background image

– 6 –

Nr.
N.º

Anzahl

Qtd.

Кол

-

во

Beschreibung

Descrição

Описание

1

(1)

Spieldecke

Colchão para brincar

Игровой

 

коврик

2

(1)

Spielbügelgestell

Conjunto de barra de 
brinquedos

Перекладина

 

с

 

игрушками

3

(1)

Plüsch-Biene

Abelha de pelúcia

Плюшевая

 

пчела

4

(1)

Frosch-Perlenring

Labirinto de bolinhas em 
forma de rã 

Игрушка

 

из

 

бусинок

 

«

Лягушка

»

5

(1)

Schildkröten-Rassel

Chocalho de tartaruga

Черепашка

-

трещотка

6

(2)

Bienen-Beißring

Mordedor em forma de 
abelha

Прорезыватель

 

«

Пчелка

»

7

(6)

Fun Link

Fun Link

Fun Link

8

(1)

Mechanische 
Tischhälfte (Schildkröte)

Mesa auxiliar mecânica 
(tartaruga)

Механическая

 

половина

 

столика

 

(

черепашка

)

9

(1)

Elektronische 
Tischhälfte (Bienen)

Mesa auxiliar eletrônica 
(abelhas) 

Электронная

 

половина

 

столика

 

(

пчелки

)

10

(4)

Tischbeine

Pés da mesa

Ножки

 

столика

11

(1)

Kissen zum Anlehnen

Almofada de apoio

Подушка

-

опора

12

(1)

Kleiner Spielbügelfuß

Base pequena da barra 
do brinquedo

Основание

 

малой

 

перекладины

 

с

 

игрушками

13

(1)

Großer Spielbügelfuß

Base grande da barra do 
brinquedo

Основание

 

большой

 

перекладины

 

с

 

игрушками

– 19 –

Install (3) size AA/LR6 (1.5 V) alkaline batteries, observing the polarity markings 
embossed on the bottom of the compartment.

Instale (3) baterías alcalinas tamaño AA/LR6 (1.5 V), observando las marcas de 
polaridad grabadas en la parte inferior del compartimiento. 

Installer trois (3) piles alcalines de type AA/LR6 (1,5 V), en respectant les indica-
tions de polarité visibles sur le fond du compartiment. 

Drei (3) alkaline Batterien des Typs AA/LR6 (1,5 V) einlegen und die am Boden 
des Batteriefachs eingeprägte Polaritätsmarkierung beachten. 

Instale (3) baterias alcalinas tamanho AA/LR6 (1,5V) observando as indicações da 
polaridade destacadas na parte inferior do compartimento. 

Установите

 (3) 

щелочные

 

батареи

 

АА

/LR6 (1,5 

В

), 

соблюдая

 

полярность

как

 

показано

 

на

 

дне

 

отсека

Replace the battery cover on the swing control module and tighten the screw. Do 
not overtighten.

Vuelva a colocar la tapa de las baterías en el módulo de control de giro y apriete el 
tornillo. No lo apriete demasiado.  
Remettre en place le cache du compartiment à piles situé sur le module de contrôle du 
mouvement, et serrer la vis. Ne pas visser pas à fond. 

Die Batterieabdeckung wieder auf das Steuermodul der Schaukel setzen und die 
Schraube anziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen. 

Recoloque a tampa do compartimento de baterias na unidade e aperte o parafuso. Não 
aperte demais.

Установите

 

крышку

 

батарейного

 

отсека

 

на

 

место

 

и

 

затяните

 

крепежный

 

винт

Не

 

затягивайте

 

винт

 

слишком

 

сильно

.  

2

3

Summary of Contents for ConvertMe 2-in-1

Page 1: ...VER POUR CONSULTATION WICHTIG ZUR SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN IMPORTANTE GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA ВАЖНО СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ 9217 WS www brightstarts com Felicitaciones por haber comprado un producto de Bright Starts Lea todas las instrucciones antes de armar y usar el gimnasio de actividades Congratulations on your purchase of a Bright Starts product Please read all instructions before ...

Page 2: ... No agregue cuerdas ni correas adicionales al producto No se debe permitir que los bebés duerman mientras yacen en este gimnasio de actividades No use este producto como manta Use la colchoneta únicamente sobre el piso No use la colchoneta en cunas corrales etc Este producto no está diseñado para cargar bebés No enganche los ganchos en A de la barra de juguetes a los lazos que se en cuentran en la...

Page 3: ...stiné à transporter un bébé Ne pas attacher les crochets A du portique de jeu aux boucles placées sur le haut du tapis Ne pas attacher les anneaux ensemble au dessus d un berceau parc ou por tique Ne jamais former une chaîne de plus de 30 cm de long avec les anneaux AVERTISSEMENT Les barres de jouets sont maintenues sous tension Pour éviter tout risque d accident les saisir fermement puis relâcher...

Page 4: ...úmedo y jabón suave Deje secar al aire Para volver a ensamblar el gimnasio Refiérase al Armado del Gimnasio de Actividades en la página 8 Tapis Retirer la barre de jouets les jouets et la peluche avant lavage Laver en machine à l eau froide avec un détergent doux ne pas utiliser de Javel Laisser sécher à l air libre à plat Barre de jouets et jouets Nettoyer à l aide d un chiffon humide et de déter...

Page 5: ...r before use Not dishwasher safe Wipe clean with damp cloth and mild soap Air dry To reassemble gym See Activity Gym Assembly on page 8 5 No Nro N Qty Cantidad Qté Description Descripción Description 1 1 Play mat Alfombrilla para jugar Tapis de jeu 2 1 Toy bar assembly Armado de la barra de juguetes Barre de jouets 3 1 Plush bee Abeja de felpa Peluche abeille 4 1 Frog bead chaser Laberinto de boli...

Page 6: ...ompartment Instale 3 baterías alcalinas tamaño AA LR6 1 5 V observando las marcas de polaridad grabadas en la parte inferior del compartimiento Installer trois 3 piles alcalines de type AA LR6 1 5 V en respectant les indica tions de polarité visibles sur le fond du compartiment Drei 3 alkaline Batterien des Typs AA LR6 1 5 V einlegen und die am Boden des Batteriefachs eingeprägte Polaritätsmarkier...

Page 7: ...о потрескаться Всегда храните батареи вдали от детей Не используйте старые батареи с новыми Не смешивайте щелочные стандартные или перезаряжаемые батареи Следует использовать только батареи одного и того же или эквивалентного типа Вставьте батареи так чтобы полярность каждой из них соответствовала отметкам в отделении для батарей Не замыкайте накоротко контакты батарей Не храните батареи в местах ...

Page 8: ...a estiver descarregada retire a do compartimento Nunca tente carregar baterias salvo se houver nota específica alertando tratar se de bateria recarregável As baterias recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem carregadas Baterias recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador Ni Cad ou Ni MH Siga ...

Page 9: ...les dans cette rubrique Dans le cas contraire la durée de vie des piles peut être réduite ou les piles peuvent fuir ou cesser de fonctionner Toujours conserver les piles hors de portée des enfants Ne pas mélanger piles neuves et piles usagées Ne pas mélanger piles alcalines standard et rechargeables Utiliser uniquement des piles identiques ou de type équivalent conformes aux spécifications du fabr...

Page 10: ...ries not included CAUTION Follow the battery guidelines in this section Otherwise battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture Always keep batteries away from children Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard or rechargeable batteries Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used Install the batteries so that the polarity of ...

Page 11: ...y bar base Attach electronic table half to toy bar assembly 13 9 Sujete la mitad de la mesa electrónica al armado de la barra de juguetes Inserte el armado de la barra de juguetes en la base grande de la barra de juguetes Attacher la demi table électron ique à la barre de jouets Insérer la barre de jouets dans le grand socle de la barre de jouets Elektronische Tischhälfte am Spielbügelgestell befe...

Page 12: ...inquedo Присоедините петли игрового коврика к большой перекладине с игрушками 13 10 Slide mechanical table half into large toy bar base Click Hace clic Clic Klicken Clique Щелчок 11 Attach toys to fabric loops using Fun Links 8 Inserte la mitad de la mesa mecánica en la base grande de la barra de juguetes Insérer la demi table mécanique dans le grand socle de la barre de jouets Mechanische Tischhä...

Reviews: