– 46 –
Schritt 2 • Punto 2 • Etapa 2 • Stap 2 • Krok 2 • Trin 2
Setzen Sie das Baby in den Sitz. Der untere Gurt sollte zwischen den Beinen
des Kindes zu sehen sein. Führen Sie die Arme des Kindes unter den
Schultergurten durch. Stecken Sie die linken und rechten Gurtverschlüsse in das
Verriegelungssystem am unteren Sitzgurt ein.
Mettere il bambino nel seggiolino. La cintura inferiore deve essere visibile tra le
gambe del bambino. Far passare le braccia del bambino sotto le cinghie per le spalle.
Inserire le fibbie di sinistra e di destra nel gancio di trattenuta della cintura inferiore.
Coloque a criança no assento. O cinto inferior deve estar visível entre as pernas da
criança. Passe os braços da criança por baixo das tiras de ombro. Insira os conjuntos
esquerdo e direito das fivelas na trava de segurança no cinto inferior.
Plaats uw kind in de stoel. De onderste riem dient zichtbaar te zijn tussen de benen
van het kind. Haal de armen van het kind onder de schouderbandjes door. Steek de
linker- en rechtergespen in de gordelsluiting op de onderste gordel.
Umieść dziecko w krzesełku. Dolny pasek powinien znajdować się pomiędzy nogami
dziecka. Przełóż ramiona dziecka pod górnymi paskami. Włóż lewy i prawy zestaw
sprzączek do zatrzasku, który znajduje się na dolnym pasku.
Anbring spædbarnet på sædet. Den nederste rem bør kunne ses mellem barnets ben.
Før barnets arme under skulderstroppene. Sæt det venstre og højre sæt spænder ind
i haspen på den nederste rem.
“CLICK”
Klick • Scatto
Clique • Klik
Klik• Klik
DE
IT
PT
NL
PL
DK
Summary of Contents for Sweet Spots & Ladybugs 6973
Page 5: ... 5 6 4 5 3 2 1 7 ...
Page 27: ... 27 ...
Page 37: ... 37 6 4 5 3 2 1 7 ...
Page 62: ... 62 ...