14
de sa grille de cuisson et de toutes matières combustibles ou non au-
dessus de l’appareil.
• Cet appareil doit être protégé des courants d’airs et placé de manière à
être protégé contre la pénétration directe de filets d’eau (ex : pluie).
• Ce réchaud à gaz est adapté à l’utilisation de casseroles à fonds plats
de 14 à 22 cm de diamètre. Des casseroles de plus grands ou moindres
diamètres, des récipients à bords et convexes ne doivent pas être
utilisés sur cet appareil.
• Le réchaud doit être contrôlé pour les fuites avant la première utilisation
et lorsque la bouteille a été rebranchée après remplissage.
• Ne jamais placer la bouteille juste à côté du réchaud, mais derrière. La
bouteille doit toujours être mise aussi loin que possible du réchaud sans
que le tuyau soit tendu.
branchement de la bouteille de gaz au
réchaud à gaz
• Cet appareil est uniquement destiné à l’utilisation du gaz butane ou
propane à basse pression et équipé du régulateur approprié de basse
pression par le tuyau flexible. Le tuyau doit être branché en toute
sécurité au régulateur et à l’appareil.
• Cet appareil est destiné à fonctionner avec des bouteilles de gaz de 5
à 11 kg, avec un mécanisme de réduction de pression approprié. Voir
ci-dessous le tableau de pression de gaz et de fonctionnement:
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
0063/13
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Gas stove - Gaskooktoestel - Réchaud à gaz -
Gaskocher - Cocina de gas - Fogão a Gás -
Kuchenka gazowa - Fornello a gas - Gasspis
Item number / Artikelnummer / Réf. modèle / Artikel-Nummer / Referencia / Referência / Numer
pozycji / numero di articolo / Artikelnummer:
KO-6382
Product Identification number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /
Produkt-Identifikations Nummer / Número de identifación del producto / Número de identificação do
produto / Nr identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto /
Produktidentifieringsnummer:
0063BU7099
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte-Kategorie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / Categoria di apparecchio / Apparatkategori:
I
3B/P (30)
I
3+ (28-30/37)
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Butane - Propane
Butaan - Propaan
Butane - Propane
Butan - Propan
Butano - Propano
Butano - Propano
Butan - Propan
Butano - Propano
Butan - Propan
Butane
Butaan
Butane
Butan
Butano
Butano
Butan
Butano
Butan
Propane
Propaan
Propane
Propan
Propano
Propano
Propan
Propano
Propan
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck / Presión de Gas / Pressão de Gás / Ciśnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
30 mbar
28-30 mbar
37 mbar
Total heat input / Totaal gasverbruik / Consommation de gaz / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
3 kW (218 gr/h)
3 kW (218 gr/h)
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur / Größe der Einspritzdüse / Tamaño del inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
0,62 mm
0,62 mm
Country of Destination / Land van bestemming / Pays de destination / Land von Bestimmung / Pais de
destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
DK, FI, LU, NL, NO &
SE
GB, IE, BE, CH, ES, FR,
GR, IT & PT
• N’utilisez que des régulateurs et tuyaux certifiés pour le gaz aux
pressions ci-dessus. Le cycle de vie du régulateur est estimé à 10 ans. Il
est recommandé que le régulateur soit changé dans les 10 ans après la
date de fabrication. Le régulateur devrait respecter la norme EN 12864.
• L’utilisation du mauvais régulateur ou tuyau est dangereuse ; vérifiez
de toujours avoir les éléments conformes avant de faire fonctionner le
réchaud.
• Pour le branchement de ce réchaud, un tuyau à gaz aux normes et
d’une longueur conseillée de 80 cm est nécessaire. Il doit être changé
s’il semble être endommagé ou fendu. Il vous appartient de le vérifier
souvent. La longueur maximale du tuyau est de 150 cm.
• Le tuyau doit respecter la norme EN 1763-1.
• Le tuyau du gaz doit être branché de manière à ne pas être entortillé.
• Si les normes nationales l’imposent, vous devez changer le tuyau.
• Fermez toujours le robinet de la bouteille de gaz quand le réchaud n’est
pas utilisé.
Summary of Contents for KO-6382
Page 2: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ...Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands ...