background image

CAUTION  

!

1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust

hazardous or explosive materials and vapors.

2. To avoid motor bearing damage and noisy and/

or unbalanced impellers, keep drywall spray,

construction dust, etc. off power unit.

3. Your hood motor has a thermal overload which will

automatically shut off the motor if it becomes

overheated. The motor will restart when it cools

down. If the motor continues to shut off and restart,

have the hood serviced.

4. For best capture of cooking impurities, your range hood

should be mounted 18-24" above the cooking surface.

5. Please read specification label on product for further

information and requirements.

FIG. 1A

FIG. 1B

FIG. 1C

FIG. 1D

FIG. 1E

2

6" ROUND DUCT 406

DUCTO REDONDO DE

6" 406

3-1/4" x 10" TO 6"
ROUND DUCT
TRANSITION 411
TRANSICIÓN DE
3-1/4" x 10" A
UN DUCTO
REDONDO
DE 6" 411

WALL CAP 639 OR 649
CASQUETE DE PARED 639 O 649

WALL CAP 639 OR 649
CASQUETE DE PARED
639 O 649

3-1/4" x 10" DUCT 401
DUCTO DE 3-1/4" x 10" 401

ROOF CAP 634 OR 644
CASQUETE DE
TECHO 634 O 644

3-1/4" x 10" DUCT 401
DUCTO DE
3-1/4" x 10" 401

ADJUSTABLE ELBOW 419
CODO AJUSTABLE 419

WALL CAP 641
CASQUETE DE
PARED 641

3-1/4" x 10" TO 6"
ROUND DUCT
TRANSITION 411
TRANSICIÓN DE
3-1/4" x 10" A
UN DUCTO
REDONDO
DE 6" 411

ROOF CAP 634 OR 644
CASQUETE DE TECHO 634 O 644

6" ROUND
DUCT 406
DUCTO
REDONDO
DE 6" 406

PRECAUCION 

!

1. Solamente para uso general de ventilación. No utilice para

descargar materiales o vapores riesgosos o explosivos.

2. Para evitar daños al motor y evitar que las navajas del

abanico emitan mucho ruido o estén fuera de balance,

mantenga el motor libre de pelusa, polvo, etc.

3. El motor de su extractor tiene dispositivo de sobrecarga

térmica, al cual automáticamente apagará el motor si

se sobrecalienta. El motor funcionará de nuevo cuando

se enfríe. Si el motor continua apagándose y arrancando,

hágalo componer.

4. Para obtener mejores resultados en la captura de los

vapores de la estufa, el extractor debe montarse a entre

18 y 24 plg. sobre las hornillas de la estufa.

5. Por favor lea la etiqueta con las especificaciones del

equipo para otros requisitos y mayor información.

HERRAMIENTAS Y
MATERIALES QUE SE
REQUIEREN

HERRAMIENTAS

Taladro, eléctrico o trinquete

Broca tipo pala de 1-1/4"

Destornillador de ranura o tipo phillips

Pinzas o tenazas

Medidor de cinta o regla y lápiz

Para instalaciones con ducto SOLAMENTE:

Sierra tipo sable o sierra para tabiques

Alicate para cortar

MATERIALES

Suministros y alambre eléctrico del tipo que cumplen

con los códigos locales

Casquete de techo o pared

Cemento o pega de techa o material de calafatear

o rellenar

Ductos y cinta aislante para ductos

Para instalación en gabinetes de cocina con la parte infe-

rior ahuecada solamente:

Dos tiras de madera 1" x 2" x 12" (largo aproximado)

(cómpreselas localmente)

Cuatro tornillos para madera de cabeza plana de 1-1/4"

de largo (cómpreselas localmente) para sujetar las tiras

de madera a la parte inferior de gabinete

PLANIFICANDO LA
INSTALACION DE LOS
DUCTOS

Comience el trabajo de los ductos decidiendo el camino

que el ducto tomará entre el extractor y la parte exterior

de la casa. Para mejor rendimiento, use el camino de ducto

más corto posible y un mínimo de codos. Se muestran

varias elecciones  - FIGS. 1A - 1E.
En situaciones de paso del ducto más complejas, el ex-

tractor con conexión para ducto rectangular puede

convertirse en conexión redonda usando una transición.

FIG. 1A.

 Pasando el ducto directamente a través de la

pared (para los extractores que están instalados en una

pared exterior). Se muestran dos maneras de pasar el

ducto a través de la pared exterior. Si se usa un casquete

de pared directamente en la parte de atrás del extractor

hay que asegurarse que el regulador en el conector entre

ducto y regulador en el extractor, y el regulador en el

casquete de pared no interfieran el uno con el otro cuando

el extractor esté operando. Esto podría resultar en paso

de aire inadecuado o corrientes invertidas. Si esta

condición existe, quite la hoja instalada en el regulador

del extractor.  A veces cuando se usa un casquete de pared

es más fácil pasar el ducto verticalmente y usar un codo

como se muestra en 

FIG. 1B.

FIG. 1C.

 Haciendo un ducto directamente al techo usando

un ducto rectangular de 3-1/4" x 10" (para instalaciones

en un piso solamente).

FIG. 1D.

 Instalando un ducto entre las vigas del techo

(para instalaciones en más de un piso) o a través del

espacio de sofito arriba de los gabinetes (cuando el sofito

está conectado a una pared exterior).

FIG. 1E.

 Directamente hacia el techo usando ducto

redondo de 6"  (para instalaciones de un piso).

TOOLS AND
MATERIALS REQUIRED

TOOLS

Drill, electric or ratchet drive

1-1/4" Spade bit

Common head and phillips head screwdriver

Pliers

Tape measure or ruler and pencil

For Ducted Installations ONLY:

Saber saw or drywall saw

Metal snips

MATERIALS

Electrical wiring and supplies of type to comply

with local codes

For Ducted Installations Only:

Roof or wall cap

Roof cement or caulk

Duct and duct tape

For Installation on Kitchen Cabinets with Recessed

Bottoms Only:

Two 1" x 2" x 12" (approximate length) wood strips

(purchase locally)

Four 1-1/4"  long flat head wood screws (purchase

locally) to fasten strips to cabinet bottom

PLANNING DUCTWORK
INSTALLATION

Begin planning ductwork by deciding where the duct

will run between the range hood and the outside. For

best performance, use the shortest possible duct run

and a minimum number of elbows. There are several

choices shown -  FIGS. 1A - 1E.
In more complex ducting situations, a 3-1/4" rectan-

gular ducting range hood can be converted to a round

duct by means of a transition.

FIG. 1A.

 Ducting directly through the wall (for range

hoods mounted on an exterior wall). Shown are two

ways to duct through an outside wall. If a wall cap is

used directly off the back of the hood, special care

must be taken to make sure that the damper in the

damper/duct connector on the hood and damper in

the wall cap do not interfere with each other when the

hood is operating. This could result in either inad-

equate air delivery or back drafts. If this condition does

exist, remove the hood damper flap. Sometimes when

using a wall cap it is easier to duct vertically and then

use an elbow as shown in 

FIG. 1B.

FIG. 1C.

 Ducting straight up through the roof using

3-1/4" x 10" rectangular duct. (For single story in-

stallations.)

FIG. 1D.

 Ducting between the ceiling joists (for multi-

story installations) or through the soffit space above

the cabinets (where the soffit connects to an outside

wall).

FIG. 1E.

 Straight up through the roof using 6" round

duct (for single-story installations).

Summary of Contents for 46000 Series

Page 1: ...conductos separado b Quite y descarte el conector del regulador ducto y la tapa de la rejilla Véase paso 2 en la Página 2 titulada Prepare el extractor c Siga todos los pasos excepto de los pasos dentro las líneas suspensivas Para instalación con ducto Siga todos los pasos incluyendo los pasos dentro de las líneas suspensivas PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE ELECTRICO O LESION ...

Page 2: ... Se muestran varias elecciones FIGS 1A 1E En situaciones de paso del ducto más complejas el ex tractor con conexión para ducto rectangular puede convertirse en conexión redonda usando una transición FIG 1A Pasando el ducto directamente a través de la pared para los extractores que están instalados en una pared exterior Se muestran dos maneras de pasar el ducto a través de la pared exterior Si se u...

Page 3: ...montado en del ex tractor no se muestra Guarde los tornillos para el montaje 2 Quite la placa del conducto redondo de 7 de la parte superior de la campana Colóquela aparte con los tornil los de montaje 3 Quite la cubierta de la caja de cableado Bajo la tapa encontrará 1 Una bolsa de plástico que contiene herrajes sueltos para instalación 4 Para instalaciones sin ducto quite la tapa de la rejillas ...

Page 4: ...en su sitio INSTALLING THE DUCTWORK NOTE THESE INSTRUCTIONS WILL FOLLOW THE PLANS MADE ON PAGE 2 START AT THE EX TERIOR AND RUN THE DUCT BACK TO THE RANGE HOOD FOR BEST PERFORMANCE OF YOUR RANGE HOOD USE THE SHORTEST POSSIBLE DUCT RUN AND A MINIMUM NUMBER OF ELBOWS NEVER VENT A RANGE HOOD INTO AN AT TIC SPACE BECAUSE A BUILDUP OF GREASE WILL BECOME A FIRE HAZARD USE ONLY METAL DUCTWORK DO NOT USE ...

Page 5: ...actor FIG 10 17 Posicione al extractor en su sitio de manera que a La línea eléctrica pase a través de la abertura de quitar golpeando Este paso se puede conseguir mientras se posiciona el extractor FIG 13 b La parte más grande de las ranuras en forma de hueco de cerradura en el extractor caben sobre los tornillos montantes que están proyectándose de la parte inferior del gabinete FIG 11 c El cone...

Page 6: ...ación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted LA OBLIGACION DE BROAN NUTONE LLC DE REPARAR O ...

Page 7: ... 8B x 1 4 Hex Head Sheet Metal Screws 2 req Tornillos de lámina metálica con cabeza hex 8B x 1 4 se req 2 14 98005221 Damper Flap Hoja del regulador 15 99100379 Damper Bushing Buje del regulador 16 97005544 Damper Assembly Includes Key Nos 14 and 15 Ensamblaje del regulador Incluye números clave 14 y 15 17 97015718 Nameplate Assembly Black Ensamblaje de la etiqueta o placa de nombre Negra 97015719...

Page 8: ...Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 99044005E ...

Reviews: