background image

-2-

GB

NL

F

1.

Suitability

Certification

*ECE = European Standard for Safety 
Equipment

• The child safety seat has been 

designed, tested and certified to the 
requirements of the European 
Standard for Child Safety 
Equipment (ECE R 44/04). The seal 
of approval E (in a circle) and the 
approval number are located on the 
approval label (sticker on the child 
safety seat).

• The RÖMER KID, as a combination 

of the seat cushion and backrest, 
has been checked and approved. 
Caution! Do not use either of the 
parts in connection with other seat 
cushions or backrests.

• This approval shall be invalidated if 

you make any modifications to the 
child safety seat. No modifications 
may be made to the child safety 
seat other than by the 
manufacturer.

• Use the RÖMER KID exclusively for 

securing your child in your vehicle. 
It is in no way suitable as a seat or 
toy in the home.

RÖMER 

Child 

safety seat

Tested and certified 

according to ECE* R 44/04

Group

Body weight

KID

ll+lll

15 to 36 kg

1.

Geschiktheid

Goedkeuring

*ECE = Europese norm voor 
veiligheidsuitrusting

• Het autokinderzitje is ontworpen, 

gecontroleerd en goedgekeurd 
overeenkomstig de eisen in de 
Europese norm voor 
veiligheidsvoorzieningen voor 
kinderen (ECE R 44/04). Het 
keurmerk E (in een rondje) en het 
goedkeuringsnummer bevinden 
zich op het goedkeuringslabel 
(sticker op het autokinderzitje).

• De RÖMER KID is als combinatie 

van zitkussen en rugleuning getest 
en goedgekeurd. 
Voorzichtig! De beide delen 
mogen niet afzonderlijk in 
combinatie met andere zitkussens 
of rugleuningen worden gebruikt.

• De goedkeuring vervalt zodra er 

wijzigingen in het autokinderzitje 
worden aangebracht. Wijzigingen 
mogen alleen door de fabrikant 
worden uitgevoerd.

• Het autokinderzitje RÖMER KID 

mag uitsluitend ter bescherming 
van uw kind in de auto worden 
gebruikt. Het is niet geschikt om in 
huis als stoeltje of speelgoed te 
worden gebruikt

RÖMER 

autokinder

zitje

Controle en goedkeuring 

conform ECE* R 44/04

Groep

Lichaamsgewicht

KID

ll+lll

15 t/m 36 kg

1.

Habilitation

Homologation

*ECE = norme européenne pour les 
équipements de sécurité

• Le siège auto est conçu, contrôlé et 

homologué conformément aux 
exigences de la norme européenne 
pour les équipements de sécurité 
pour enfants (ECE R 44/04). Le 
signe de contrôle E (dans un cercle) 
et le numéro d’homologation se 
trouvent sur l’étiquette 
d’homologation (autocollant sur le 
siège auto).

• Le RÖMER KID a été testé et 

homologué en tant que 
combinaison d'une assise et d'un 
dossier. 
Attention ! Aucun des deux 
éléments ne peut être utilisé avec 
d'autres assises ou dossiers.

• Le siège auto perd son 

homologation dès que vous réalisez 
des modifications. Toute 
modification doit exclusivement être 
réalisée par le fabricant.

• RÖMER KID est exclusivement 

réservé à l’installation sécuritaire de 
votre enfant dans votre véhicule. Il 
convient en aucun cas à un usage 
domestique en tant que chaise ou 
jouet.

RÖMER 

Siège auto

Vérification et 

homologation selon

ECE* R 44/04

Groupe

Poids

KID

ll+lll

15 à 36 kg

Summary of Contents for KID

Page 1: ...regarding its use please feel free to contact us BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Contents 1 Suitability 2 2 Use in the vehicle 3 3 Securing your child in the vehicle 4 3 1 Attaching the backrest 6 3 2 Adjusting the height of the headrest 7 3 3 Attaching the backrest 8 3 4 Securing your child 9 3 5 Checklist to ensure that your child is buckled up correctly 12 4 Care instructions 13 4 1 Cleaning...

Page 2: ...euning getest en goedgekeurd Voorzichtig De beide delen mogen niet afzonderlijk in combinatie met andere zitkussens of rugleuningen worden gebruikt De goedkeuring vervalt zodra er wijzigingen in het autokinderzitje worden aangebracht Wijzigingen mogen alleen door de fabrikant worden uitgevoerd Het autokinderzitje RÖMER KID mag uitsluitend ter bescherming van uw kind in de auto worden gebruikt Het ...

Page 3: ...overeenkomstig ECE R 16 of een vergelijkbare norm goedgekeurd te zijn Dit is bijv herkenbaar aan de omcirkelde E e op het controlelabel van de gordel 3 bij airbag voorin ver naar achteren schuiven evt de instructies in het handboek van uw auto in acht nemen 4 Gebruik is niet mogelijk als er alleen een tweepuntsgordel aanwezig is in de rijrichting ja tegen de rijrichting in nee 1 met tweepuntsgorde...

Page 4: ... ver naar voren dat de voeten van uw kind de rugleuning van de voorstoel niet raken verwondingsgevaar De kunststofdelen van het kinderzitje worden heet in de zon Voorzichtig Uw kind kan zich hieraan verbranden Bescherm het kinderzitje wanneer dit tijdelijk niet wordt gebruikt tegen intensieve zonnestraling Laat uw kind alleen in en uitstappen aan de zijde van het trottoir Houd tijdens lange ritten...

Page 5: ...re of scherpe voorwerpen in de auto bijv op de hoedenplank zijn vastgezet alle personen in de auto de gordel om hebben het kinderzitje in de auto is vastgezet ook als er geen kind word vervoerd Ter bescherming van uw auto Bepaalde autostoelbekledingen van gevoelig materiaal bijv velours leer etc kunnen tekenen van slijtage gaan vertonen door gebruik van het autokinderzitje Dit kan worden voorkomen...

Page 6: ...mogelijk in de geleiding 5 van het zitkussen 1 Þ Schuif de scharnierafdekking 18 dusdanig onder de bekleding van het zitkussen 1 dat deze op het kunststofoppervlak ligt Gevaar Als de rugleuning 2 wordt opgeklapt mag zich in de buurt van de scharnieras 4 niets tussen rugleuning 2 en zitkussen 1 bevinden Voorzichtig Uw vingers of die van uw kind kunnen klem komen te zitten en gewond raken Þ Draai de...

Page 7: ...gte van de hoofdsteun 3 in elf standen vastklikken De hoofdsteun 3 moet zo zijn ingesteld dat er tussen de schouders van uw kind en de hoofdsteun 3 nog twee vingers ruimte is U kunt de hoogte van de hoofdsteun 3 als volgt aan de lichaamsgrootte van uw kind aanpassen Þ Grijp de instelhendel 8 aan de achterkant van de hoofdsteun 3 vast en trek deze iets naar boven Nu is de hoofdsteun ontgrendeld Þ U...

Page 8: ...ip De rugleuning 2 wordt met een kleine grendel verticaal gehouden Druk de rugleuning 2 iets naar achteren om de grendel te ontgrendelen Let op De beste bescherming is alleen gewaarborgd als de autostoel rechtop staat De rugleuning 2 van het kinderzitje kan onafhankelijk van de autostoel naar achteren in een ruststand leunen Þ Klap daarvoor de afstandshoek 9 aan de achterkant van de rugleuning 2 u...

Page 9: ... autogordel in het kinderzitje vastgezet 1 Autogordel omdoen Þ Plaats het kinderzitje op de autostoel Zorg ervoor dat de rugleuning 2 vlak tegen de rugleuning van de autostoel aankomt zie 3 3 Tip Als de hoofdsteun van de autostoel daarbij in de weg zit draai dan gewoon om Þ Laat uw kind in het kinderzitje plaatsnemen Þ Trek de autogordel los en leid deze voor uw kind langs naar het slot van de aut...

Page 10: ... heupgordel 11 aan de andere zijde van het zitkussen 1 ook door de lichtrode gordelgeleider 12 Voorzichtig De heupgordel 11 moet aan beide zijden zo laag mogelijk over de liezen van uw kind lopen Þ Leid de diagonale gordel 6 in de donkerrode gordelhouder 7 van de hoofdsteun 3 totdat deze zich volledig en ongedraaid in gordelhouder 7 bevindt Tip Als de rugleuning 2 de gordelhouder 7 bedekt kunt u d...

Page 11: ...onale gordel 6 moet schuin naar achteren lopen Tip U kunt de positie van de gordel met de instelbare gordelomleider van uw auto regelen Þ Voorzichtig De diagonale gordel 6 mag nooit naar voren naar de gordelomleider in de auto lopen Tip Gebruik in dat geval het kinderzitje alleen op de achterbank Þ Trek de autogordel strak door aan de diagonale gordel 6 te trekken Þ N oubliez pas que la sangle dia...

Page 12: ...l 6 aan de kant van het slot van de autogordel 10 ook door de lichtrode gordelgeleider 12 van het zitkussen loopt de diagonale gordel 6 door de donkerrode gordelhouder 7 van de hoofdsteun loopt de diagonale gordel 6 schuin naar achteren loopt de gordels goed strak zitten en niet zijn verdraaid het slot van de autogordel 10 zich niet tussen de lichtrode gordelgeleider 12 en de armleuning van het zi...

Page 13: ...hanische componenten goed functioneren Zorg ervoor dat het autokinderzitje niet tussen harde delen portier stoelrail etc klem komt te zitten en beschadigd raakt Laat een autokinderzitje dat beschadigd is bijv als dit is gevallen altijd door de fabrikant controleren 4 1 Reiniging Gebruik uitsluitend een originele bekleding van RÖMER aangezien de bekleding van wezenlijk belang is voor de werking van...

Page 14: ...sen kan de bekledingsstof verkleuren De bekleding mag niet worden gecentrifugeerd of in een elektrische wasdroger worden gedroogd hierdoor kan de stof van de vulling losraken De kunststofdelen kunnen met een zeepoplossing worden gereinigd Gebruik geen bijtende middelen zoals oplosmiddelen 4 2 De bekleding verwijderen Þ Maak de bekledingshaken 14 van de rugleuning 2 los Þ Maak de rubberen lussen 13...

Page 15: ...oud u aan de in uw land geldende voorschriften inzake afvalverwijdering Afvoer van de verpakking Bij het oud papier Afvoer van de afzonderlijke delen Bekleding Huisvuil thermische verwerking Kunststofdelen Overeenkomstig de aanduiding op het deel in de daarvoor bestemde container Metalen delen Container voor metaal Þ Défaites les boutonnières 19 de l appui tête 3 Þ Maintenant vous pouvez retirer l...

Page 16: ...m dient het garantiebewijs met het kinderzitje te worden meegestuurd De garantie is alleen van toepassing op autokinderzitjes fietskinderzitjes kinderwagens waar juist mee is omgegaan en die in schone en goed staat worden teruggezonden Uitgesloten van garantie zijn normale tekenen van slijtage en schade ten gevolge van overmatige belasting schade ten gevolge van onbedoeld of onjuist gebruik Garant...

Page 17: ...ms worden productspecifieke afschrijvingsregels toegepast Hiervoor verwijzen wij u naar de bij de vakhandel verkrijgbare algemene voorwaarden Gebruik onderhoud en verzorging Het autokinderzitje fietskinderzitje of de kinderwagen moet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing worden gebruikt en onderhouden Wij wijzen er nadrukkelijk op dat uitsluitend originele accessoires en onderdelen mogen worden geb...

Page 18: ...________________________ Date de l achat ________________________________________________ Acheteur signature ________________________________________________ Revendeur ________________________________________________ Procès verbal de remise 1 Intégralité contrôlé en ordre J ai contrôlé le siège auto bicyclette la poussette et vérifié qu ils ont été remis en bon état et complet et que toutes les fo...

Page 19: ..._ Datum van aankoop _______________________________________________ Klant handtekening _______________________________________________ Verkoper _______________________________________________ Overdrachtscontrole 1 Volledigheid gecontroleerd in orde Ik heb het autokinderzitje het fietskinderzitje de kinderwagen gecontroleerd en mijzelf ervan overtuigd dat het zitje de kinderwagen compleet en volled...

Page 20: ... design ____________________________________________ Accessories ____________________________________________ Date of purchase ____________________________________________ Buyer signature ____________________________________________ Retailer ____________________________________________ Transfer Check 1 Completeness examined OK I have checked the child car bicycle seat pushchair and am sure that th...

Reviews: