background image

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

BRITEQ

®

25/26

DMS-26

MENÚ DE MODALIDAD

OPCIÓN HTP

En la modalidad HTP (el más alto tiene precedencia) se conectarán dos controladores a las entradas A y B
(7/8). Ambos controladores funcionan simultáneamente de forma que ambos indicadores de ENTRADA A/B
(6) están encendidos. Los valores DMX de ambos controladores se envían a las salidas pero para los
canales correspondientes, el canal con el valor más alto será asignado a las salidas.
Ejemplo:
Controlador A: canal1=102 + canal2=88 + canal3=246 + canal4=000
Controlador B: canal1=105 + canal2=186 + canal3=101 + canal4=005

Salidas: canal1=105 + canal2=186 + canal3=246 + canal4=005

MENÚ DE MODALIDAD

OPCIÓN RESPALDO

En la modalidad RESPALDO ("b-uP” en la pantalla)
se conectarán dos controladores a las entradas A y B
(7/8). El controlador conectado a la entrada A es el
controlador principal que será asignado a las salidas.
Si, por cualquier razón, falla el controlador A, el
controlador B (controlador de respaldo) toma el lugar
inmediatamente. ¡En los LEDs de ENTRADA A/B (6)
puede siempre

comprobar qué

controlador

se

encuentra al mando!
Cuando fallan ambos controladores, puede usted
decidir cómo deberán de reaccionar las salidas: vea
“Opción NO HAY ENTRADA” más abajo.

MENÚ DE MODALIDAD

OPCIÓN FUSIÓN

Normalmente no se puede hacer funcionar a la vez a
2 controladores DMX en 1 línea DMX: los canales y
las señales enviadas por ambos controladores
chocarían. Esta es la solución: en la modalidad
FUSIÓN (“MErg” + dirección de inicio del controlador
B alterna en la pantalla) puede usted conectar dos
controladores a las entradas A y B (7/8) y hacerles
funcionar a la vez en 1 sólo cable DMX. El controlador
conectado a la entrada A (7) es el primer controlador,
comenzando desde la dirección DMX 001. Para el
controlador conectado a la entrada B (8) puede usted
ajustar libremente la dirección de comienzo DMX (vea “Opción Addr" más abajo).
Ejemplo:
El controlador A es un controlador DMX de 24 canales para la iluminación de Teatro.
El controlador B es un controlador DMX de 192 canales para cabezales en movimiento/escáneres.

Ambos controladores pueden funcionar a la vez en 1 cable DMX, sólo tiene que ajustar la dirección de
inicio para el controlador B a 025 y añadir 24 a los canales DMX originales del controlador del escáner:
la dirección DMX original 001 pasa a ser 025, la dirección DMX original 130 pasa a ser 154 (130+024)

OPCIÓN ADDR

Se utilizará sólo en la modalidad FUSIÓN para ajustar la dirección de inicio del controlador conectado a la
entrada B (8). Para obtener más información sobre la modalidad fusión, vea la opción anterior.

Consejo:

Si tiene usted un controlador con 24 canales conectado a una entrada A y desea utilizar sólo los

12 primeros canales, lo que puede hacer es ajustar la dirección de inicio para el controlador B a 013. Así se
ahorrarán canales...

OPCIÓN TIEMPO DE SINCRONIZACIÓN

Los controladores DMX de “alta velocidad” modernos envían un paquete lleno de 512 canales con una
frecuencia de actualización máxima de 44 Hz (o 23 ms). La frecuencia de actualización más común es 40
Hz (25 ms). Algunos equipos DMX chinos de bajo coste no son capaces de funcionar a estas altas
frecuencias de actualización, como resultado se pierden los datos y ocurren toda clase de comportamientos
imprevisibles. Para solucionar este problema el DMS-26 es capaz de adaptar la frecuencia de actualización
en una escala desde rápido “23 ms (44 Hz)” a lento “45 ms (22 Hz)” para aumentar la compatibilidad entre
las unidades DMX.

ESPAÑOL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

BRITEQ

®

26/26

DMS-26

De manera que si se encuentra con problemas de tiempo de sincronización, trate de ajustar el tiempo de
sincronización a un valor más alto (actualización más lenta). En la mayoría de los casos 30 ms será un buen
valor.

OPCIÓN “ NO HAY ENTRADA”

Cuando no se detecta DMX en ninguna de las entradas A y B (7/8), puede seleccionar cómo deberán de
reaccionar las salidas. Hay tres opciones disponibles:

Null (Nulo):

no hay señal DMX en las salidas (algún equipo DMX comenzará a funcionar en la

modalidad autónoma)

Hold (En espera):

mantiene los últimos valores DMX en las salidas (evita un “apagón” general en

fase).

Clear (Borrar):

ajusta los valores DMX en todas las salidas a cero (todos los proyectores tendrán

“apagón”).

Simplemente seleccione el comportamiento que sea más adecuado para la tarea.

ESPECIFICACIONES

Entrada de alimentaci

ó

n:

230 Vca / 50 Hz.

Entradas/salidas DMX:

XLR de 3 cl 5 clavijas

Frecuencia de actualizaci

ó

n DMX:

23 ms (44 Hz)

45 ms (22 Hz)

Tama

ñ

o:

482 x 44 x 150 mm (19

/1U)

Peso:

2,9 Kg.

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web:

www.beglec.com

Summary of Contents for dms 26

Page 1: ... a t Hofveld 2 B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ... use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases shall be placed on this appliance Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately disconnect the mains power No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result ...

Page 4: ...main controller that will be routed to the outputs If for any reason controller A fails controller B the backup controller takes over immediately On the A B INPUT LEDs 6 you can always check which controller is in command When both controllers fail you can decide how the outputs should react see NO INPUT option below MODE MENU MERGER OPTION Normally you can t make 2 DMX controllers work together o...

Page 5: ...rend le relais immédiatement Merger les signaux DMX en provenance de deux contrôleurs différents peuvent être combinés et envoyés via un même câble on peut choisir l adresse de départ du second contrôleur par exemple combiner un CMX 24 et et un Scanmaster sur un même câble La fonction splitter quant à elle distribue les signaux DMX présents aux entrées vers les six sorties de manière identique sor...

Page 6: ...ur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l appareil ce qui peut causer un risque d électrocution Un point d exclamation dans un triangle prévient de la présence d instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage à l intérieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi C...

Page 7: ...Le contrôleur connecté à l entrée A 7 est le premier contrôleur et il a l adresse de départ 001 Quant au contrôleur connecté à l entrée B 8 vous pouvez lui donner une adresse DMX à votre guise voir ci dessous Option ADDR Exemple Le contrôleur A est un contrôleur DMX à 24 canaux destiné à gérer l éclairage d un théâtre Le contrôleur B est un contrôleur DMX à 192 canaux qui pilote des moving heads e...

Page 8: ...weede controller instellen De splitter functie verdeelt de DMX signalen van de ingangen over 6 identieke uitgangen welke allemaal 100 van elkaar geïsoleerd zijn indien er zich een probleem voordoet op 1 van de uitgangen dan zal dit de andere uitgangen niet beïnvloeden De snelheid van de DMX uitgangen kan ingesteld worden 23ms tot 45ms dit verbetert de compatibiliteit wanneer trage DMX toestellen a...

Page 9: ... zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet geïsoleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden Het...

Page 10: ...t startadres voor controller B op 025 en voeg 24 toe aan de originele DMX kanalen van de scanner controller origineel DMX adres 001 wordt 025 origineel DMX adres 130 wordt 154 130 024 ADDR OPTIE Zal enkel gebruikt worden in MERGER modus om het startadres in te stellen van de controller die aangesloten is op ingang B 8 Zie vorig hoofdstuk voor meer informatie over de merger modus Hint als u op inga...

Page 11: ...en sie das Gerät bitte nach dem Transport in einer warmen Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich stehen Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder gar Beschädigung führen Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände z B Vasen auf da...

Page 12: ...6 K4 000 Controller B K1 105 K2 186 K3 101 K4 005 Ausgänge K1 105 K2 186 K3 246 K4 005 MODUS MENU BACKUP OPTION Im BACKUP Modus b uP auf dem Display sind zwei Controller an den Eingängen A und B 7 8 angeschlossen Der am Eingang A angeschlossene Controller ist der Hauptcontroller der zu den Ausgängen geleitet wird Sollte der Controller A aus irgendeinem Grund ausfallen übernimmt der Controller B de...

Page 13: ...trada A falla la señal DMX en la entrada B toma el lugar inmediatamente Merger Fusión las señales DMX provenientes de 2 diferentes controladores se pueden combinar y enviar por 1 cable puede seleccionar la dirección de inicio del segundo controlador La función de división distribuye la s señal es DMX desde la s entrada s por 6 salidas idénticas que están 100 aisladas entre si Los problemas que ocu...

Page 14: ...a de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para alertar sobre el uso o presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento servic...

Page 15: ...s DMX originales del controlador del escáner la dirección DMX original 001 pasa a ser 025 la dirección DMX original 130 pasa a ser 154 130 024 OPCIÓN ADDR Se utilizará sólo en la modalidad FUSIÓN para ajustar la dirección de inicio del controlador conectado a la entrada B 8 Para obtener más información sobre la modalidad fusión vea la opción anterior Consejo Si tiene usted un controlador con 24 ca...

Reviews: