background image

Guía de instalación del ventilador XB110H 

Página 16

 16

ADVERTENCIA 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS 

SIGUIENTES PRECAUCIONES:

1.  Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si 

tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al 

número telefónico que se incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el 

suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de 

desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude 

accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de 

desconexión del servicio, fije firmemente una señal de advertencia 

(como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.

3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo 

de un personal capacitado, de acuerdo con todos los códigos y 

normas correspondientes, incluidos los códigos y normas de 

construcción específicos sobre protección contra incendios.

4.  Es necesario que haya suficiente aire para que se lleve a cabo 

una combustión y una extracción adecuadas de los gases a 

través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador de 

combustible, con el fin de evitar el contratiro. Siga las directrices y 

las normas de seguridad del fabricante del equipo de calefacción, 

como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección 

contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la 

Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración 

y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration 

and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los 

códigos locales.

5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga 

cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores con conductos siempre se deben conectar hacia 

el exterior.

7.  No use este ventilador junto con ningún dispositivo de control de 

velocidad de estado sólido.

8. Esta unidad puede instalarse sobre una tina o ducha siempre 

que se conecte a un GFCI (interruptor accionado por pérdida de 

conexión a tierra) en un circuito de derivación protegido.

9.  Esta unidad debe estar conectada a tierra.

Instalación típica

PRECAUCIÓN 

1.  Solo para usarse como medio de ventilación general. No debe 

usarse para la extracción de materiales o vapores peligrosos o 

explosivos.

2.  Este producto está diseñado para instalarse solamente en un cielo 

raso plano. El sensor no funcionará de forma fiable si el producto no 

se instala en un cielo raso plano. NO MONTE ESTE PRODUCTO 

EN LA PARED.

3.  Para  evitar  daños  a  los  cojinetes  del  motor  y  rotores  ruidosos  o 

desbalanceados, mantenga la unidad de potencia protegida contra 

rociados de yeso, polvos de construcción, etc.

4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver 

información y requisitos adicionales.

45°

45°

•  La instalación es la misma para:

•  Cabe en una construcción de cielo 

raso de 2 x 8 pulg. (5 x 20 cm)

•  Ajustes ilimitados de la posición del 

ventilador entre las vigas de 14 a  
24 pulg. (35.5 a 61 cm) en el centro.

*Se compra  

por separado.

AISLAMIENTO* 

(Colóquelo alrededor  

y sobre la cubierta  

del ventilador).

TAPA DE  

TECHO*

(con regulador  

de tiro integrado)

CUBIERTA DEL 

VENTILADOR

CABLE  

ELÉCTRICO*

CONDUCTO 

REDONDO*

CODOS  

REDONDOS*

Selle las  

separaciones  

alrededor  

de la cubierta.

Selle con  

cinta las uniones  

de los conductos.

O

Mantenga  

cortos los  

tramos de  

conductos.

NO USAR EL PRODUCTO EN UN ÁREA DE COCINA

No instale el equipo sobre o dentro de esta área.

Piso

Equipo  
de cocina

Vigas  Vigas en  “I”      Cerchas

TAPA DE PARED*

(con regulador  

de tiro integrado)

Summary of Contents for XB110H

Page 1: ...eowner Register your product online at www broan com register Easy installation in both new construction and retrofit Table of Contents Warnings and Cautions 2 Typical Installation 2 New Construction Installation 3 Retrofit Installation 7 Operation 12 Cleaning and Maintenance 12 Troubleshooting 12 Service Parts 13 Warranty 13 2012 Broan NuTone LLC ...

Page 2: ...n cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 Do not use this fan with any solid state speed control device 8 Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit 9 This unit must be grounded Typical Installation CAUTION...

Page 3: ...needed 6 round metal ducting recommended for best performance Use of other ducting is acceptable but may impact performance Roof cap or wall cap built in damper recommended Tape to seal duct connections Electrical wiring and supplies per local code requirements 1 Remove Packaging 2 Install Mounting Frame Parts Bag holds Knockout Plate and six 6 screws Remove Instruction Sheet Punch out Mask from p...

Page 4: ...g 4 Attach Duct Connector and Ducting Position Housing between joists and crimp channel on both sides of Mounting Frame to lock Housing in place Do not crimp Housing Screws from Parts Bag Top and bottom flanges go outside Housing Insert tab into slot inside Housing Screw from Parts Bag Tape 6 Ducting snap ...

Page 5: ...am Screw from Parts Bag Attach cable clamp to Knockout Plate Knockout Plate mounts to outside of Housing and may be oriented as desired Connect wires FAN SENSOR CONTROL BLK WHT BRN SENSOR CONTROL MANUAL ON GRD WHT BLK GRD WHT BLK 120 VAC LINE IN STANDARD OR MULTI FUNCTION WALL SWITCHES RED BLK RED ORG 14 3 IF ALL WALL SWITCH OPTIONS ARE USED MANUAL ON SWITCH KNOCKOUT PLATE RECEPTACLES 120 VAC LINE...

Page 6: ...llation 6 Insert Mask and Finish Ceiling 7 Install Grille See Page 12 for Operations Cleaning and Maintenance and Troubleshooting Mask protects unit during construction Remove before installing Grille Install ceiling material Cut out around Housing Plug in Sensor ...

Page 7: ...ting wiring to make sure it is not damaged If any damage is found DO NOT CONTINUE INSTALLATION of this product Contact a qualified person s for repair Remove Instruction Sheet Punch out Mask from packaging See Step 12 1 Remove Packaging 2 Switch Off Power 4 Examine Wiring 3 Enlarge Ceiling Opening and Remove Existing Fan Ruler Pencil Drywall saw Claw hammer or pry bar Utility knife Materials neede...

Page 8: ... 1 1 2 3 3 Retrofit Installation 5 Remove Blower Assembly 6 Remove Wiring Panel 7 Insert Mounting Frame Both sides Set aside Blower Assembly Set aside Wiring Panel Set aside screw Bend up four tabs Remove screws from Mounting Frame and set aside ...

Page 9: ...Parts Bag Screws set aside in Step 7 Pull existing wiring into Housing as it is inserted into Mounting Frame Pull existing ductwork into Housing Insert tab into slot inside Housing 10 Attach Ducting and Duct Connector 8 Secure Mounting Frame 9 Snap in Housing snap Tape 6 Ducting ...

Page 10: ...y be oriented as desired Connect wires Screw set aside in Step 6 Use proper UL approved connectors to secure wiring to the Knockout Plate provided in Parts Bag Connect wires as shown in wiring diagram 14 2 GRD WHT BLK GRD WHT BLK SENSOR CONTROL FAN SENSOR CONTROL BLK WHT BRN BLK RED ORG 120 VAC LINE IN SENSOR CONTROL KNOCKOUT PLATE RECEPTACLES 120 VAC LINE IN SWITCH BOX BLACK WHITE purchase separa...

Page 11: ...tallation 12 Insert and Secure Blower Assembly 13 Install Grille If ceiling repairs are needed place Mask in Housing after Blower Assembly is secured See New Construction Installation Step 6 Remove Mask before installing Grille Screws from Parts Bag Plug in Sensor ...

Page 12: ...iver carefully rotate HU MIDITY adjustment until arrow points to desired humidity level shown in percent relative humidity RH To Set User Adjustable Timed Off Using a small flat blade screwdriver carefully rotate the TIME adjustment until the arrow points to the desired time delay shown in minutes User adjustable controls are located in corner of Fan Housing behind Grille Cleaning and Maintenance ...

Page 13: ... e any Fan that has been moved from its original point of installation f damage caused by environmental or natural elements g damage in transit h natural wear of finish i Fans in commercial or nonresidential use or j damage caused by fire flood or other act of God This warranty covers only Fans sold in the United States or through U S distributors authorized by Broan EXCLUSION OF DAMAGES BROAN S O...

Page 14: ...XB110H Installation Guide Page 14 99044867B ...

Page 15: ...e su producto en línea en www broan com register Fácil instalación en construcciones nuevas y en aplicaciones de conversión Índice Advertencias y precauciones 16 Instalación típica 16 Instalación en una construcción nueva 17 Instalación de conversión 21 Funcionamiento 26 Limpieza y mantenimiento 26 Resolución de problemas 26 Piezas de servicio 27 Garantía 27 2012 Broan NuTone LLC ...

Page 16: ... la pared o del cielo raso tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos 6 Los ventiladores con conductos siempre se deben conectar hacia el exterior 7 No use este ventilador junto con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido 8 Esta unidad puede instalarse sobre una tina o ducha siempre que se conecte a un GFCI interruptor accionado por pérdida de co...

Page 17: ... cm para obtener un desempeño óptimo Aunque el uso de otros sistemas de conductos es aceptable puede afectar al desempeño Tapa de techo o tapa de pared se recomienda que tenga regulador de tiro integrado Cinta para sellar las conexiones de los conductos Cableado eléctrico y suministros según los requisitos de los códigos locales 1 Saque el producto de su empaque 2 Instale el marco de montaje La bo...

Page 18: ...oque la cubierta entre las vigas y doble el canal a ambos lados del marco de montaje para fijar la cubierta en su lugar No doble la cubierta Tornillos de la bolsa de piezas Las bridas superior e inferior se instalan por fuera de la cubierta Introduzca la pestaña en la ranura del interior de la cubierta Tornillo de la bolsa de piezas Cinta Conductos de 6 pulg 15 2 cm Acople a presión ...

Page 19: ...placa de agujero ciego La placa de agujero ciego se monta en el exterior de la cubierta y puede orientarse en la dirección que se desee Conecte los cables VENTILADOR SENSOR CONTROL NEGRO BLANCO CAFÉ SENSOR CONTROL ENCENDIDO MANUAL TIERRA BLANCO NEGRO TIERRA BLANCO NEGRO INTERRUPTORES DE PARED MULTIFUNCIONALES O ESTÁNDAR ROJO NEGRO ROJO NARANJA 120 VCA LÍNEA DE ENTRADA 14 3 SI SE UTILIZAN TODAS LAS...

Page 20: ...lice el cielo raso 7 Instale la rejilla Consulte la página 26 para obtener información sobre el funcionamiento limpieza mantenimiento y resolución de problemas La cubierta protege la unidad durante la construcción Retírela antes de instalar la rejilla Instale el material del cielo raso Recorte alrededor de la cubierta Conecte el sensor ...

Page 21: ...z Sierra para panel de yeso Martillo de uñas o pata de cabra Navaja utilitaria Materiales necesarios Cinta para sellar las conexiones de los conductos Los conductos rígidos existentes requerirán la adición de un tramo corto de conducto flexible Cableado eléctrico y suministros según los requisitos de los códigos locales Herramientas necesarias Destornillador eléctrico con cabeza Phillips Destornil...

Page 22: ...e el conjunto del ventilador 6 Retire el panel de cableado 7 Inserte el marco de montaje Ambos lados Ponga a un lado el conjunto del ventilador Ponga a un lado el panel de cableado Ponga a un lado el tornillo Doble hacia arriba las cuatro pestañas Saque los tornillos del marco de montaje y póngalos a un lado ...

Page 23: ...stente hacia el interior de la cubierta a medida que lo inserta en el marco de montaje Tire de los conductos existentes hacia el interior de la cubierta 10 Acople el conector de conductos y los conductos 8 Sujete el marco de montaje 9 Encaje la cubierta a presión Acople a presión Cinta Conductos de 6 pulg 15 2 cm Introduzca la pestaña en la ranura del interior de la cubierta ...

Page 24: ...desee Conecte los cables Tornillo extraído en el paso 6 Use conectores aprobados por UL para fijar el cableado a la placa de agujero ciego incluida en la bolsa de piezas Conecte los cables tal como se ilustra en el diagrama de cableado 14 2 TIERRA BLANCO NEGRO TIERRA BLANCO NEGRO SENSOR CONTROL VENTILADOR SENSOR CONTROL NEGRO BLANCO CAFÉ NEGRO ROJO NARANJA 120 VCA LÍNEA DE ENTRADA CONTROL DEL SENS...

Page 25: ... 13 Instale la rejilla Si es necesario realizar reparaciones en el cielo raso coloque el protector en la cubierta después de haber fijado el conjunto del ventilador Consulte el paso 6 sobre la instalación en una construcción nueva Retire la cubierta protectora antes de instalar la rejilla Tornillos de la bolsa de piezas Conecte el sensor ...

Page 26: ...ar el nivel de sensibilidad a la humedad ajustable por el usuario Usando un destornillador pequeño de cabeza plana gire con cuidado el control de ajuste de la humedad hasta que la flecha apunte al nivel de humedad deseado expresado en porcentajes de humedad relativa RH Cómo configurar la función de apagado por temporizador ajustable por el usuario Utilizando un destornillador pequeño de cabeza pla...

Page 27: ...rovocado por elementos naturales o ambientales g daño durante el transporte h desgaste natural del acabado i Ventiladores en uso comercial o no residencial o j daño provocado por incendio inundación u otro caso fortuito Esta garantía cubre sólo a los Ventiladores que se venden en los Estados Unidos o a través de representantes de los Estados Unidos autorizados por Broan EXCLUSIÓN DE DAÑOS LA OBLIG...

Page 28: ...Guía de instalación del ventilador XB110H Página 28 99044867B ...

Reviews: