas inferiores a los 5 ºC la batería se mantiene cargada durante unos 60 días Cuando guarde la carretilla durante un período de tiempo prolongado cárguela a menudo Una vez al mes es una buena periodicidad Guarde siempre la carretilla en un entorno con una temperatura de entre 10 F 23 C y 85 F 23 C Asegúrese de que las temperaturas no se salgan de estos límites Guarde la carretilla en un entorno ...

Page 56: ... o no no lo vuelva a cargar y no lo use Deséchelo y reemplácelo con un paquete de baterías nuevo NO INTENTE REPARARLA Obedezca las siguientes instrucciones para evitar lesiones y riesgos de incendio explosión o choques eléctricos y para evitar daños al medio ambiente Cubra las terminales de la batería con cinta adhesiva para trabajo pesado NO intente retirar ni destruir ninguno de los componentes ...

Page 57: ...e en contacto con un centro de servicio técnico autorizado La carretilla no tiene fuerza La batería está baja Cargue el módulo de la batería siguiendo las instrucciones La batería está vieja y no se carga del todo Sustituya la batería por una nueva de 82 voltios Demasiado peso o cuestas demasiado empinadas Reduzca el peso de la carga desplace por cuestas menos empinadas Sometimes the utility cart ...

Page 58: ...ice al distribuidor de servicio autorizado más cercano con nuestro mapa en BRIGGSandSTRATTON COM llame al 1300 274 447 o bien envíe un correo electrónico a salesenquires briggsandstratton com au o escriba a Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Australia 2170 El período de garantía comienza en la fecha de compra por el primer consumidor o usuario comercial final Uso particular s...

Page 59: ... de una pieza o del aparato Los accesorios y elementos de mantenimiento como filtros correas hojas cortantes y pastillas de freno excepto las pastillas de freno de los motores no están cubiertos por la garantía por sus propias características a no ser que la causa sea un defecto del material o de fabricación Otras exclusiones esta garantía excluye cualquier daño provocado por accidente uso incorre...

Page 60: ...LÍNEA GRATUITA LÍNEA DE AYUDA 1 800 317 7833 388001696 Rev 00 08 09 17 Briggs Stratton Corporation P O Box 702 Milwaukee WI 53201 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: